| Deutsch▲▼ | Englisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Konjugieren legen |
lay
he lays; laying | | Verb | |
|
Dekl. Abschnitt m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
leg | | Substantiv | |
|
Etappe f |
leg | | Substantiv | |
|
Programmzweig m |
leg | | Substantiv | |
|
Keule f |
leg | | Substantiv | |
|
Streckenerzeugung f |
leg generation | | Substantiv | |
|
Stuhlbein n |
chair leg | | Substantiv | |
|
Dekl. Hinterlauf m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
hind leg | | Substantiv | |
|
Dekl. Beinprothese f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
prosthetic leg | | Substantiv | |
|
Vorlauf m |
preliminary leg | | Substantiv | |
|
Stiefelschaft m |
boot leg | | Substantiv | |
|
Hinterbein n |
hind leg | | Substantiv | |
|
Beinmuskeln m, pl |
leg muscles pl | | Substantiv | |
|
Unterschenkel m |
lower leg | | Substantiv | |
|
Hauptlauf m |
main leg | | Substantiv | |
|
Streckenklasse f |
leg class | | Substantiv | |
|
Streckenermittlung f |
leg determination | | Substantiv | |
|
Dekl. Holzbein n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
wooden leg | | Substantiv | |
|
Ich halte dich nicht zum Narren. |
I'm not pulling your leg. | | | |
|
Hals- und Beinbruch!
(= Viel Glück!) |
Break a leg! | | Redewendung | |
|
Automatische Streckenermittlung f |
automatic leg determination | | Substantiv | |
|
einen auf's Parkett legen |
shake a leg | | Verb | |
|
Beinbrüche |
fractures of the leg | | | |
|
jemanden auf die Schippe nehmen |
pull someone's leg | | | |
|
das Tanzbein schwingen |
to shake a leg | | Verb | |
|
jemanden auf den Arm nehmen |
pull someone's leg | | | |
|
Beinbruch m |
fracture of the leg | | Substantiv | |
|
(jem.) auf den Arm nehmen |
pulling one's leg | | | |
|
jem. auf den Arm nehmen |
pull somebody's leg | | Redewendung | |
|
jemanden aufziehen, hochnehmen, veralbern |
to pull someone's leg | | Verb | |
|
jemandem einen Bären aufbinden |
to pull someone's leg | | Verb | |
|
Ich habe ein kaputtes (unzuverlässiges) Bein. |
I have a dodgy leg. | | | |
|
du verscheißerst mich |
your're pulling my leg. | | Redewendung | |
|
sie legte das Hühnerbein ab. |
she transferred the chicken leg. | | | |
|
du nimms mich auf den Arm/musst mich auf den Arm nehmen! |
You must be pulling my leg. | | | |
|
lahm auf einem Bein |
lame in (or of) one leg | | Redewendung | |
|
schmerzen
mein Bein tat so weh, dass |
hurt
my leg hurt so much that | | Verb | |
|
sehr teuer sein iflm. |
cost an arm and a leg | | | |
|
leg deinen eigenen Tagesplan fest |
set your own agenda | | | |
|
Leg dich nicht mit mir an! ugsumgangssprachlich |
Don't mess with me! | | | |
|
Unsummen kosten |
cost an arm and a leg ugsumgangssprachlich | | Verb | |
|
es kostet mich das letzte Hemd. |
it cost me an arm and a leg. | | | |
|
ein Vermögen / das letzte Hemd |
through the nose / an arm and a leg | | | |
|
an einem Sesselbein hängenbleiben |
to hit the toe on the leg of a chair | | | |
|
ihm ist das rechte Bein eingeschlafen |
he has got pins and needles in his right leg | | Redewendung | |
|
Meine Tante, mit der ich letzten Sommer im Urlaub war, hat ihr Bein gebrochen. |
My aunt, with whom I was on holiday last summer, has broken her leg. | | | |
|
Kämpfe nicht mit dem Kissen, sondern leg deinen Kopf darauf und tritt alle Sorgen aus dem Bett. |
Don't fight with the pillow, but lay down your head and kick every worriment out of bed. Edmund Vance Cooke (1866-1932), kanadischer Dichter | | | |
|
Konjugieren legen |
Konjugieren put
he puts; putting | | Verb | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 0:20:28 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1 |