auf Deutsch
in english
auf Finnisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Finnisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Finnisch
Übersetzungsforum
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Finnisch Deutsch betonen lassen
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Finnisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Dekl.
Beton
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Beton
die
Betone / Betons
Genitiv
des
Betons
der
Betone / Betons
Dativ
dem
Beton
den
Betonen / Betons
Akkusativ
den
Beton
die
Betone / Betons
betoni
Substantiv
bestätigen
lassen
transitiv
Beispiel:
Liisa läßt sich den Beginn des Kurs vom Büro bestätigen.
varmistaa
Beispiel:
Liisa varmistaa kurssin alkamispäiva toimistolta.
Verb
betonen
intransitiv
painottua
Verb
lassen
päästää
Verb
sich(D)
Zeit
lassen
kiirehtimättä
sich
(D/A)
trauen
lassen
mennä
naimisiin
lassen
Sie
es
dabei
bewenden
antakaa
asian
jäädä
tähän
betonen,
unterstreichen
Beispiel:
Das rote Kleid unterstreicht die Farbe deiner Augen.
korostaa
Beispiel:
Punainen puku korostaa silmiesi väriä.
Verb
betonen;
hervorheben
teroittaa
bauen
lassen
rakennuttaa
machen
lassen
teettää
fallen
lassen
pudottaa
sein
lassen
antaa
olla
waschen
lassen
pesettää
durchfallen;
durchfallen
lassen
reputtaa
lassen,
erlauben
antaa
locker
lassen
Beispiel:
er/sie läßt nicht locker
hellittää
Beispiel:
hän ei hellitä
Verb
machen
lassen
teettää
betonen;
hervorheben;
painottaa
betonen,
hervorheben
painottaa,
painotan
fällen
lassen
kaadattaa
betonen,
hervorheben
korostaa,
korostan
stehen
lassen
seisottaa
übersetzen
lassen
käännättää
fallen
lassen
antaa
pudota
vermissen
lassen
intransitiv
Beispiel:
Lasse läßt manchmal Erfahrung vermissen.
puuttua
Beispiel:
Lasselta puuttuu joskus kokemusta.
Verb
kann
ich
mein
Gepäck
hier
lassen?
voinko
jättää
matkatavarani
tänne?
singen
lassen,
singen
machen
laulattaa
liegenlassen,
lassen,
zurücklassen
jättää
schätzen
lassen,
taxieren
lassen
arvioittaa
wieder
laufen
lassen
aloittaa
uudelleen
jemanden
abblitzen
lassen
antaa
jollekulle
pakit;
sivuuttaa
joku
außer
Acht
lassen
jättää
huomioon
ottamatta
sich
scheiden
lassen
erota
flößen;
schwimmen
lassen
uittaa
in
Ruhe
lassen
antaa
olla
rauhassa
(Teig)
aufgehen
lassen
antaa
kohotaa
betonen,
unterstreichen,
hervorheben
transitiv
Beispiel:
Liisa betonte, daß die Angelegenheit wichtig ist.
tähdentää
Beispiel:
Liisa tähdensi sitä, että juttu on tärkeä.
Verb
jmd.
unbehelligt
lassen
jättää
rauhaan
jmd.
durchfallen
lassen
antaa
reput
jklle
ermahnen,
beanstanden,
betonen
Beispiel:
Liisa beanstandet die Sache viele Male.
huomauttaa
Beispiel:
Liisa huomauttaa asiasta monta kertaa.
Verb
jmd.
unbehelligt
lassen
olla
vaivaamatta
liegenlassen,
lassen,
zurücklassen
jättää
*, jätään, jätää 1
sich
machen
lassen
käydä
päinsä
lesen
lassen,
verlesen
lassen
luettaa
locker
lassen,
nachgeben
hellittää
ertränken,
ertrinken
lassen
hukuttaa
sich
trennen,
sich
scheiden
lassen
erota,
eroan,
erosin,
eronnut
von
sich
hören
lassen
antaa
kuulua
itsestään
das
Los
entscheiden
lassen
ratkaista/valita
arvalla
jemanden
etwas
raten
lassen
arvuuttaa
(jklla
jtak)
streuen;
schütten;
fallen
lassen
tiputtaa
sich
nichts
anmerken
lassen
olla
pokerina
nicht
bestehen,
durchfallen
lassen
Beispiel:
Der Schüler bestand den Test nicht.
hylätä
Beispiel:
Oppilas hylättin testissä.
jemanden
etwas
machen
lassen
antaa
jonkun
tehdä
jotakin
anwachsen
lassen,
sich
verstärken
kasautua
zurück
lassen,
stehen
lassen
verb
Verb
jättää,
jätän,
jätin,
jättänyt
sich
nicht
abschrecken
lassen
ei
antaa
pelotella
itseään,
tehdä
jtk
varoituksista
huolimatta
ein
Programm
ablaufen
lassen
ajaa
ohjelma
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 21:30:30
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
2
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X