pauker.at

Englisch Deutsch mbáisteach / don bháisteach [don bháistigh; schwache Dekl.]

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
Schwäche
f
atonySubstantiv
Schwäche
f
feeblenessSubstantiv
Schwäche
f
languorSubstantiv
Schwäche
f
infirmitySubstantiv
Schwäche
f
frailtySubstantiv
Dekl. eine schwache Hoffnung
f
a slight hopeSubstantiv
Schwäche, Gebrechen infirmity
schwache Seiten foibles
bitte fahren Sie nicht so schnell! please don't drive so fast.
Mach kein Theater! Don't fuss!
Gebrechlichkeit f, Schwäche
f
infirmitySubstantiv
Schwachheit f, Schwäche
f
weaknessSubstantiv
Schwäche
f
foibleSubstantiv
Don
m
thuSubstantiv
Schwäche
f
enervationSubstantiv
schwache fecklesslyAdverb
Schwäche
f
weaknessSubstantiv
schwache languidlyAdverb
schwache feeblyAdverb
ich bewege / rühre mich nicht. I don't stir.
Lass dich nicht stören. Don't mind me.
es macht dir nichts aus you don't mind
ich weiß nicht dunno (don't know) ifml
Das ist seine schwache Seite. That's his blind side.
schwache Seite weak point
schwache Seite
f
foibleSubstantiv
größte Schwäche biggest weakness
kein don't
schwache Konjunktur weak economy
Schwäche, Nutzlosigkeit fecklessnessSubstantiv
schwache Rechtschreibung poor spelling
Komm mir nie wieder ins Haus. Don't darken my door again.
Sie haben auch Kinder, oder? you have children, too, don't you?
Hör auf damit! Don't go on like that!
Ich bin damit nicht einverstanden. I disagree with you/ I don't agree with you.
Sag nichts! Don't speak!
Bemühe dich nicht! Don't bother!
Mach dir keine Sorgen! Don't worry!
nimm nicht an don't assume
Machen Sie sich keine Sorgen! Don't worry!
Schwäche für Katzen fondness for cats
nicht drängeln! don't push!
Mach kein Theater. Don't get your knickers in a twist.
Mach' dir nicht zu viele Hoffnungen! Don't get your hopes up too high!
Assam oder Darjeeling? - Ich weiß nicht - ach - Assam, bitte. Assam or Darjeeling? - I don't know - er - Assam, please.
Man soll den Tag nicht vor dem Abend loben (wörtlich: Zähle deine Küken nicht, bevor sie geschlüpft sind) Don't count your chickens before they're hatched.
Und was, wenn du dir nichts sagst? And what if you don't tell yourself anything?
Keine Ursache. Don't mention it.
man lasse sich nicht täuschen don't be deceived
Nicht der Rede wert. Don't mention it.
untersteh dich! don't you dare!
ich kann ihn nicht leiden. don't like him.
Ich weiß es nicht. I don't know.
verlieren Sie den Mut nicht don't lose courage
nicht tun do not, don't
dreh dich nicht um don't turn around
Was Sie nicht sagen! You don't say!
Unterbrechen Sie mich nicht! Don't interrupt me!
Heul nicht ständig! Don't keep crying!
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.03.2024 19:54:20
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (EN) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken