pauker.at

Englisch Deutsch plötzlich auftauchen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
plötzlich
they suddenly heard
suddenly
sie hörten plötzlich
Adverb
auftauchen crop upVerb
besorgt
plötzlich besorgt
worried
suddenly worried
plötzlich verstehen suddenly understand
plötzlich auftauchen stalk into view
plötzlich auftauchen intransitiv come out of the woodwork ugsVerb
plötzlich auftauchen to bobVerb
plötzlich fallen, abstürzen plungeVerb
auftauchen popVerb
auftauchen emergeVerb
auftauchen turn up ugsVerb
auftauchen bob upVerb
Auftauchen
n
emersionSubstantiv
(drohend) auftauchen loom upVerb
auftauchen pop upVerb
merkte
ich merkte plötzlich, dass
realised
I suddenly realised that
auftauchen, erscheinen show up ugsVerb
wieder auftauchen re-emergeVerb
wieder auftauchen intransitiv resurfaceVerb
auftauchen in turn up inVerb
plötzlich suddenAdverb
plötzlich sharp, suddenlyAdverb
plötzlich abruptAdverb
plötzlich anhalten to stop shortVerb
sie hörte plötzlich auf zu schneiden (Haare) she suddenly stopped snipping
(plötzlich) angreifen ambushVerb
plötzlich schreien suddenly shoutVerb
ganz plötzlich all of a sudden
ganz plötzlich all at once
erscheinen, auftauchen, auftreten
Beispiel:aus ihrem Schreiben wird ersichtlich, dass...
daraus wird ersichtlich, dass ... (demgemäß, folglich,... = thus)
to appear
Beispiel:from your letter it would appear that ...
thus it appears that ...
Verb
anmuten, auftauchen, erscheinen appear
plötzlich hereingeschneit kommen to arrive out of the blueVerb
plötzlich bewusstlos werden; sofort einschlafen go out like a light Verb
jem. plötzlich sehen catch sight of somebodyVerb
abgebrochen, hastig, plötzlich, unerwartet abrupt
plötzlich das Thema wechseln go off on a tangent idiomRedewendung
aus dem Nichts auftauchen come from obscurity
plötzlich reich werden strike it rich
Plötzlich hört sie ein Klopfen am Fenster. Suddenly she hears a knock at the window.
Der Kellner erschien plötzlich an unserem Tisch. the waiter appeared suddenly at our table.
doch 19.. brach die Bank plötzlich zusammen yet in 19.. the bank suddenly collapsed
Ich wartete auf das Auftauchen des Ministerpräsidenten. I was waiting for the prime minister to emerge.
aus heiterem Himmel, völlig unerwartet auftauchen show up out of the blue
die Schuppen fallen mir plötzlich von den Augen. / es fällt mir plötzlich wie Schuppen von den Augen. the scales suddenly fall from my eyes.
plötzlich erkenne ich, dass meine Ungeduld völlig fehl am Platz ist. suddenly, I realize that my impatience is completely out of place.
verschwinden
english: vanish (verb): I. (plötzlich) verschwinden; II. (langsam) (ver-, ent-)schwinden, dahinschwinden, sich verlieren; III. (spurlos) verschwinden; IV. vanish into (thin) air / sich in Luft auflösen; V. {Mathematik} null werden, verschwinden
vanishVerb
Motorengeräusch durchbricht plötzlich die Stille, und aus dem Schlund des schwimmenden Giganten ergießt sich ein Strom aus Lastwagen und Menschen.www.siemens.com Suddenly the silence is broken by the roar of engines as a stream of trucks and people emerge from the opening.www.siemens.com
aus der Deckung kommen, seine Deckung aufgeben, aus der Versenkung auftauchen break cover Verb
sich verlieren
english: vanish (verb): I. (plötzlich) verschwinden; II. (langsam) (ver-, ent-)schwinden, dahinschwinden, sich verlieren; III. (spurlos) verschwinden; IV. vanish into (thin) air / sich in Luft auflösen; V. {Mathematik} null werden, verschwinden
vanishVerb
null werden
english: vanish (verb): I. (plötzlich) verschwinden; II. (langsam) (ver-, ent-)schwinden, dahinschwinden, sich verlieren; III. (spurlos) verschwinden; IV. vanish into (thin) air / sich in Luft auflösen; V. {Mathematik} null werden, verschwinden
vanishmathVerb
(ver-/ent-)schwinden
english: vanish (verb): I. (plötzlich) verschwinden; II. (langsam) (ver-, ent-)schwinden, dahinschwinden, sich verlieren; III. (spurlos) verschwinden; IV. vanish into (thin) air / sich in Luft auflösen; V. {Mathematik} null werden, verschwinden
vanishVerb
dahinschwinden
