| Deutsch▲▼ | Englisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
sich die Haare schneiden lassen intransitiv |
get one's hair cut | | Verb | |
|
sich die Haare schneiden lassen intransitiv |
have one's hair cut | | Verb | |
|
herabtropfen lassen transitiv |
drip | | Verb | |
|
warten lassen transitiv |
keep waiting | | Verb | |
|
ich ließ eben eine Münze fallen, also muss das meine sein. |
I just dropped a coin, so that must be mine. | | | |
|
hinaus fließen |
pass out | | | |
|
jmdn.jemanden / etwasetwas verstehen lernen |
gain an insight into sth / sb | | Verb | |
|
jmdn. abblitzen lassen |
give someone a flea in their ear | | Verb | |
|
es darauf ankommen lassen |
play it by ear | figfigürlich, übertr.übertragen | Verb | |
|
auflassen transitiv intransitiv |
leave open | | Verb | |
|
jemanden warten lassen transitiv |
keep a person waiting | | Verb | |
|
einen Furz lassen transitiv |
to rip a fart | | Verb | |
|
jmdn. ungestraft davonkommen lassen |
help s.b. off the hook ugsumgangssprachlich | | Verb | |
|
ablassen von transitiv |
release from | | Verb | |
|
hinauswerfen
jmdn. |
fire
s.o. | figfigürlich, übertr.übertragen, BerufBeruf | Verb | |
|
hinaus |
onto | | | |
|
hinaus |
out | | | |
|
liegt |
lies | | | |
|
jemanden freilassen transitiv |
release somebody | jurJura, VerwaltungsprVerwaltungssprache, Verbrechersynd.privates Verbrechersyndikat, Verwaltungsfachang. verwaltungsfachangestellte im Allgemeinen | Verb | |
|
einen Verdächtigen freilassen transitiv |
release a suspect | rechtRecht, jurJura, VerwaltungsprVerwaltungssprache, Verbrechersynd.privates Verbrechersyndikat, Verwaltungsfachang. verwaltungsfachangestellte im Allgemeinen | Verb | |
|
jmdn. beim Thema bleiben lassen |
keep somebody on track | figfigürlich, übertr.übertragen | Verb | |
|
etwas über sich ergehen lassen |
sit through sth. | | Verb | |
|
einen fahren lassen ugsumgangssprachlich / {ugs., reg.0einen fahnen lassen |
break wind | | Verb | |
|
die Zügel locker lassen transitiv |
keep a slack rein | figfigürlich, übertr.übertragen | Verb | |
|
darüber hinaus |
furthermore | | | |
|
Lies mich |
readme | | | |
|
hinaushängen |
to hang out | | Verb | |
|
guckte hinaus |
peered out | | | |
|
wirft hinaus |
ejects | | | |
|
darüber hinaus |
into the bargain | | | |
|
Lügen verbreiten |
spread lies | | | |
|
belügt |
lies to | | | |
|
wuchs hinaus |
outgrew | | | |
|
über....hinaus |
aside from | | | |
|
schießt hinaus |
overshoots | | | |
|
hinaus starren |
peer out | | | |
|
seinen Worten Taten folgen lassen |
walk the talk | | Verb | |
|
ich stand auf und ging hinaus. |
I stood up and walked out. | | | |
|
ließ los |
relinquished | | | |
|
ließ ab |
desisted | | | |
|
ließ los |
unclasped | | | |
|
sich färben lassen
english: dye (verb): I. {v/t} färben; II. sich färben, sich färben lassen; |
dye | | Verb | |
|
ließ ab |
surceased | | | |
|
ließ los |
loosed | | | |
|
ließ nach |
slacked | | | |
|
ließ ahnen |
foreshadowed | | | |
|
ließ aus |
vented | | | |
|
ließ verfaulen |
putrefied | | | |
|
ließ los |
unhanded | | | |
|
lügen |
lie
he lies; lying | | Verb | |
|
nichts als Lügen |
nothing but lies | | | |
|
außerhalb, darüber hinaus |
beyond | | | |
|
beträgt, läuft hinaus |
amounts | | | |
|
überdies, darüber hinaus |
moreover | | | |
|
sich hinaus wagen |
renture out,dare to go out | | | |
|
Darüber hinaus (i) |
What's more, | | | |
|
über etwas hinaus |
beyond sth. | | | |
|
Konjugieren liegen |
lie
he lies; lying | | Verb | |
|
lassen, ließ, gelassen |
let, let, let | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.03.2024 11:41:18 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 4 |