pauker.at

Finnisch Deutsch (sich) scheiden lassen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFinnischKategorieTyp
sich(D) Zeit lassen kiirehtimättä
sich einloggen kirjaudu sisäänVerb
sich (D/A) trauen lassen mennä naimisiin
sich scheiden lassen erota
sich trennen, sich scheiden lassen erota, eroan, erosin, eronnut
sich maskieren, verkleiden, tarnen naamioida
sich bedenken tuumailla, epäröidäVerb
vergehen (sich vergehen) käyttäytyä moitittavasti, käyttäytyä loukkaavasti
sich zusammenschließen liityä yhteen
sich rasieren ajaa partansa
sich erstrecken venyttääVerb
sich einordnen ryhmittyä
vermählen (sich vermählen) naittaa, liittää, yhdistää
sich ablösen irrota
sich ausstrecken käydä pitkäkseen
sich widerspiegeln
Beispiel:Die Freude spiegelte sich im Gesicht des Mädchens wider
heijastua
Beispiel:Tytön kasvolta heijastui ilo
sich versammeln kokoontua
versehen (sich) erehtyä
sich bücken kumartuaVerb
sich erinnern muistaa, muistan
sich abzeichnen erottua
sich getrauen uskaltaa
sich verletzen
Beispiel:der Sportler verletzte sich seinen Fuß
haavoittua
Beispiel:urheilija havoittui jalkaan
Verb
sich konzentrieren keskittyä
sich einfügen mukautuaVerb
sich von jmd. scheiden lassen erota + sta/stä
sich beziehen auf viitata jhkVerb
sich etwas angewöhnen ottaa tavaksi
sich ansammeln, anhäufen kasaantu
sich beziehen auf vedota jhkVerb
sich weigern, ablehnen kieltäytyä
es lohnt sich kannattaa
einsammeln, sammeln, sich sammeln transitiv
Beispiel:Markku sammelte die Fische in den Eimer.
koota
Beispiel:Markku kokosi kalat ämpäriin.
Verb
sich erheben, aufstehen noustaVerb
sich aufregen, ärgern ärsyttää, ärsytän
sich abseilen(bildlich) häipyä
vermissen, sich sehnen kaivata, kaipaan
sich machen lassen käydä päinsä
sich erholen, aufkommen yltyä
sich entzünden, sich entflammen syttyä
erschrecken, sich scheuen transitiv
Beispiel:Der Gedanke alleine hier zu bleiben, erschreckte mich.
Er/sie scheute sich, die Wahrheit zu verschweigen.
kauhistuttaa
Beispiel:Minua kauhistutti ajatus jäädä tähän yksin.
Häntä kauhistutti olla kertomatta totuus.
Verb
sich ansammeln, sich häufen intransitiv
Beispiel:In dem Buch über Reisen sammelten sich Geschichten aus vielen Ländern.
karttua
Beispiel:Matkakirjaan karttui juttuja monesta maasta.
Verb
sich erinnern, zürückdenken muistella, muistelen
sich erinnern, gedenken muistella, muistelen + Part.
sich stellen, sich niederlassen
Beispiel:Die Gruppe ließ sich auf ihren Plätzen nieder.
asettua
Beispiel:Ryhmä asettui paikoilleen.
sich etw. vorstellen kuvitella
sich aussöhnen, sich versöhnen leppyä
lassen päästääVerb
scheiden erota, erottaa, lähteä poisVerb
sich itseään
einem gefallen, sich wohlfühlen viihtyä
sich nichts anmerken lassen olla pokerina
sich ergeben; kapitulieren; sich unterwerfen antautua
von sich hören lassen antaa kuulua itsestään
sich nach etwas richten toimia jnk mukaan, menetellä jnk mukaisesti
bleiben, verweilen, sich aufhalten jäädä
sich ernähren (von +D) elättää itsensä
sich mit etw. abgeben olla tekemisissä jnk. kanssa, ryhtyä jhk.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 1:15:33
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FI) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken