pauker.at

Englisch Deutsch stellte zur Verfügung

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
Dekl. Datenerfassung zur Einstellung
f
New Hire DatainforSubstantiv
Dekl. Auffahrt zur Autobahn
f
ramp to the highwaySubstantiv
Dekl. Stufe(n) zur Eingangstür -n
f
stoop (AE)Substantiv
Dekl. Freigabe zur Veröffentlichung -n
f
release for publicationinforSubstantiv
Dekl. Hilfe zur Hilfe
f
Help on helpinforSubstantiv
viel Zeit zur Verfügung haben have time on one's hand
Dekl. Hilfe zur Bedienung
f
application helpinforSubstantiv
Dekl. Medienauswahl zur Erreichung der Werbeziele -en
f
media mixKomm.Substantiv
Dekl. Dachboden zur Lagerung von Fischernetzen
m
net loftSubstantiv
Dekl. Steinhaufen
m

(zur Markierung beim Wandern, Stoamandl)
cairnSubstantiv
Verfügung
f
circularSubstantiv
stellen set Verb
Dekl. Gerät zur Bekämpfung von Tumulten -e
n
riot-gear -smilit, Verwaltungspr, Waffentechn, Verwaltungsfachang. Substantiv
Zur Zeit at present
zur Verfügung stehen, verfügbar sein, vorrätig sein be availableVerb
Tratte zur Annahme draft for acceptance
zur Diskussion stehen be under considerationVerb
zur Verfügung stellen supply
zur Verfügung stellen provideVerb
Dekl. Influenzmaschine -n
f

Influenzmaschine: Maschine zur Erzeugung hoher elektrischer Spannung;
influence machine -s
influence machine: a machine to generate high electric voltage;
Substantiv
jem. zur Verfügung stehen be at one's disposalVerb
Zeit zur Verfügung haben have time on one's hands
bereitstellen, zur Verfügung stellen to provide, to make availableVerb
etw. zur Verfügung stellen to provide sth.Verb
nicht zur Kenntnis genommen ignored
Mitarbeiter Daten zur Person personal employee dataSubstantiv
frei zur Abrechnung released for payroll
es stellte sich heraus it turned out
es stellte sich heraus it transpired
etwas herausgeben / zur Verfügung stellen put sth. outVerb
freundlicherweise zur Verfügung gestellt von courtesy of
(jem) etwas zur Verfügung stellen provide sb with sthVerb
stellte zur Rede, griff an tackled
Zugang zu etwas haben, etwas zur Verfügung haben
m
have access to sth.Substantiv
zur Seite adv sidewardsAdverb
zur Genehmigung for approval
zur Laufzeit
f
at runtimeSubstantiv
zur Orientierung for bearings
stellte um transposed
stellte um repositioned
stellte an staffed
stellte um reconverted
stellte sicher steadied
stellte auf embattled
stellte dazwischen interposed
stellte ein collimated
stellte her fabricated
infrage stellen impeach Verb
zurückstellen transitiv put on hold inforVerb
Dekl. Feier zur Verabschiedung in den Ruhestand
f
retirement partySubstantiv
zur Unterstützung in support of
zur Startzeit at start time
rückstellen reset inforVerb
zur See at sea
nachstellen reset techn, Handw.Verb
stellte nebeneinender juxtaposed
zur Unzeit out of season
zur Abwechslung for a change
zur Rechten rightward
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 2:59:04
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken