auf Deutsch
in english
auf Finnisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Finnisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Finnisch
Übersetzungsforum
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Finnisch Deutsch brütete (aus)/ dachte nach
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Finnisch
▲
▼
Kategorie
Typ
in/aus/nach
Oulu
Oulu|ssa,
-sta,
-un
hinter,
nach
Beispiel:
Ich ging hinter Liisa in das Krankenhaus.
jäljessä
Beispiel:
Kävelin Liisan jäljessä sairaalaan.
nach
aussen
ulos-
(päin),
ulkonpuolelle
nach
links
vasemmalle
nach
(Uhrzeit)
yli
fahren
nach
ajaa
jonnekin
nach
rechts
oikealle
nach;
hinterher
jäljessä
nach
und
nach
vähän
kerrallaan
nach
Herzenslust
mielin
määrin
links,
nach
links
vasemmalle
(vasen)
nach
Bezirken
alueittain
nach
etw.
schmecken
maistua
nach
etwas
streben
Beispiel:
Ich strebte danach die Arbeit gut zu machen.
pyrkiä
Beispiel:
Pyrin tekemään työn hyvin.
aus
Angst
vor
peläten
Kauf
nach
Beschreibung
(im angloamerikanischen Recht)
kuvaukseen
perustuva
kauppa,
osto
kuvauksen
mukaan
Bedürfnis
nach
etwas
jnk
tarve
[oder]
puute
Kauf
nach
Muster
(im angloamerikanischen Recht)
osto
mallin
tai
näytteen
mukaan,
mallin
perusteella
tehty
kauppa
es
riecht
nach
tuoksuu
es
riecht
nach
haisee
nach
einem
Jahr
vuoden
kuluttua
ich
führe
aus
vien
Schalter
(ein
+
aus)
m
kytkin
Substantiv
▶
▶
▶
▶
nach
jälkeen
Gen.
+
▶
▶
▶
▶
nach
yli
(kellonajasta)
▶
▶
aus
pois
in/aus/nach
Pinneberg
Pinnebergi|ssä,
-stä,
-in
in/aus/nach
Dänemark
Tanska|ssa,
-sta,
-an
in/aus/nach
Stade
Stade|ssa,
-sta,
-en
in/aus/nach
Stockholm
Tukholma|ssa,
-sta,
-an
aus
Sicht...,
vom
Standpunkt
aus
Beispiel:
Aus Liisas Sicht war das Ereignis langweilig.
kannalta
Beispiel:
Liisan kannalta tapaus oli ikävä.
in/aus/nach
Helsinki
Helsingissä,
Helsingistä,
Helsinkiin
nach
etw
duften,
riechen
tuoksua
aus
aller
Herren
Länder
kaikilta
maailman
ääriltä
sich
nach
etwas
richten
toimia
jnk
mukaan,
menetellä
jnk
mukaisesti
aus
irgend
einem
Grund
jostain
syystä
in/aus/nach
Göteborg
Göteborg|issa,
-ista,
-iin
in/aus/nach
Tampere
Tampere|ella,
-elta,
-elle
in/aus/nach
England
Englanni|ssa,
-sta,
Englantiin
in/aus/nach
Lübeck
Lyypeki|ssä,
-stä,
Lyypekkiin
in/aus/nach
Espoo
Espoo|ssa,
-sta,
-seen
in/aus/nach
Flensburg
Flensburg|issa,
-ista,
-iin
in/aus/nach
Bonn
Bonn|issa,
-ista,
-iin
in/aus/nach
Volksdorf
Volksdorf|issa,
-ista,
-iin
in/aus/nach
Paris
Pariisi|ssa,
-sta,
-in
in/aus/nach
Deutschland
Saksa|ssa,
-sta,
-an
in/aus/nach
Kuopio
Kuopio|ssa,
-sta,
-on
kurz
nach
neun
heti
yhdeksän
jälkeen
in/aus/nach
Lieksa
Lieksa|ssa,
-sta,
-an
in/aus/nach
London
Lontoo|ssa,
-sta,
-seen
nach
alter
Vätersitte
vakiintuneen
tavan
mukaisesti
in/aus/nach
München
München|issä,
-istä,
-iin
er/sie
schwieg
aus
Schüchternheit
arkaluonteisena
hän
oli
vaiti
Aus
dem
Wasserhahn
tropft
Wasser.
Vesihanasta
tippuu
vettä.
sich
nach
der
Decke
strecken
panna
suu
säkkiä
myöten
die
Uhr
geht
vor/nach
kello
käy
edellä/jäljessä
aus
(es
ist
zu
Ende)
on
lopussa
ich
sehne
mich
nach
dir
minulla
on
ikävä
sinua
nach
bestem
Wissen
und
Gewissen
parhaan
kykynsä
ja
taitonsa
mukaan
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.04.2024 2:27:30
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
7
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X