pauker.at

Englisch Deutsch pfiff das Spiel an

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
Dekl. das Aufnehmen Erfassung --
n
gatheringSubstantiv
ansteigen increase, trise, go upVerb
Dekl. Kaufverhalten
n

das Kaufverhalten vohersagen
buying pattern, purchasing patterns
predict purchasing patterns
Substantiv
verschwinden
das Lächeln verschwand
disappear
the smile disappeared
Verb
Dekl. Pfiff
m
whistleSubstantiv
Dekl. Mikado
n

(Spiel mit Holzstäbchen)
jackstrawSubstantiv
Dekl. Spiel
n
matchSubstantiv
Dekl. Spiel
n
play, gameSubstantiv
Dekl. Spiel
n
playSubstantiv
Dekl. Pfiff
m
gave vent to a whistleSubstantiv
Dekl. Straßennutte (an der Straßenecke) sl
f
corner hookerSubstantiv
Dekl. Tantiemen
f, pl

verdiente Millionen an Tantiemen
royalties
pl

earned millions in royalties
Substantiv
Dekl. Spiel - Spiele
n
game - gamesSubstantiv
Dekl. das Jüngste Gericht
n
Dooms-dayreligSubstantiv
pfiff whistledVerb
Dekl. Kaminfeuer -
n

das offene Feuer
open fire -sübertr.Substantiv
Dekl. Coca-Cola
f

auch Art.das
cokeSubstantiv
Dekl. das Jüngste Gericht
n
the day of doomreligSubstantiv
Dekl. Spion (an Tür)
m
sypholeSubstantiv
Dekl. Menge
f

seine übliche Menge an Aufregung
amount
his usual amount of excitement
Substantiv
Dekl. dringende Bitte (an, um) -n
f
appeal (to, for) -sSubstantiv
Dekl. (epileptischer) Anfall
m

das Risiko epileptischer Anfälle
seizure
the risk of seizures
Substantiv
Dekl. Vorrat an Visitenkarten
m
supply of business cardsSubstantiv
Dekl. Jogurt
m

der,die,das Jogurt, auch Joghurt
yoghurtSubstantiv
Dekl. Wirrwarr
Art.der,die,das korr.
mussSubstantiv
Dekl. Butter
f

auch Artikel der und das möglich
butterSubstantiv
Dekl. das Innere --
n
guts
pl
umgspSubstantiv
Dekl. Arbeitsnische (im Großraumbüro)
f

das Ende der Arbeitsnischen
cubicle
the end of cubicles
Substantiv
Korallen sind für das Ausbleichen anfällig corals are vulnerable to bleaching
Dekl. Zwischensumme
f

Ist das die Summe oder die Zwischensumme?
subtotal
Is that the thotal or the subtotal?
Substantiv
Wie steht das Spiel? What's the score?
Das geht Sie nichts an. That's none of your business.
das Spiel ging unentschieden aus the game ended in a draw
das Spiel ging unentschieden aus the game was a draw
andauern to hang over Verb
Dekl. Beilegung, das Beilegen -en, --
f
reconcilation -sSubstantiv
Dekl. Überlauf am Kontoauszugsdrucker
m
overflow at bank statement printerinfor, Fachspr.Substantiv
Dekl. Wirrwarr
Durcheinander; der, die und das möglich
jumbleSubstantiv
Dekl. Aussperrung, das Aussperren -en, --
f
lock-outSubstantiv
Dekl. Snooker-Queue
der, die und das möglich
snooker cueSubstantiv
Dekl. Polster
n

der oder das Polster
padSubstantiv
Dekl. Manuskript
n

schaute auf das Manuskript
script
looked at the script
Substantiv
Dekl. dringende Bitte (an, acc.), (um) -n appeal (to), (for) -sSubstantiv
Dekl. Ausgleichung, das Ausgleichen -en, --
f
reconcilation -sSubstantiv
Dekl. Extrakt
m

der od. das
extractionSubstantiv
Verweisung an
f
relegationSubstantiv
Glaube an faith in
das höflichste courtliest
nimmt an assumes
nimmt an associates
zeigt an indicates
Ankopplung (an)
f
connection (to), linking up (to, with)Substantiv
nimmt an accepts
fährt an snubs
flanscht an flanges
Vielfalt an variety of
Appell (an)
m
appeal (to)Substantiv
vorbeigehen [an] pass [by]
widert an cloys
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.04.2024 10:06:58
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken