auf Deutsch
in english
auf Finnisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Finnisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Finnisch
Übersetzungsforum
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Finnisch Deutsch Ausfallen aus dem Ring
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Finnisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Aus
dem
Wasserhahn
tropft
Wasser.
Vesihanasta
tippuu
vettä.
das/etwas
schlägt
dem
Fass
den
Boden
aus
se/jk
menee
yli
äyräiden
Redewendung
Schalter
(ein
+
aus)
m
kytkin
Substantiv
aus
dem
Jahr
vuodelta
aus
Angst
vor
peläten
aus
dem
Gedächtnis
muistista
aus
dem
Zimmer
huoneesta
aus
dem
Ausland
ulkomailta
ich
führe
aus
vien
Ring
m
sormus
Substantiv
▶
▶
aus
pois
aus
dem
vollen
schöpfen
tuhlata
täysin
kourin
in/aus/nach
Oulu
Oulu|ssa,
-sta,
-un
aus
irgend
einem
Grund
jostain
syystä
aus
dem
Bus
aussteigen
astua
bussista
aus
aller
Herren
Länder
kaikilta
maailman
ääriltä
aus
Sicht...,
vom
Standpunkt
aus
Beispiel:
Aus Liisas Sicht war das Ereignis langweilig.
kannalta
Beispiel:
Liisan kannalta tapaus oli ikävä.
Aus
den
Augen
n
pl
-
aus
dem
Sinn
m
maskulinum
.
Poissa
silmistä
-
poissa
mielestä.
Redewendung
aus
(es
ist
zu
Ende)
on
lopussa
unterwegs
sein,
auf
dem
Weg
sein
menossa
dem
ist
leicht
abzuhelfen
se
on
helposti
autettavissa
sich
aus
dem
Fenster
lehnen
nojata
ikkunasta
ulos
Aus
dem
Schornstein
kommt
Rauch.
Savupiipusta
tule
savua.
Vesihanasta
tippuu
vettä.
Aus
dem
Wasserhahn
tropft
Wasser.
ich
bin
aus
dem
Spiel
olen
pelistä
pois/jäädä
pelistä
pois
olen
alunperin
Berliinistä
ich
bin
ursprünglich
aus
Berlin
von
aussen;
aus
dem
Ausland
ulkoa
er/sie
schwieg
aus
Schüchternheit
arkaluonteisena
hän
oli
vaiti
jemanden
aus
dem
Feld
schlagen
lyödä
joku
laudalta
im/aus
dem/ins
Hotel
hotelli|ssa,
-sta,
-in
ausfallen
techn
Technik
rikkoontua,
mennä
epäkuntoon
techn
Technik
ausfallen
(Veranstaltung)
jähdää
pitämättä
kommen
aus
olla
kotoisin
/
tulla
jostakin
aus
sein
olla
poissa
päältä
bestehen
(aus)
koostua
jostakin
wechseln
(aus-)
vaihtaa
(aus-)peitschen
virpoa
aus
sein
olla
ohi,
olla
lopussa
aus,
heraus
ulkona,
ulos
aussteigen
aus
nousta
ulos
/
nousta
pois
kyydistä
aus
Angst
pelosta
aus
Kuopio
Kuopiosta
aus
Kupfer
vaskinen
aus
Neugier
uteliaisuudesta
(aus)probieren
kokeilla
aus
Zeitmangel
ajanpuutteen
vuoksi
ausziehen
aus
vetää
ulos
jstk
aus
Erfahrung
kokemuksesta
gebürtig
aus
kotoisin
aus-,
abschalten
(Strom)
katkaista
er
hat
allerhand
auf
dem
Kerbholz
hänellä
on
paljon
tilillään
Redewendung
Es
ist
aus
dem
18.
Jahrhundert.
Se
on
1700-luvulta.
meiden,
scheuen,
aus
dem
Wege
gehen
Beispiel:
Markku geht mir aus dem Weg.
Liisa scheut die Öffentlichkeit.
karttaa
Beispiel:
Markku karttaa minua.
Liisa karttaa julkisuutta.
auf
dem
Wege
(sein),
(immer)
unterwegs
menossa
sich
etwas
aus
dem
Kopf
schlagen
karkottaa
mielestään
sich
etwas
aus
dem
Kopf
schlagen
heittää
mielestään
aus
(unserem)
Kreis,
aus
(unserer)
Mitte
Beispiel:
Aus unserem Kreis sind zwei Personen entfernt worden.
keskuudesta
Beispiel:
Meidän keskuudestamme on poistunut kaksi henkilöä.
er/sie
hat
vieles
auf
dem
Kerbholz
hänelle
on
paljon
omallatunnollaan
auf
dem
Lehnstuhl
nojatuolissa
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.03.2024 13:31:01
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
6
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X