auf Deutsch
in english
auf Finnisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Finnisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Finnisch
Übersetzungsforum
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Finnisch Deutsch Seminar für Nordistik
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Finnisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Geschirr
n
für Tiere als Zuggeschirr
valjat
Substantiv
für
etwas
etwas
varten
halten
für
transitiv
Beispiel:
Ich hielt Eero für einen netten Mann.
Wir hielten sie für Engländer, aber sie waren doch Amerikaner.
luulla
Beispiel:
Luulin Eeroa mukavaksi mieheksi.
Luulimme heitä englantilaisiksi, mutta he ovatkin amerikkailaisia.
Verb
genug
für
heute
riittää
täksi
päiväksi
für
eine
Nacht
yhdeksi
yöksi
für
einen
Tag
yhdeksi
päiväksi
Dekl.
Talent
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Talent
die
Talente
Genitiv
des
Talent[e]s
der
Talente
Dativ
dem
Talent[e]
den
Talenten
Akkusativ
das
Talent
die
Talente
Beispiel:
Markku hat Talent für den Sport.
taipumus
Beispiel:
Markulla on taipumuksia urheiluun.
Substantiv
Verdingungsordnung
für
Leistungen
(VOL)
yleiset
urakkasopimussäännöt
herzlichen
Dank
für
alles
oikein
paljon
kiitoksia
kaikesta
Danke
für
das
Essen
kiitos
ruoasta
Verdingungsordnung
für
Bauleistungen
(VOB)
yleiset
rakennusurakkasäännöt
für
die
ganze
Zeit
koko
ajaksi
wesentlich
für
mich
ist
oleellinen
minulle
on
halten
für
transitiv
Beispiel:
Liisa hält Markku für einen netten Mann.
pitää
Beispiel:
Liisa pitää Markkua mukavana miehenä.
Verb
ist
Post
für
mich
da?
onko
minulle
postia?
er
geht
ein
für
ein
Jahr
hän
menee
voudeksi
vielen
Dank
für
ihre
Hilfe
paljon
kiitoksia
avustanne
nichts
für
ungut
älkää
panko
pahaksenne
Seminar
seminaari
Substantiv
KSZE
(Konferenz
für
Sicherheit
und
Zusammenarbeit)
f
Euroopan
turvallisuus
ja
yhteistyökonferenssi
Substantiv
für
wahr
halten
Beispiel:
Liisa hält für wahr, daß es den Weihnachtsmann gibt.
uskoa
todeksi
Beispiel:
Liisa uskoo todeksi että joulupukki on olemassa.
was
für
ein/-er/-e;
wie
millainen
Europäische
Gemeinschaft
f
femininum
für
Kohle
und
Stahl
Euroopan
hiili-
ja
teräsyhteisö
▶
für
puolesta
(Gen.+)
Präposition
▶
für
sillä
Präposition
Danke
für
den
Kaffee.
Kiitoksia
kahvista.
für
immer
aina
für
mich
itselleni
für
immer
ainaiseksi
für
morgen
huomiseksi
für
immer
ikuisesti
für
sich
itselleen
Jahr
für
Jahr
vuosi
vuodelta
für
wann?
moneksiko?
zahlen
für
maksaa
+sta
für;
wegen
varten
für
einen
Moment
hetkeksi
Hund
für
Hasenjagd
jäniskoira
für
morgen
Abend
huomenillaksi
Anfälligkeit
für
Herzkrankheiten
alttius
sydäntaudeille
für
/
zu
Weihnachten
jouluksi
für
alle
Fälle
kaikkien
mahdollisuuksien
varalta
für
2
Wochen
kahdeksi
viikoksi
Hinweis
für
Bootsfahrer
huomautus
veneilijöille
nichts
für
ungut
älä
pane
pahaksesi
für
einige
Zeit
tunnustaa
für
meinen
Sohn
pojalleni
für
wen
denn?
kellekäs?
Trainingshaus
für
Höhentraining
n
alppimaja
Substantiv
ewig,
für
immer
ikuisesti
s.
interessieren
für
kiinnostua,
kiinnostun
Abteilung
für
Frauenbekleidung
naistenvaateosasto
für
kurze
Zeit
vähäksi
aikaa
für
den
Fall
siltä
varalta
s.
begeistern
für
ihastua,
ihastun
für
einige
Zeit
jonkun
aikaa
Windwarnung
für
Binnengewässer
tuulivaroitus
sisävesillä
für
alle
Fälle
kaiken
varalta
für
eine
Weile
jonkin
aikaa
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 3:19:16
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
4
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X