auf Deutsch
in english
auf Finnisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Finnisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Finnisch
Übersetzungsforum
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Finnisch Deutsch Biere vom Fass, Fassbiere
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Finnisch
▲
▼
Kategorie
Typ
▶
Dekl.
Bier
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Bier
die
Biere
Genitiv
des
Bier[e]s
der
Biere
Dativ
dem
Bier[e]
den
Bieren
Akkusativ
das
Bier
die
Biere
olut
oluen
olutta
oluita
oluissa
Substantiv
▶
Dekl.
Bier
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Bier
die
Biere
Genitiv
des
Bier[e]s
der
Biere
Dativ
dem
Bier[e]
den
Bieren
Akkusativ
das
Bier
die
Biere
olut,
kalja
Substantiv
▶
Dekl.
Bier
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Bier
die
Biere
Genitiv
des
Bier[e]s
der
Biere
Dativ
dem
Bier[e]
den
Bieren
Akkusativ
das
Bier
die
Biere
olut,
oluen,
olutta
Substantiv
vom
Teufel
besessen
(kuin)
pirun
riivaama
abweichen
(vom
Kurs)
poiketa
Fass
n
pönttö
Substantiv
etwas
vom
Zaune
brechen
tehdä
tikusta
asia
Fass
das
nicht
an!
Älä
koske
siihen!
beim/vom/zum
Schwimmen
uimassa,
uimasta,
uimaan
aus
Sicht...,
vom
Standpunkt
aus
Beispiel:
Aus Liisas Sicht war das Ereignis langweilig.
kannalta
Beispiel:
Liisan kannalta tapaus oli ikävä.
beim,
vom,
zum
Tanzen
tanssimassa,
tanssimasta,
tanssimaan
unerlaubtes
Entfernen
vom
Unfallort
luvaton
poistuminen
onnettomuuspaikalta
die
Spreu
vom
Weizen
trennen
erottaa
jyvät
akanoista
Fass
n
neutrum
n
tynnyri
Substantiv
vom
Regen
in
die
Traufe
kommen
joutua
ojasta
allikkoon
vom
dem
(Relativpronomen)
jolta
vom
Hunger
getrieben
nälän
ajamana
aufheben
(vom
Boden)
nostaa
(ylös)
Geschnetzeltes
vom
Ren
poronkäristys
Rücktritt
vom
Versuch
yrityksestä
luopuminen
Fass,
Kübel,
Klo
pönttö,
pöntön
vom
Ansehen
kennen
tuntea
ulkomuodolta
das/etwas
schlägt
dem
Fass
den
Boden
aus
se/jk
menee
yli
äyräiden
Redewendung
das
Ende
vom
Lied
laulun
loppu
beim,
vom,
zum
Essen
syömässä,
syömästä,
syömään
er
kommt
vom
Schwimmen
hän
tulee
uimasta
Raimo
fällt
vom
Baum.
Raimo
putoaa
puusta.
abtreiben
(vom
Kurs
abkommen)
ajautua
Sie
kommen
vom
Hafen.
He
tulevat
satamasta.
beim,
vom,
zum
Essen
syö|mässä,
-mästä,
-mään
das
war
das
Ende
vom
Lied
se
oli
lorun
loppu
sie
kommen
vom
Jacke
kaufen
he
tulevat
ostamasta
takkia
vom
Alter
gebeugt
vanhuuttaan
riutunut
das
war
das
Ende
vom
Lied
se
oli
leikin
loppu
etwas
vom
Zaun(e)
brechen
tekaista
tikusta
asia
es
hängt
vom
Wetter
ab
riippuu
ilmasta
er
ist
vom
Pech
verfolgt
hänta
seuraa
paha
onni
vom
Scheitel
bis
zur
Sohle
kiireestä
kantapäähän
Redewendung
vom
Pferd
n
neutrum
fallen/stürzen
pudato
hevosen
selästä
Redewendung
abkommen
(vom
Weg,
vom
Thema
usw.)
poiketa
ich
nehme
den
Apfel
vom
Tisch
otan
omenan
pöydältä
mir
fiel
ein
Stein
vom
Herzen
kivi
putosi
sydämeltäni
unter´s
Auto
kommen,
vom
Auto
überfahren
werden
jäädä
auton
alle
das
ist
der
Anfang
vom
Ende
tämä
on
lopun
alkua
Wenn
Sie
die
Ware
direkt
ins
Ausland
schicken,
können
Sie
die
Umsatzsteuer
vom
Preis
abziehen?
Jos
lähetätte
tavaran
suoraan
ulkomaille
voitteko
vähentää
hinnasta
liikevaihtoveron?
ich
komme
gerade
vom
Schwimmen
tulen
juuri
uimasta
ich
gehe
vom
Marktplatz
in
die
Kirche
torilta
menen
kirkkoon
Kannst
du
das
Buch
vom
Tisch
nehmen?
Voitko
ottaa
kirjan
pöydältä?
ich
gehe
vom
Bahnhof
in
die
Bibliothek
asemalta
menen
kirjastoon
Sanna
muss
die
Kinder
am
Nachmittag
vom
Kindergarten
holen
sannan
täytyy
hakea
lapset
päiväkodista
iltapäivällä
Sie
ist
dort
(an
jener
Stelle,
nicht
weit
weg
vom
Sprecher)
Hän
on
tuossa
faß
das
nicht
an
älä
koske
hochheben
transitiv
Beispiel:
Könntest das Buch vom Boden aufheben?
nostaa
Beispiel:
Voisitko nostaa kirjan lattialta?
Verb
herübergehen,
überwechseln
Beispiel:
Wir wechselten vom Hof nach drinnen.
siirtyä
Beispiel:
Siiryimme pihalta sisälle.
bestätigen
lassen
transitiv
Beispiel:
Liisa läßt sich den Beginn des Kurs vom Büro bestätigen.
varmistaa
Beispiel:
Liisa varmistaa kurssin alkamispäiva toimistolta.
Verb
...
(= Das Blaue vom Himmel versprechen.)
Luvata
yhdeksän
hyvää
kahdeksan
kaunista.
Redewendung
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.04.2024 5:04:55
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
1
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X