| Deutsch▲▼ | Englisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
verstand nicht wirklich |
understand | | | |
|
verstehen |
understand | | Verb | |
|
Anweisungen verstehen |
understand instructions | | | |
|
plötzlich verstehen |
suddenly understand | | | |
|
annehmen |
to understand | | Verb | |
|
einsehen |
to understand | | Verb | |
|
unter etw. verstehen |
understand by sth. | | Verb | |
|
Wie wir erfahren haben... |
We understand that... | | | |
|
hineindenkend |
trying to understand | | | |
|
hineindenken |
to try to understand | | Verb | |
|
schwerverständlich |
difficult to understand | | | |
|
hineingedacht |
tried to understand | | | |
|
nachvollziehen |
to understand, to reproduce, to comprehend | | Verb | |
|
wie ich es auffasse |
as I understand it | | | |
|
wie ich es sehe |
as I understand it | | | |
|
Das habe ich nicht verstanden |
I did not understand | | | |
|
Er versteht keine Hamster. |
He doesn't understand hamsters. | | | |
|
Die Leute verstehen es nicht wirklich. |
people don’t really understand it. | | | |
|
Ich verstehe deine Ansicht, trotzdem |
I understand your view, although | | | |
|
verstehen, um was es geht; das Wesentliche kapieren |
get the gist; mostly understand something | | Redewendung | |
|
und ich verstehe das, klar tue ich das. |
and I understand, of course I do. | | | |
|
Entschuldigung, ich habe Sie nicht verstanden. |
excuse me, I didn't understand you. | | | |
|
ganz bei jemandem sein (ifm.) |
feel somebody; understand what someone is saying (ifml.) | | | |
|
DIe Menschen verstehen die Verbindung zwischen Enwicklung und Änderungen der Umwelt. |
people understand the connection between development and environmental changes. | | | |
|
Ich verstehe nichts von dem, was Sie gesagt haben. Sie reden Unsinn. |
I don’t understand anything you’ve said. You’re talking nonsense. | | | |
|
Ich habe von unserer Mathestunde kein Wort verstanden. |
I didn't understand a word of our maths lesson. | | | |
|
Ich verstehe überhaupt nicht von was er redet - das ist alles nur blödes Geschwätz! |
I don't understand what he's talking about - it's all just balderdash! | | | |
|
Die Präsentation war voll von technischer Fachsprache, ich habe kein Wort verstanden. |
The presentation was full of technical jargon, I didn't understand a word. | | | |
|
Du musst kein Informatiker sein um zu verstehen wie man dieses Programm benutzt. |
You don't need to be a computer scientist to understand how to use this program. | | | |
|
„Wichtig ist es, die komplexen physikalischen Mechanismen zu verstehen, die Schäden entstehen lassen“, so Haigermoser.www.siemens.com |
“We need to understand the complex physical mechanisms that cause damage,” says Haigermoser.www.siemens.com | | | |
|
Ich verstehe den Beweggrund hinter dem Standortwechsel in eine billigere Stadt, aber viele Arbeitnehmer werden das nicht mögen. |
I understand the behind the relocation to a cheaper city, but many
employees won’t like it. | | | |
|
Mir ist egal, in welcher Sprache eine Oper gesungen wird, solange es eine Sprache ist, die ich nicht verstehe. Sir Edward Appleton (1892-1965), britischer Physiker |
I don't mind what language an opera is sung in so long as it is a language I don't understand. | | | |
|
Sie erzählte mir, was passiert war. Da waren einige Dinge, die ich nicht verstand, aber ich kapierte das Wesentliche |
She told me what happened. There were some things I didn’t understand, but I got the gist of it. | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.03.2024 12:34:18 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (EN) Häufigkeit 1 |