english: vanish (verb): I. (plötzlich) verschwinden; II. (langsam) (ver-, ent-)schwinden, dahinschwinden, sich verlieren; III. (spurlos) verschwinden; IV. vanish into (thin) air / sich in Luft auflösen; V. {Mathematik} null werden, verschwinden
vanishVerb
sich verdünnisieren
english: vanish (verb): I. (plötzlich) verschwinden; II. (langsam) (ver-, ent-)schwinden, dahinschwinden, sich verlieren; III. (spurlos) verschwinden; IV. vanish into (thin) air / sich in Luft auflösen; V. {Mathematik} null werden, verschwinden
vanish in thin air umgsp, übertr.Verb
Notwendig ist daher auch eine Anpassung der elektrischen Infrastruktur das Elektroauto wird plötzlich ein aktiver Bestandteil des elektrischen Energiesystems der Zukunft.www.siemens.com This will require adjustments to the electricity infrastructure; but once that’s accomplished electric vehicles are likely to quickly become an active component of energy systems.www.siemens.com
sich in Luft auflösen reflexiv
english: vanish (verb): I. (plötzlich) verschwinden; II. (langsam) (ver-, ent-)schwinden, dahinschwinden, sich verlieren; III. (spurlos) verschwinden; IV. vanish into (thin) air / sich in Luft auflösen; V. {Mathematik} null werden, verschwinden
vanish into thin air Verb
von der Bildfläche verschwinden
english: vanish (verb): I. (plötzlich) verschwinden; II. (langsam) (ver-, ent-)schwinden, dahinschwinden, sich verlieren; III. (spurlos) verschwinden; IV. vanish into (thin) air / sich in Luft auflösen; V. {Mathematik} null werden, verschwinden
to vanish into thin air übertr.Verb
überschlagen Beine transitiv
english: double {verb}: I. verdoppeln {allg. auch Musik}; II. um das Doppelte übertreffen; III. oft double up / umfalten, zusammenfalten, umlegen, zusammenlegen, umschlagen; IV. (Beine) überschlagen; (Faust) ballen; V. {Schifffahrt} umsegeln, umschiffen; VI. {Film, TV} als Double einspringen für, jmdn. doubeln; VII. {Spinnerei} doublieren; VIII. {Karten}: (Gebot) doppeln; IX. {v/i} sich verdoppeln; X. sich falten, sich falten lassen; XI. a) plötzlich kehrtmachen, b) einen Haken schlagen; XII. {Theater} a) eine Doppelrolle spielen; b) double for / als Double einspringen für; XIII. {Musik} zwei Instrumente spielen; XIV. {Militär} a) im Schnellschritt marschieren; b) {familiär} Tempo vorlegen; XV. a) den Einsatz verdoppeln; b) {Bridge} doppeln;
double legs Verb
sich falten lassen intransitiv
english: double {verb}: I. verdoppeln {allg. auch Musik}; II. um das Doppelte übertreffen; III. oft double up / umfalten, zusammenfalten, umlegen, zusammenlegen, umschlagen; IV. (Beine) überschlagen; (Faust) ballen; V. {Schifffahrt} umsegeln, umschiffen; VI. {Film, TV} als Double einspringen für, jmdn. doubeln; VII. {Spinnerei} doublieren; VIII. {Karten}: (Gebot) doppeln; IX. {v/i} sich verdoppeln; X. sich falten, sich falten lassen; XI. a) plötzlich kehrtmachen, b) einen Haken schlagen; XII. {Theater} a) eine Doppelrolle spielen; b) double for / als Double einspringen für; XIII. {Musik} zwei Instrumente spielen; XIV. {Militär} a) im Schnellschritt marschieren; b) {familiär} Tempo vorlegen; XV. a) den Einsatz verdoppeln; b) {Bridge} doppeln;
double Verb
doppeln Gebot transitiv
english: double {verb}: I. verdoppeln {allg. auch Musik}; II. um das Doppelte übertreffen; III. oft double up / umfalten, zusammenfalten, umlegen, zusammenlegen, umschlagen; IV. (Beine) überschlagen; (Faust) ballen; V. {Schifffahrt} umsegeln, umschiffen; VI. {Film, TV} als Double einspringen für, jmdn. doubeln; VII. {Spinnerei} doublieren; VIII. {Karten}: (Gebot) doppeln; IX. {v/i} sich verdoppeln; X. sich falten, sich falten lassen; XI. a) plötzlich kehrtmachen, b) einen Haken schlagen; XII. {Theater} a) eine Doppelrolle spielen; b) double for / als Double einspringen für; XIII. {Musik} zwei Instrumente spielen; XIV. {Militär} a) im Schnellschritt marschieren; b) {familiär} Tempo vorlegen; XV. a) den Einsatz verdoppeln; b) {Bridge} doppeln;
double Kartensp.Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.04.2024 6:39:54
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken