pauker.at

Englisch Deutsch tur

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
Dekl. Spion (an Tür)
m
sypholeSubstantiv
zeigen
zeigte zu einer Tür
point
pointed to a door
Verb
Dekl. Tür-, Fenstersturz
m
lintelSubstantiv
Tür
f
doorSubstantiv
abschließen
Tür abschließen
lock
lock a door
Verb
(Tür) zuschlagen slam shutVerb
Pfosten (Tür-)
m
jambSubstantiv
Tür aufmachen answer the door
aufschließen
Tür aufschließen
unlock
unlock a door
Verb
bei der Tür anklopfen knock on the door
Zarge (Tür, Fenster)
f
frame, caseSubstantiv
die Tür aufmachen to answer the bellVerb
nicht gekennzeichnete Tür unmarked door
schließe die Tür shut the door
Tür etc. zuknallen, zuschlagen slam shut
Öffne die Tür!
Anweisung
Open the door!
an die Tür klopfen knock at / on the doorVerb
er verriegelte die Tür doppelt he double bolted the door
geklopft, klopfte
klopfte an die Tür
knocked
knocked on the door
denselben Trick an jeder Tür versuchen try the same ruse at every door
mit der Tür ins Haus fallen to go like a bull at a gateVerb
die Tür ging / schwang schnell auf the door swung open
direkt vor der Tür on ones doorstep
Er kann die Tür nicht öffnen. He can't open the door.
den Fuß in der Tür haben have a foot in the door
sich verklemmen
nachdem sich die Tür verklemmte
jam
after the door jammed
Verb
Der Hund hockte bei der Tür. The dog was crouching by the door.
die Tür öffnen (wenn jem. geläutet hat) answer the doorVerb
heftig zuschlagen (z.B.Tür) slamVerb
Kinder verkleiden sich und gehen von Tür zu Tür children are dressing in costumes and going from door to door
Bitte vergiss nicht die Tür abzuschließen, bevor du gehst. Please don't forget to lock the door before you leave.
bitte vergiss nicht die Tür zu versperren bevor du gehst. Please don't forget to lock the door before you leave.
Ich schau morgen vorbei und gebe den Brief unter deine Tür. I will drop by tomorrow and put the letter under your door.
Sobald ich durch die Tür gehe ziehe ich meine Plüschpantoffeln an und entspanne mich. As soon I walk through the door, I put on my furry slippers and relax.
Die Tür schlug ein wenig lauter zu als er erwartet hatte. The door slammed a little louder than he had expected.
Knall nicht die Tür zu oder du wirst das Baby aufwecken. Don't slam the door or you will wake up the baby.
Wenn die Tür wieder hängenbleibt lasst Mike nachschauen. Er ist ein echter Tüftler. If the door gets stuck again, let Mike have a look at it. He's a real Mr Fixit.
sich den Kopf anstoßen /einhauen reflexiv
Beispiel:Ich stieß mit dem Kopf gegen das Bett.
Ich stieß oder rannte mit dem Kopf gegen die Tür.
bump one's head
Beispiel:I bumped with my head against [or: on) the bed.
I bumped with my head against [or: on] the door.
Verb
Dekl. Flügel -
m

wing: I. {allg.}, {Botanik}, {Ornothologie}, {Politik}, {Militär}, {Zoologie}, {Handwerk}, {Technik}, {Architektur} Flügel {m}; II. {Rhetorik} Schwinge {f}, Fittich {m} {auch fig.}; III. Federfahne {f} (Pfeil); IV. {humor.} Arm {m}; V. (Tür-, Fenster-)Flügel {m}; VI. {Theater}, Seitenkulisse {f}; VII. {Luftfahrt} Tragfläche {f}; VIII. {Motor} Kotflügel {m}; IX. {Luftfahrt} {Militär} a) (britisch) Luftwaffe: Gruppe {f}; b) (amerikanisch) Luftwaffe: Geschwader {n}; c) {ugs.} Schwinge {f} (ein Pilotenabzeichen);
wingarchi, botan, milit, zoolo, polit, techn, orn, Handw.Substantiv
jmdn. unter seine Fittiche nehmen irreg.
wing: I. {allg.}, {Botanik}, {Ornothologie}, {Politik}, {Militär}, {Zoologie}, {Handwerk}, {Technik}, {Architektur} Flügel {m}; II. {Rhetorik} Schwinge {f}, Fittich {m} {auch fig.}; III. Federfahne {f} (Pfeil); IV. {humor.} Arm {m}; V. (Tür-, Fenster-)Flügel {m}; VI. {Theater}, Seitenkulisse {f}; VII. {Luftfahrt} Tragfläche {f}; VIII. {Motor} Kotflügel {m}; IX. {Luftfahrt} {Militär} a) (britisch) Luftwaffe: Gruppe {f}; b) (amerikanisch) Luftwaffe: Geschwader {n}; c) {ugs.} Schwinge {f} (ein Pilotenabzeichen);
to take someone under one's wing irreg. Verb
sich bereithalten irreg. / in den Startlöchern stehen irreg.
wing: I. {allg.}, {Botanik}, {Ornothologie}, {Politik}, {Militär}, {Zoologie}, {Handwerk}, {Technik}, {Architektur} Flügel {m}; II. {Rhetorik} Schwinge {f}, Fittich {m} {auch fig.}; III. Federfahne {f} (Pfeil); IV. {humor.} Arm {m}; V. (Tür-, Fenster-)Flügel {m}; VI. {Theater}, Seitenkulisse {f}; VII. {Luftfahrt} Tragfläche {f}; VIII. {Motor} Kotflügel {m}; IX. {Luftfahrt} {Militär} a) (britisch) Luftwaffe: Gruppe {f}; b) (amerikanisch) Luftwaffe: Geschwader {n}; c) {ugs.} Schwinge {f} (ein Pilotenabzeichen);
wait in the wings Verb
Konjugieren öffnen intransitiv
english: open (verb): I. {v/t} (allg.) öffnen, aufmachen, (Buch) aufschlagen; II. {Elektrizität} (Stromkreis) ausschalten, unterbrechen; III. eröffnen, (Verhandlungen) anknüpfen, (in Verhandlungen) eintreten; {Kommerz} (neue Märkte) erschließen; IV. {fig.} enthüllen, (seine Ansichten) entdecken; V. {v/i} {Wirtschaft} sich öffnen oder auftun, aufgehen, {fig.} sich erschließen, sich zeigen, sich auftun; VI. führen, gehen (Tür, Fenster); VII. {fig.}: a) anfangen, beginnen (Schule, Börse, etc.) öffnen, aufmachen (Laden, etc.) b) (einen Brief, seine Rede) beginnen (with / mit); VIII. {allg.} öffnen; (ein Buch) aufschlagen;
openallgVerb
Dekl. Geschwader -
n

wing: I. {allg.}, {Botanik}, {Ornothologie}, {Politik}, {Militär}, {Zoologie}, {Handwerk}, {Technik}, {Architektur} Flügel {m}; II. {Rhetorik} Schwinge {f}, Fittich {m} {auch fig.}; III. Federfahne {f} (Pfeil); IV. {humor.} Arm {m}; V. (Tür-, Fenster-)Flügel {m}; VI. {Theater}, Seitenkulisse {f}; VII. {Luftfahrt} Tragfläche {f}; VIII. {Motor} Kotflügel {m}; IX. {Luftfahrt} {Militär} a) (britisch) Luftwaffe: Gruppe {f}; b) (amerikanisch) Luftwaffe: Geschwader {n}; c) {ugs.} Schwinge {f} (ein Pilotenabzeichen);
wing -smilit, aviat, amSubstantiv
Dekl. Seitenkulisse -n
f

wing: I. {allg.}, {Botanik}, {Ornothologie}, {Politik}, {Militär}, {Zoologie}, {Handwerk}, {Technik}, {Architektur} Flügel {m}; II. {Rhetorik} Schwinge {f}, Fittich {m} {auch fig.}; III. Federfahne {f} (Pfeil); IV. {humor.} Arm {m}; V. (Tür-, Fenster-)Flügel {m}; VI. {Theater}, Seitenkulisse {f}; VII. {Luftfahrt} Tragfläche {f}; VIII. {Motor} Kotflügel {m}; IX. {Luftfahrt} {Militär} a) (britisch) Luftwaffe: Gruppe {f}; b) (amerikanisch) Luftwaffe: Geschwader {n}; c) {ugs.} Schwinge {f} (ein Pilotenabzeichen);
wingTheat.Substantiv
Dekl. Arm -e
m

wing: I. {allg.}, {Botanik}, {Ornothologie}, {Politik}, {Militär}, {Zoologie}, {Handwerk}, {Technik}, {Architektur} Flügel {m}; II. {Rhetorik} Schwinge {f}, Fittich {m} {auch fig.}; III. Federfahne {f} (Pfeil); IV. {humor.} Arm {m}; V. (Tür-, Fenster-)Flügel {m}; VI. {Theater}, Seitenkulisse {f}; VII. {Luftfahrt} Tragfläche {f}; VIII. {Motor} Kotflügel {m}; IX. {Luftfahrt} {Militär} a) (britisch) Luftwaffe: Gruppe {f}; b) (amerikanisch) Luftwaffe: Geschwader {n}; c) {ugs.} Schwinge {f} (ein Pilotenabzeichen);
winghumor.Substantiv
Dekl. Gruppe -n
f

wing: I. {allg.}, {Botanik}, {Ornothologie}, {Politik}, {Militär}, {Zoologie}, {Handwerk}, {Technik}, {Architektur} Flügel {m}; II. {Rhetorik} Schwinge {f}, Fittich {m} {auch fig.}; III. Federfahne {f} (Pfeil); IV. {humor.} Arm {m}; V. (Tür-, Fenster-)Flügel {m}; VI. {Theater}, Seitenkulisse {f}; VII. {Luftfahrt} Tragfläche {f}; VIII. {Motor} Kotflügel {m}; IX. {Luftfahrt} {Militär} a) (britisch) Luftwaffe: Gruppe {f}; b) (amerikanisch) Luftwaffe: Geschwader {n}; c) {ugs.} Schwinge {f} (ein Pilotenabzeichen);
wing -smilit, aviat, Brit.Substantiv
Dekl. Federfahne Pfeil -n
f

wing: I. {allg.}, {Botanik}, {Ornothologie}, {Politik}, {Militär}, {Zoologie}, {Handwerk}, {Technik}, {Architektur} Flügel {m}; II. {Rhetorik} Schwinge {f}, Fittich {m} {auch fig.}; III. Federfahne {f} (Pfeil); IV. {humor.} Arm {m}; V. (Tür-, Fenster-)Flügel {m}; VI. {Theater}, Seitenkulisse {f}; VII. {Luftfahrt} Tragfläche {f}; VIII. {Motor} Kotflügel {m}; IX. {Luftfahrt} {Militär} a) (britisch) Luftwaffe: Gruppe {f}; b) (amerikanisch) Luftwaffe: Geschwader {n}; c) {ugs.} Schwinge {f} (ein Pilotenabzeichen);
wing arrow -sSubstantiv
sich erschließen
english: open (verb): I. {v/t} (allg.) öffnen, aufmachen, (Buch) aufschlagen; II. {Elektrizität} (Stromkreis) ausschalten, unterbrechen; III. eröffnen, (Verhandlungen) anknüpfen, (in Verhandlungen) eintreten; {Kommerz} (neue Märkte) erschließen; IV. {fig.} enthüllen, (seine Ansichten) entdecken; V. {v/i} {Wirtschaft} sich öffnen oder auftun, aufgehen, {fig.} sich erschließen, sich zeigen, sich auftun; VI. führen, gehen (Tür, Fenster); VII. {fig.}: a) anfangen, beginnen (Schule, Börse, etc.) öffnen, aufmachen (Laden, etc.) b) (einen Brief, seine Rede) beginnen (with / mit); VIII. {allg.} öffnen; (ein Buch) aufschlagen;
openfig, übertr.Verb
Konjugieren eröffnen transitiv
english: open (verb): I. {v/t} (allg.) öffnen, aufmachen, (Buch) aufschlagen; II. {Elektrizität} (Stromkreis) ausschalten, unterbrechen; III. eröffnen, (Verhandlungen) anknüpfen, (in Verhandlungen) eintreten; {Kommerz} (neue Märkte) erschließen; IV. {fig.} enthüllen, (seine Ansichten) entdecken; V. {v/i} {Wirtschaft} sich öffnen oder auftun, aufgehen, {fig.} sich erschließen, sich zeigen, sich auftun; VI. führen, gehen (Tür, Fenster); VII. {fig.}: a) anfangen, beginnen (Schule, Börse, etc.) öffnen, aufmachen (Laden, etc.) b) (einen Brief, seine Rede) beginnen (with / mit); VIII. {allg.} öffnen; (ein Buch) aufschlagen;
openVerb
entdecken transitiv
english: open (verb): I. {v/t} (allg.) öffnen, aufmachen, (Buch) aufschlagen; II. {Elektrizität} (Stromkreis) ausschalten, unterbrechen; III. eröffnen, (Verhandlungen) anknüpfen, (in Verhandlungen) eintreten; {Kommerz} (neue Märkte) erschließen; IV. {fig.} enthüllen, (seine Ansichten) entdecken; V. {v/i} {Wirtschaft} sich öffnen oder auftun, aufgehen, {fig.} sich erschließen, sich zeigen, sich auftun; VI. führen, gehen (Tür, Fenster); VII. {fig.}: a) anfangen, beginnen (Schule, Börse, etc.) öffnen, aufmachen (Laden, etc.) b) (einen Brief, seine Rede) beginnen (with / mit); VIII. {allg.} öffnen; (ein Buch) aufschlagen;
openfig, übertr.Verb
sich zeigen intransitiv
english: open (verb): I. {v/t} (allg.) öffnen, aufmachen, (Buch) aufschlagen; II. {Elektrizität} (Stromkreis) ausschalten, unterbrechen; III. eröffnen, (Verhandlungen) anknüpfen, (in Verhandlungen) eintreten; {Kommerz} (neue Märkte) erschließen; IV. {fig.} enthüllen, (seine Ansichten) entdecken; V. {v/i} {Wirtschaft} sich öffnen oder auftun, aufgehen, {fig.} sich erschließen, sich zeigen, sich auftun; VI. führen, gehen (Tür, Fenster); VII. {fig.}: a) anfangen, beginnen (Schule, Börse, etc.) öffnen, aufmachen (Laden, etc.) b) (einen Brief, seine Rede) beginnen (with / mit); VIII. {allg.} öffnen; (ein Buch) aufschlagen;
openfigVerb
erschließen neuer Märkte transitiv
english: open (verb): I. {v/t} (allg.) öffnen, aufmachen, (Buch) aufschlagen; II. {Elektrizität} (Stromkreis) ausschalten, unterbrechen; III. eröffnen, (Verhandlungen) anknüpfen, (in Verhandlungen) eintreten; {Kommerz} (neue Märkte) erschließen; IV. {fig.} enthüllen, (seine Ansichten) entdecken; V. {v/i} {Wirtschaft} sich öffnen oder auftun, aufgehen, {fig.} sich erschließen, sich zeigen, sich auftun; VI. führen, gehen (Tür, Fenster); VII. {fig.}: a) anfangen, beginnen (Schule, Börse, etc.) öffnen, aufmachen (Laden, etc.) b) (einen Brief, seine Rede) beginnen (with / mit); VIII. {allg.} öffnen; (ein Buch) aufschlagen;
open (up) wirtsVerb
beginnen mit Rede, Brief
english: open (verb): I. {v/t} (allg.) öffnen, aufmachen, (Buch) aufschlagen; II. {Elektrizität} (Stromkreis) ausschalten, unterbrechen; III. eröffnen, (Verhandlungen) anknüpfen, (in Verhandlungen) eintreten; {Kommerz} (neue Märkte) erschließen; IV. {fig.} enthüllen, (seine Ansichten) entdecken; V. {v/i} {Wirtschaft} sich öffnen oder auftun, aufgehen, {fig.} sich erschließen, sich zeigen, sich auftun; VI. führen, gehen (Tür, Fenster); VII. {fig.}: a) anfangen, beginnen (Schule, Börse, etc.) öffnen, aufmachen (Laden, etc.) b) (einen Brief, seine Rede) beginnen (with / mit); VIII. {allg.} öffnen; (ein Buch) aufschlagen;
open with figVerb
aufschlagen ein Buch
english: open (verb): I. {v/t} (allg.) öffnen, aufmachen, (Buch) aufschlagen; II. {Elektrizität} (Stromkreis) ausschalten, unterbrechen; III. eröffnen, (Verhandlungen) anknüpfen, (in Verhandlungen) eintreten; {Kommerz} (neue Märkte) erschließen; IV. {fig.} enthüllen, (seine Ansichten) entdecken; V. {v/i} {Wirtschaft} sich öffnen oder auftun, aufgehen, {fig.} sich erschließen, sich zeigen, sich auftun; VI. führen, gehen (Tür, Fenster); VII. {fig.}: a) anfangen, beginnen (Schule, Börse, etc.) öffnen, aufmachen (Laden, etc.) b) (einen Brief, seine Rede) beginnen (with / mit); VIII. {allg.} öffnen; (ein Buch) aufschlagen;
open a book Verb
eintreten in Verhandlungen
english: open (verb): I. {v/t} (allg.) öffnen, aufmachen, (Buch) aufschlagen; II. {Elektrizität} (Stromkreis) ausschalten, unterbrechen; III. eröffnen, (Verhandlungen) anknüpfen, (in Verhandlungen) eintreten; {Kommerz} (neue Märkte) erschließen; IV. {fig.} enthüllen, (seine Ansichten) entdecken; V. {v/i} {Wirtschaft} sich öffnen oder auftun, aufgehen, {fig.} sich erschließen, sich zeigen, sich auftun; VI. führen, gehen (Tür, Fenster); VII. {fig.}: a) anfangen, beginnen (Schule, Börse, etc.) öffnen, aufmachen (Laden, etc.) b) (einen Brief, seine Rede) beginnen (with / mit); VIII. {allg.} öffnen; (ein Buch) aufschlagen;
open in negotiations Verb
enthüllen Entdeckungen transitiv
english: open (verb): I. {v/t} (allg.) öffnen, aufmachen, (Buch) aufschlagen; II. {Elektrizität} (Stromkreis) ausschalten, unterbrechen; III. eröffnen, (Verhandlungen) anknüpfen, (in Verhandlungen) eintreten; {Kommerz} (neue Märkte) erschließen; IV. {fig.} enthüllen, (seine Ansichten) entdecken; V. {v/i} {Wirtschaft} sich öffnen oder auftun, aufgehen, {fig.} sich erschließen, sich zeigen, sich auftun; VI. führen, gehen (Tür, Fenster); VII. {fig.}: a) anfangen, beginnen (Schule, Börse, etc.) öffnen, aufmachen (Laden, etc.) b) (einen Brief, seine Rede) beginnen (with / mit); VIII. {allg.} öffnen; (ein Buch) aufschlagen;
openfig, übertr.Verb
sich auftun intransitiv
english: open (verb): I. {v/t} (allg.) öffnen, aufmachen, (Buch) aufschlagen; II. {Elektrizität} (Stromkreis) ausschalten, unterbrechen; III. eröffnen, (Verhandlungen) anknüpfen, (in Verhandlungen) eintreten; {Kommerz} (neue Märkte) erschließen; IV. {fig.} enthüllen, (seine Ansichten) entdecken; V. {v/i} {Wirtschaft} sich öffnen oder auftun, aufgehen, {fig.} sich erschließen, sich zeigen, sich auftun; VI. führen, gehen (Tür, Fenster); VII. {fig.}: a) anfangen, beginnen (Schule, Börse, etc.) öffnen, aufmachen (Laden, etc.) b) (einen Brief, seine Rede) beginnen (with / mit); VIII. {allg.} öffnen; (ein Buch) aufschlagen;
openfigVerb
aufschlagen Buch transitiv
english: open (verb): I. {v/t} (allg.) öffnen, aufmachen, (Buch) aufschlagen; II. {Elektrizität} (Stromkreis) ausschalten, unterbrechen; III. eröffnen, (Verhandlungen) anknüpfen, (in Verhandlungen) eintreten; {Kommerz} (neue Märkte) erschließen; IV. {fig.} enthüllen, (seine Ansichten) entdecken; V. {v/i} {Wirtschaft} sich öffnen oder auftun, aufgehen, {fig.} sich erschließen, sich zeigen, sich auftun; VI. führen, gehen (Tür, Fenster); VII. {fig.}: a) anfangen, beginnen (Schule, Börse, etc.) öffnen, aufmachen (Laden, etc.) b) (einen Brief, seine Rede) beginnen (with / mit); VIII. {allg.} öffnen; (ein Buch) aufschlagen;
open book Verb
anknüpfen Verhandlungen transitiv
english: open (verb): I. {v/t} (allg.) öffnen, aufmachen, (Buch) aufschlagen; II. {Elektrizität} (Stromkreis) ausschalten, unterbrechen; III. eröffnen, (Verhandlungen) anknüpfen, (in Verhandlungen) eintreten; {Kommerz} (neue Märkte) erschließen; IV. {fig.} enthüllen, (seine Ansichten) entdecken; V. {v/i} {Wirtschaft} sich öffnen oder auftun, aufgehen, {fig.} sich erschließen, sich zeigen, sich auftun; VI. führen, gehen (Tür, Fenster); VII. {fig.}: a) anfangen, beginnen (Schule, Börse, etc.) öffnen, aufmachen (Laden, etc.) b) (einen Brief, seine Rede) beginnen (with / mit); VIII. {allg.} öffnen; (ein Buch) aufschlagen;
open negotiations Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.03.2024 5:51:18
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken