pauker.at

Englisch Deutsch klagte (weh), jammerte, beklagte

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
klagte lamented
jammerte wailed
jammerte yammered
beklagte bewailedAdjektiv
beklagte bemoanedAdjektiv
beklagte bitchedAdjektiv
jammerte yakked
Beklagte
f
respondentSubstantiv
beklagte lamentedAdjektiv
Das tut mir weh. That is hurting me.
mein Rücken tut mir weh my back aches
tat weh smarted
weh tun to grieveVerb
schmerzen
mein Bein tat so weh, dass
hurt
my leg hurt so much that
Verb
weh tun to acheVerb
tut weh smarts
klagte an impeached
anklagen impeach Verb
klagte an indicted
(jemandem) weh tun grate (on someone)Verb
hier tut es weh! here's where it hurts!
Wo tut es weh? Where does it hurt?
Das tut sehr weh! That hurts a lot!
mir tun die Füße weh. cockney my plates hurt!
mir tut das linke Knie weh my left knee hurts
Weh, Schmerz, Übel, Nöte woe
Ich wollte dir nicht weh tun I didn't mean to heart you
anklagen
english: accuse (verb): I. {Jura} anklagen, beschuldigen
accuse jurVerb
jmdn. einer Sache bezichtigen, jmdn. wegen etwas anklagen charge somebody with sth. Verb
mein kleiner Bruder jammerte weil er sein Zimmer saubermachen musste.. My little brother was whining about having to clean his room.
sich beklagen über
english: complain (verb): I. sich beklagen, sich beschweren; II. klagen; III. reklamieren (Kommerz); IV. (Jura) a) klagen; b) Strafanzeige erstatten;
complain aboutVerb
sich über etw. beklagen
english: complain (verb): I. sich beklagen, sich beschweren; II. klagen; III. reklamieren (Kommerz); IV. (Jura) a) klagen; b) Strafanzeige erstatten;
to complain of sth Verb
schmerzen, wehtun allg. auch fig.
english: sting (verb), (s): I. {v/t} stechen (Insekt, Nessel, etc.); II. trennen, beißen in oder auf [Dativ]; III. schmerzen, wehtun (Schlag, etc.): stung by remorse / {fig} von Reue geplagt; IV. {fig.} jmdn. verletzen, kränken; V. anstacheln, reizen (into / zu); VI. {slang}: neppen, foppen, uzen; VII. {v/i} stechen; VIII. brennen, beißen (Pfeffer, Spray, Mittel, etc.); IX. auch fig.: schmerzen, wehtun; X. {s}: Stachel {m} (Insekt, auch fig.); XI. {Botanik} Brennborste {f}; XII. Stich {m}, Biss {m}: sting of conscience / {fig.} Gewissensbisse {Plur.}; XIII. Schärfe {f}; XIV. Pointe {f}, Spitze {f} eines Witzes, {fig.} eines Eisberges (Gipfel der Übertreibung, Gipfel der Höhe); XV. Schwung {m}, Wucht {f};
sting fig, allgVerb
schmerzen, wehtun transitiv
english: sting (verb), (s): I. {v/t} stechen (Insekt, Nessel, etc.); II. trennen, beißen in oder auf [Dativ]; III. schmerzen, wehtun (Schlag, etc.): stung by remorse / {fig} von Reue geplagt; IV. {fig.} jmdn. verletzen, kränken; V. anstacheln, reizen (into / zu); VI. {slang}: neppen, foppen, uzen; VII. {v/i} stechen; VIII. brennen, beißen (Pfeffer, Spray, Mittel, etc.); IX. auch fig.: schmerzen, wehtun; X. {s}: Stachel {m} (Insekt, auch fig.); XI. {Botanik} Brennborste {f}; XII. Stich {m}, Biss {m}: sting of conscience / {fig.} Gewissensbisse {Plur.}; XIII. Schärfe {f}; XIV. Pointe {f}, Spitze {f} eines Witzes, {fig.} eines Eisberges (Gipfel der Übertreibung, Gipfel der Höhe); XV. Schwung {m}, Wucht {f};
sting Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 4:23:15
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken