| Deutsch▲▼ | Englisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
prägnant |
poignant(ly) | | | |
|
ernsthaft |
serious(-ly) | | Adjektiv | |
|
anstrengend |
arduous, -ly | | | |
|
tatsächlich |
actual(ly) | | | |
|
erstens |
first(ly) | | Adverb | |
|
erstens |
first(ly) | | Adverb | |
|
eng
nahe |
close(ly) | | Adjektiv | |
|
aufmerksam |
attentive(ly) | | | |
|
mutig, kraftvoll |
bold(ly) | | | |
|
Anteil pro Pfund |
poundage | | | |
|
zweitens, drittens |
second(ly), third(ly) | | | |
|
Pro-forma-Rechnung f |
pro forma invoice | | Substantiv | |
|
pro |
per | | Verb | |
|
Pro-forma-Faktura f |
pro forma billing document | | Substantiv | |
|
schließlich, eines Tages - eventuell |
eventual(ly) - perhaps, possibly | | | |
|
Libyen m |
Libya (Arab Jamahiriya) (ly) | | Substantiv | |
|
aktuell - eigentlich |
latest, current - actual(ly) | | | |
|
reichlich Berufserfahrung haben |
be a seasoned pro ugsumgangssprachlich | | Verb | |
|
Abtreibungsgegner m |
pro-life | | Substantiv | |
|
Pro-Kopf |
per-capita | | | |
|
verhältnismäßig |
pro rata | | | |
|
Abtreibungsbefürworter m |
pro-choice | | Substantiv | |
|
zeitanteilig |
pro rata | | | |
|
Dekl. Profi m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
pro ugsumgangssprachlich | | Substantiv | |
|
pro Stück |
apiece | | | |
|
Kilogramm pro Stück n |
kilogram per piece | | Substantiv | |
|
Stück pro Kilogramm n |
piece per kilogram | | Substantiv | |
|
Zeichen pro Zoll |
characters per inch | | Substantiv | |
|
Zeilen pro Seite |
lines per page | | Substantiv | |
|
Zeilen pro Zoll |
lines per inch | | Substantiv | |
|
Zeichen pro Zeile |
characters per line | | Substantiv | |
|
Dekl. Proformarechnung f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
pro-forma invoice | | Substantiv | |
|
Konto pro Diverse n |
suspense account | | Substantiv | |
|
Pro und Kontra |
pros and cons | | | |
|
pro Fahrt, pro Versuch |
a go | | | |
|
Lieferbereitschaftsgrad pro Lieferant m |
vendor service level | | Substantiv | |
|
einmal pro Woche |
once a week | | | |
|
Umdrehungen pro Minute pl
U/min |
revolutions per minute [r.p.m.] pl | | Substantiv | |
|
Zeichen pro Sekunde |
baud | | | |
|
(einmal/zweimal) pro Woche |
(once/twice) a week | | | |
|
Performance-Statistik pro Mandant |
performance statistics per client | | Substantiv | |
|
anteiliger Zinsertrag m |
pro rata interest income | | Substantiv | |
|
Gesamtanzahl Bewertungen pro Beurteilungsmuster |
Total Number of Rated Appraisals per Appraisal Model | | Substantiv | |
|
Bits pro Sekunde (Übertragungsrate) (BPS) |
bits per second | | | |
|
Bits pro Zoll (Aufzeichnungsdichte) (BPI) |
bits per inch | | | |
|
im Auftrag (i. A.) |
by proxy ( per precurationem (per pro./p.p.) | | | |
|
Er füttert sein Haustier zweimal pro Woche. |
He feeds his pet twice a week. | | | |
|
etw. pro forma und ohne jeden Elan tun |
dial it in | | | |
|
was kostet das pro Tag / für ein Wochenende? |
how much does it cost per day / for a weekend? | | | |
|
Briten konsumieren sage und schreibe 100 Mio. Tassen Tee pro Tag |
Brits consume a whopping 100 million cups of tea each day | | | |
|
In China ist der Pro-Kopf BIP fast zehnfach seit 1990 gewachsen. |
In China real per-capita GDP has grown alsmost ten-fold since 1990 | | | |
|
wie hoch sind die Kosten pro Tag? / wieviel kostet es pro Tag? |
how much does it cost per day? | | | |
|
Die Ukraine weist in Europa die meisten Fälle von neuerkrankten Tuberkulosepatienten pro Jahr auf.www.admin.ch |
Ukraine has the highest number of new tuberculosis cases per year in Europe.www.admin.ch | | | |
|
eine "rate" ist die Kosten oder der Wert pro Einheit für eine Dienstleistung oder Zeit
Rate, Tarif, Kurs, Wert, Kosten |
a “rate” is a cost or value per unit for services or time. | | | |
|
Sie haben am laufendem Band 10.000 Artikel am Tag pro Woche produziert. Und jeder einzelne davon ist fehlerhaft. |
They've been churning out 10,000 items a day all week. And every one of them is faulty. | | | |
|
Sie legen pro Betriebstag etwa 120 Kilometer Strecke zurück und verbrauchen dafür knapp 80 Prozent ihrer Akkuladung.www.siemens.com |
Each boat travels about 120 kilometers per day of operation, consuming almost 80 percent of its battery capacity in the process.www.siemens.com | | | |
|
Es wurden mehr Arbeitskräfte eingestellt, so konnten wir die Produktion schnell auf 2.000 Tonnen pro Woche hochfahren. |
More workers were hired so we could ramp up production by 2,000 tonnes a week. | | | |
|
In diesem Fall lautet sie: fünf Kilowatt pro Kilogramm – das ist das „Leistungsgewicht“ eines neuen Elektromotors der Electric-Aircraft-Abteilung von Siemens Corporate Technology.www.siemens.com |
In this case, those numbers would be five kilowatts per kilogram. What these figures express is the power/weight ratio of a new electric motor from the Electric Aircraft Unit at Siemens Corporate Technology.www.siemens.com | | | |
|
Eher ist aber die vorherige Reservierung eines Mietwagens ratsam, da allein die Fährüberfahrt 24 Stunden pro Weg in Anspruch nimmt und in der Hauptreisezeit für beide Fahrten pro Person um die 600 € (PKW zusätzlich 100 € und mehr) kostet, was bei mehreren Personen weit über dem Preis für die Flüge und einen Mietwagen für 14 Tage liegt.www.urlaube.info |
But the previous reservation of a rental car is rather recommendable, as only the ferry transit takes 24 hours per way and in the peak season, both ways cost approximately 600 € (the car additionally 100 € or more) per person that, in case of several persons, is far more expensive than the price for the flights and a 14-days car rental.www.urlaube.info | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 0:36:27 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (EN) Häufigkeit 1 |