Ich hab nochmal was das Übersetzt werden müsste... es is ne ganze menge... ich wäre seeehr dankbar darüber wenn mir jemand helfen könnte...
Lisa meilikonto
Valides menüü "Seaded" alt "Lisa meilikonto", kuvatakse seaded leht kus saad Everyday e-posti süsteemile määrata lisa POP meilikonto andmeid: meiliserveri nimi, port, kasutajanimi ja parool. Sealt hakatakse siis lisaks juba olemasolevale mail.ee meilikontole Sinu kirju lugema.
Kui hakkad kirja kirjutama või saabunud kirjale vastama, siis saad valida, millise meiliaadressi alt sinu kiri välja saadetakse. Näiteks on sul lisaks mail.ee kontole lisatud ka (at) tele2.ee aadress ja kirja kirjutama hakates saad valida, kas kirja saaja näeb, et kiri on saadetud aadressilt nimi.perenimi (at) mail.ee või nimi.perenimi (at) tele2.ee
ich hab einen kleinen Teil auf estnisch, wo mich interessieren würde, was das alles heißt!
ich hoff ihr könnt mir weiterhelfen! das ist der Text:
Kuid suure linna inglid lendavad kõrgelt
Paradiisi poole viib neid tee
Teises linnas seiklusi veel leida
Neile meeldib see
Sa ju soovid olla nendega koos
Ühe päeva liblikana lendad
Kuid oled liiga noor
Doch Großstadtengel fliegen hoch
Richtung Paradis führt sie der Weg
In einer anderen Stadt noch Abenteuer finden
Ihnen gefällt das
Du wünschst Dir doch mit ihnen zusammen zu sein
Eines Tages fliegst Du als Schmetterling
Doch bist Du zu jung
"wer keine Reue zeigt, der kommt auch nicht von der Wand weg"
Also, ich glaube es handelt sich hierbei um jemanden, der für seine Tat als Bestrafungsmassnahme in der Ecke sitzen muss und von dort nicht eher weg kommt, bis er seine Tat bereut.
hallo - ein freund von mir in tallinn hat demnächst geburtstag, und es wäre super nett, wenn mir jemand dies übersetzen könnte:
"herzlichen glückwunsch zum geburtstag mein lieber, alles gute, und hoffentlich sehen wir uns sehr bald wieder!"
danke!