pauker.at

Englisch Deutsch ließ entlüften/lüften

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
sich die Haare schneiden lassen intransitiv get one's hair cut Verb
sich die Haare schneiden lassen intransitiv have one's hair cut Verb
warten lassen transitiv keep waiting Verb
herabtropfen lassen transitiv drip Verb
ich ließ eben eine Münze fallen, also muss das meine sein. I just dropped a coin, so that must be mine.
jmdn. / etwas verstehen lernen gain an insight into sth / sb Verb
auflassen transitiv intransitiv leave open Verb
jemanden warten lassen transitiv keep a person waiting Verb
einen Furz lassen transitiv to rip a fart Verb
jmdn. ungestraft davonkommen lassen help s.b. off the hook ugs Verb
ablassen von transitiv release from Verb
es darauf ankommen lassen play it by ear fig, übertr.Verb
liegt lies
jemanden freilassen transitiv release somebody jur, Verwaltungspr, Verbrechersynd., Verwaltungsfachang. Verb
einen fahren lassen ugs / {ugs., reg.0einen fahnen lassen break windVerb
etwas über sich ergehen lassen sit through sth. Verb
jmdn. beim Thema bleiben lassen keep somebody on track fig, übertr.Verb
die Zügel locker lassen transitiv keep a slack rein fig, übertr.Verb
einen Verdächtigen freilassen transitiv release a suspect recht, jur, Verwaltungspr, Verbrechersynd., Verwaltungsfachang. Verb
Lügen verbreiten spread lies
belügt lies to
Lies mich readme
entlüften to exhaust the air fromVerb
seinen Worten Taten folgen lassen walk the talkVerb
entlüften to ventVerb
lüften to airVerb
lüften air sth. outVerb
lüften
die Küche lüften nach dem Kochen
ventilate
ventilate the kitchen after cooking
Verb
ließ verfaulen putrefied
ließ los unclasped
ließ ab desisted
(Bremsen) entlüften bleed Verb
ließ los loosed
ließ los unhanded
ließ ahnen foreshadowed
ließ aus vented
sich färben lassen
english: dye (verb): I. {v/t} färben; II. sich färben, sich färben lassen;
dyeVerb
ließ ab surceased
ließ los relinquished
ließ nach slacked
Konjugieren liegen lie
he lies; lying
Verb
nichts als Lügen nothing but lies
lügen lie
he lies; lying
Verb
ließ im Stich marooned
meine Meinung ändern
etw. passierte, das mich meine Meinung ändern ließ.
change my mind
sth. happened that made me change my mind.
lassen, ließ, gelassen let, let, let
ich ließ mein Auto am Bahnhof stehen. I left my car at the station.
ließ frei unharnessed
Er ließ sich entschuldigen. He asked to be excused.
ließ frei manumitted
ließ wieder zu, wiederzugelassen readmitted
Ich ließ es erledigen. I had it done.
abgemachte, ließ sich nieder settled
ließ sich fahren erlaubte permitted himself to be driven
woher der Wind weht / wie der Hase läuft how the land liesRedewendung
vorgelogen told a person lies
Steinhausen liegt nahe bei .... Steinhausen lies close to ...
ein Haufen Lügen a pack of lies
Er ließ es darauf ankommen. He took his chance.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 18:39:02
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken