pauker.at

Finnisch Deutsch (hat) sich für jmdn. gehalten

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFinnischKategorieTyp
Dekl. Talent
n
Beispiel:Markku hat Talent für den Sport.
taipumus
Beispiel:Markulla on taipumuksia urheiluun.
Substantiv
sich einloggen kirjaudu sisäänVerb
Geschirr
n

für Tiere als Zuggeschirr
valjatSubstantiv
für etwas varten
halten für transitiv
Beispiel:Ich hielt Eero für einen netten Mann.
Wir hielten sie für Engländer, aber sie waren doch Amerikaner.
luulla
Beispiel:Luulin Eeroa mukavaksi mieheksi.
Luulimme heitä englantilaisiksi, mutta he ovatkin amerikkailaisia.
Verb
sich maskieren, verkleiden, tarnen naamioida
für eine Nacht yhdeksi yöksi
für einen Tag yhdeksi päiväksi
genug für heute riittää täksi päiväksi
es hat sillä on
sich ausstrecken käydä pitkäkseen
jmdn überfallen hyökätä jnk kimppuun
sich konzentrieren keskittyä
sich widerspiegeln
Beispiel:Die Freude spiegelte sich im Gesicht des Mädchens wider
heijastua
Beispiel:Tytön kasvolta heijastui ilo
sich versammeln kokoontua
sich ablösen irrota
sich erinnern muistaa, muistan
sich einfügen mukautuaVerb
sich abzeichnen erottua
sich bücken kumartuaVerb
sich erstrecken venyttääVerb
sich bedenken tuumailla, epäröidäVerb
vermählen (sich vermählen) naittaa, liittää, yhdistää
sich einordnen ryhmittyä
sich verletzen
Beispiel:der Sportler verletzte sich seinen Fuß
haavoittua
Beispiel:urheilija havoittui jalkaan
Verb
sich getrauen uskaltaa
vergehen (sich vergehen) käyttäytyä moitittavasti, käyttäytyä loukkaavasti
versehen (sich) erehtyä
sich rasieren ajaa partansa
sich zusammenschließen liityä yhteen
Danke für das Essen kiitos ruoasta
herzlichen Dank für alles oikein paljon kiitoksia kaikesta
für die ganze Zeit koko ajaksi
Verdingungsordnung für Leistungen (VOL) yleiset urakkasopimussäännöt
Verdingungsordnung für Bauleistungen (VOB) yleiset rakennusurakkasäännöt
für sich itselleen
wesentlich für mich ist oleellinen minulle on
halten für transitiv
Beispiel:Liisa hält Markku für einen netten Mann.
pitää
Beispiel:Liisa pitää Markkua mukavana miehenä.
Verb
vielen Dank für ihre Hilfe paljon kiitoksia avustanne
er geht ein für ein Jahr hän menee voudeksi
ist Post für mich da? onko minulle postia?
sich etwas angewöhnen ottaa tavaksi
sich erholen, aufkommen yltyä
sich abseilen(bildlich) häipyä
sich erheben, aufstehen noustaVerb
sich ansammeln, anhäufen kasaantu
sich beziehen auf viitata jhkVerb
sich beziehen auf vedota jhkVerb
einsammeln, sammeln, sich sammeln transitiv
Beispiel:Markku sammelte die Fische in den Eimer.
koota
Beispiel:Markku kokosi kalat ämpäriin.
Verb
sich erinnern, zürückdenken muistella, muistelen
sich aufregen, ärgern ärsyttää, ärsytän
sich etw. vorstellen kuvitella
sich erinnern, gedenken muistella, muistelen + Part.
sich ansammeln, sich häufen intransitiv
Beispiel:In dem Buch über Reisen sammelten sich Geschichten aus vielen Ländern.
karttua
Beispiel:Matkakirjaan karttui juttuja monesta maasta.
Verb
sich aussöhnen, sich versöhnen leppyä
erschrecken, sich scheuen transitiv
Beispiel:Der Gedanke alleine hier zu bleiben, erschreckte mich.
Er/sie scheute sich, die Wahrheit zu verschweigen.
kauhistuttaa
Beispiel:Minua kauhistutti ajatus jäädä tähän yksin.
Häntä kauhistutti olla kertomatta totuus.
Verb
sich entzünden, sich entflammen syttyä
vermissen, sich sehnen kaivata, kaipaan
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 6:29:19
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FI) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken