pauker.at

Finnisch Deutsch den Antrieb nehmen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFinnischKategorieTyp
an den Bettelstab bringen saattaa keppikerjäläiseksiRedewendung
Haag (Den Haag) Haag
den Touristen turisteille
den Ansprüchen genügen täyttää vaatimukset
abräumen (den Tisch) tyhjentää
unter den Sternen näiden tähtien alla
den Computer anschalten käynnistäää tietokoneen
den Teufel auch! hittoja kans´!
den Teig ausrollen kaulia taikina
den Anker werfen laskea ankkuri
den Magen auspumpen tehdä vatsahuuhtelu
nehmen, stehlen, bringen viedä, vien
den Anker lichten nostaa ankkuri
den Anschluß verpassen pudota kelkasta
den Haushalt führen hoitaa kotia
den Faden verlieren joutua ymmälle
ein Bad nehmen kylpeä
den Teig auswalken kaulia taikina
haltet den Dieb ottakaa varas kiinni
den Schein wahren pitää pystyyn kulisseja
den Kopf schütteln ravistaa päätä
nehmen ottaa, otan (1)
Nehmen
n
ottaminenSubstantiv
mit den Zähnen knirschen kiristellä hampaitaan
in den Adelsstand erheben korottaa aatelissäätyyn
auf den ersten Blick ensi näkemältä
in den Tag hineinleben elellä päivästä toiseen
an der Hand nehmen ottaa kädestä
Danke für den Kaffee. Kiitoksia kahvista.
in den sechziger Jahren 60-luvulla
in den nächsten Tagen lähipäivinä
in den nächsten Jahren lähivuosina
dominiert von den Verben verbivoittoinen
in den Bus einsteigen nousta bussiin
bewirken, auf den Weg bringen saattaa matkaan
in Empfang nehmen, entgegen gehen olla vastaan
einem um den Bart gehen mielistellä
er klapperte mit den Zähnen hänen hampaansa kalisivat
ich habe den Schlüssel verloren olen kadottanut avaimeni
Stellung nehmen ottaa kantaa
Dekl. Talent
n
Beispiel:Markku hat Talent für den Sport.
taipumus
Beispiel:Markulla on taipumuksia urheiluun.
Substantiv
Platz nehmen
Beispiel:Liisa nahm im Sessel Platz
istuutua
Beispiel:Liisa istuudui nojatuoliin.
nehmen/wegbringen viedä
Reißaus nehmen pötkiä pakoon
auseinander nehmen hajottaa, purkaa
nehmen (1) ottaa, otan
unter den Arm nehmen ottaa kainalonsa
in den Griff bekommen transitiv
Beispiel:Ich bekomme die Sache nicht in den Griff.
saada ote
Beispiel:En saa otetta tähän asiaan.
Verb
Er hat Haare auf den Zähnen. Hän ei päästä nenälleen hyppimään.
kein Blatt vor den Mund nehmen ei valikoida sanojaan
das geht mir auf den Geist se hermustuttaa minua
jetzt geht es mir an den Kragen nyt henkeni on vaarassa
Genetiv genetiivi -n, -en -in -den -tten -ten
ich bin glücklich über den Hund olen iloinen koirasta
der Ansporn, der Antrieb kannustin
in Besitz nehmen ottaa haltuunsa
wegstellen, -nehmen, -räumen korjata pois
wir nehmen (ugs.) me otetaan
eine Auszeit nehmen pitää välivuosiRedewendung
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 16:23:20
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken