auf Deutsch
in english
auf Finnisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Finnisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Finnisch
Übersetzungsforum
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Finnisch Deutsch Ausdruck, dem Stil
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Finnisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Stil
m
maskulinum
m
tyyli
Substantiv
Stil,
-gattung
tyylilaji,
-n
Ausdruck
der
Antike
antiikin
sana
(ant.)
Ausdruck
m
ilmaisu
Substantiv
Ausdruck
m
ilmaus
Substantiv
Aus
dem
Wasserhahn
tropft
Wasser.
Vesihanasta
tippuu
vettä.
dem
ist
leicht
abzuhelfen
se
on
helposti
autettavissa
unterwegs
sein,
auf
dem
Weg
sein
menossa
stil-/geschmackvoll
tyylikäs
Lebensweise/-stil
elämäntapa
Ausdruck,
Äusserung
ilmaus,
ilmauksen
stil-/geschmackvoll
hihaton
er
hat
allerhand
auf
dem
Kerbholz
hänellä
on
paljon
tilillään
Redewendung
auf
dem
Wege
(sein),
(immer)
unterwegs
menossa
er/sie
hat
vieles
auf
dem
Kerbholz
hänelle
on
paljon
omallatunnollaan
in
gehobenem
Stil
ylätyylinen
auf
dem
Seeweg
meritse
auf
dem
Schiff
laivassa
Auf
dem
Tisch
pöydällä
mit
dem
Taxi
taksilla
auf
dem
Meer
merellä
nach
dem
Gesetz
lain
mukaan
seit
dem
Jahr...
vuodesta
...
saakka
mit
dem
Auto
autolla
auf
dem
Land
maalla
mit
dem
Bus
bussilla,
linja-autolla
in
dem
Sinne
siinä
mielessä
auf
dem
Bahnhof
(rautatie)asemalla
mit
dem
Fahrrad
pyörällä
dem
Aussehen
nach
ulkonäöltä
mit
dem
Flugzeug
lentokoneella
vom
dem
(Relativpronomen)
jolta
auf
dem
Lehnstuhl
nojatuolissa
in
dem,
in
der
jossa
aus
dem
Zimmer
huoneesta
mit
dem
Bus
bussilla
Marke,
Ausdruck,
Symbol
merkki
merkin
merkkiä
merkkejä
merkeissä
zum
Ausdruck
bringen
ilmaista
würg
(ugs.
Ausdruck)
yäk
vor
dem
Krieg
ennen
sotaa
zu
dem
(Relativpronomen)
jolle
auf
dem
(Relativpronomen)
jolla
zum
Ausdruck
bringen
ilmilausua
dem
Vernehmen
nach
kuulemma
auf
dem
Zaun
aidall
aus
dem
Jahr
vuodelta
aus
dem
Gedächtnis
muistista
dem
Teufel
abschwören
manata
pahaa
henkeä
seit
dem
Jahr...
vuodesta
...
lähtien
seit
dem
Sommer
kesästä
alkaen
an,
an
dem,
am
luona,
ääressä
aus
dem
Ausland
ulkomailta
Ausdruck
m
maskulinum
(EDV)
tuloste
die
Sache
mit
dem
Wochenende
gefällt
mir
nicht
viikonloppua
koskeva
asia
ei
miellytä
minua
Eine
Banane
dem,
der
einen
neuen
Stil
erfindet!
Banaani
sille,
joka
keksii
uuden
tyylin!
das/etwas
schlägt
dem
Fass
den
Boden
aus
se/jk
menee
yli
äyräiden
Redewendung
mit
dem
Bus
fahren
ajaa
bussilla
auf
dem
Holzweg
sein
olla
harhateillä
aus
dem
vollen
schöpfen
tuhlata
täysin
kourin
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.04.2024 5:23:02
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
3
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X