pauker.at

Englisch Deutsch kam davon

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
entgegenkommen
Vorstellungen, etc.
to be coming up to meet fig, übertr.Verb
er kam zu Fuß. he came on foot. (past simple)
davon thereof
davon therefrom
davon of which
davonstürmen dash awayVerb
kam came
davon konvertibel of which ... is convertible
davon watscheln waddle awayVerb
abgesehen davon that being said
ausgegangen davon suppose that
davonfliegen irreg. take wing irreg. Verb
davon ausgehen assumeVerb
davon abgesehen apart from that
davon abgesehen even so
davongehen walk awayVerb
kam zurück boomeranged
kam zusammen foregathered
kam näher approximated
mitkommen keep up Verb
kam zusammen forgathered
kam über flitted
es gab oft / es kam immer wieder zu Demonstrationen und Unruhen. there were often demonstrations and disturbances.
Das Thema kam nie zur Sprache. The subject never came up.
ich hatte mir mehr davon versprochen I had expected better of it
unbestraft davon kommen to get off scot-freeVerb
hing davon ab depended
dich davon abhalten render you indisposed
kam wieder vorbei repassed
kam, brach aus burstVerb
er kam zuletzt he came last
dazwischengefahren, kam dazwischen intervened
kam zur Hilfe came to the rescue
Er kam unerwartet. He came unexpectedly.
zum Geschäftlichen kommen intransitiv get down to business Verb
sich mit etwas davon machen, sich mit etwas aus dem Staub machen make away with somethingRedewendung
sie kam sofort heraus she bounced out right away
zur Sache kommen intransitiv to get down to business Verb
zum Wesentlichen kommen cut to the chase Verb
in Gefahr kommen run into mischief Verb
unabhängig davon, ob ...; egal, ob ... regardless of whether ...
Er kam allein. He came by himself.
zur Sache kommen intransitiv to come to business Verb
zum Erliegen kommen dry up übertr.Verb
kam weiter forthcame
Sie kam vom Lande. She came up from the country.
niemand nahm davon Notiz. no one noticed.
abhängig davon, was passiert dependent on what happens
die Forelle schwimmt davon. the trout is swimming away. The trout swims away. present continous - present simple (Verlaufsform der Gegenwart/-ing-Form - einfache Form der Gegenwart)
was hältst Du davon? how do you feel about this?
Was halten Sie davon? How does it strike you?
Lass die Hände davon! Leave that alone!
Was halten Sie davon? What do you make of it?
davon überzeugt sein, dass to be convinced thatVerb
er riet davon ab he advised against it
er hält nichts davon he thinks nothing of it
Sie kam als letzte. She came last.
In der Tat, in Wirklichkeit hab ich nie davon gehört. In fact, I've never heard of it.
ich will nichts davon hören I won't hear of it
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 13:22:46
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken