auf Deutsch
in english
auf Finnisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Finnisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Finnisch
Übersetzungsforum
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Finnisch Deutsch (hat) sich etw. entgehen lassen
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Finnisch
▲
▼
Kategorie
Typ
sich
etw.
vorstellen
kuvitella
sich
an
etw.
gewöhnen
ottaa/tulla
tavaksi
sich
mit
etw.
abgeben
olla
tekemisissä
jnk.
kanssa,
ryhtyä
jhk.
sich(D)
Zeit
lassen
kiirehtimättä
sich
einloggen
kirjaudu
sisään
Verb
sich(D)
etw.
leisten
können
olla
varaa
jhk,
uskaltautua
jhk
sich
(D/A)
trauen
lassen
mennä
naimisiin
sich
maskieren,
verkleiden,
tarnen
naamioida
sich
einfügen
mukautua
Verb
sich
versammeln
kokoontua
etw.
abkratzen
raaputtaa
sich
konzentrieren
keskittyä
etw.
mögen
pitää,
pidän
(+
-sta/-stä)
sich
widerspiegeln
Beispiel:
Die Freude spiegelte sich im Gesicht des Mädchens wider
heijastua
Beispiel:
Tytön kasvolta heijastui ilo
sich
ausstrecken
käydä
pitkäkseen
sich
erinnern
muistaa,
muistan
es
hat
sillä
on
sich
bücken
kumartua
Verb
sich
getrauen
uskaltaa
sich
abzeichnen
erottua
sich
zusammenschließen
liityä
yhteen
versehen
(sich)
erehtyä
sich
erstrecken
venyttää
Verb
vergehen
(sich
vergehen)
käyttäytyä
moitittavasti,
käyttäytyä
loukkaavasti
sich
rasieren
ajaa
partansa
sich
einordnen
ryhmittyä
sich
verletzen
Beispiel:
der Sportler verletzte sich seinen Fuß
haavoittua
Beispiel:
urheilija havoittui jalkaan
Verb
vermählen
(sich
vermählen)
naittaa,
liittää,
yhdistää
sich
bedenken
tuumailla,
epäröidä
Verb
sich
ablösen
irrota
etw.
zu
trinken
juotava
etw.
nötig
haben
olla
(jonkin)
tarpeessa
auf
etw.
verzichten
huopua
etw.
vermögen,
beherrschen
taitaa
nach
etw.
schmecken
maistua
jdn./etw.
lieben
rakastaa,
rakastan
+
Part.
jdn./etw.
mögen
tykätä,
tykkään
+
sta/stä
sich
erholen,
aufkommen
yltyä
sich
scheiden
lassen
erota
sich
stellen,
sich
niederlassen
Beispiel:
Die Gruppe ließ sich auf ihren Plätzen nieder.
asettua
Beispiel:
Ryhmä asettui paikoilleen.
sich
aussöhnen,
sich
versöhnen
leppyä
sich
erinnern,
gedenken
muistella,
muistelen
+
Part.
jdn./etw.
mögen
pitää,
pidän
+
sta/stä
sich
abseilen(bildlich)
häipyä
sich
erheben,
aufstehen
nousta
Verb
sich
ansammeln,
anhäufen
kasaantu
sich
beziehen
auf
viitata
jhk
Verb
sich
beziehen
auf
vedota
jhk
Verb
sich
weigern,
ablehnen
kieltäytyä
einsammeln,
sammeln,
sich
sammeln
transitiv
Beispiel:
Markku sammelte die Fische in den Eimer.
koota
Beispiel:
Markku kokosi kalat ämpäriin.
Verb
es
lohnt
sich
kannattaa
sich
ansammeln,
sich
häufen
intransitiv
Beispiel:
In dem Buch über Reisen sammelten sich Geschichten aus vielen Ländern.
karttua
Beispiel:
Matkakirjaan karttui juttuja monesta maasta.
Verb
sich
etwas
angewöhnen
ottaa
tavaksi
sich
aufregen,
ärgern
ärsyttää,
ärsytän
vermissen,
sich
sehnen
kaivata,
kaipaan
sich
etw.
abgewöhnen
lopettaa
sich
machen
lassen
käydä
päinsä
sich
entzünden,
sich
entflammen
syttyä
erschrecken,
sich
scheuen
transitiv
Beispiel:
Der Gedanke alleine hier zu bleiben, erschreckte mich.
Er/sie scheute sich, die Wahrheit zu verschweigen.
kauhistuttaa
Beispiel:
Minua kauhistutti ajatus jäädä tähän yksin.
Häntä kauhistutti olla kertomatta totuus.
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.04.2024 11:12:48
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen (FI)
GÜ
Häufigkeit
18
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X