pauker.at

Englisch Deutsch holde

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
Konjugieren warten transitiv hold Verb
weglassen transitiv
Beispiel:Ohne Senf, bitte!
hold
Beispiel:Hold the mustard!
Verb
zur Rechenschaft ziehen transitiv hold accountable Verb
(Wetter) andauern hold up Verb
nicht einbrechen Geschäft hold steady Verb
Hände halten hold hands Verb
Daten halten transitiv hold data inforVerb
Dekl. Sperrvermerk -e
m
holdinforSubstantiv
zur Verantwortung ziehen transitiv hold accountable Verb
hold
schön
fairAdjektiv
wirken transitiv take effect, take hold Verb
jmdn. als Geisel festhalten transitiv hold somebody hostage Verb
Dekl. Augenblick -e
m
hold onSubstantiv
Dekl. Laderaum
m
cargo holdSubstantiv
jemanden bitten, zu warten, in Wartestellung setzen transitiv put on hold Verb
Dekl. Verzugssperrvermerk -e
m
financial holdinforSubstantiv
zugreifen transitiv to take hold Verb
den Atem anhalten transitiv hold your breath Verb
Dekl. Haltepunkt -e
m
hold pointSubstantiv
nicht stichhaltig sein / ugs. nicht wasserdicht sein intransitiv not hold waterumgsp, übertr.Verb
zurückstellen transitiv put on hold inforVerb
(Grund der) Verzögerung
f
hold-upSubstantiv
hohe Vermögenswerte besitzen transitiv hold large assets Verb
zur Rechenschaft ziehen transitiv hold to account Verb
eine Ansicht haben transitiv hold a view Verb
Dekl. Frachtraum ...räume
m
cargo holdSubstantiv
stichhaltig sein / ugs. wasserdicht sein intransitiv to hold water fig, umgsp, übertr.Verb
zur Verantwortung ziehen transitiv hold to account Verb
Dekl. Wiedervorlage -n
f
hold-fileSubstantiv
in der Warteschleife hängen wait on hold Telekomm.Verb
schön
hold
fairAdjektiv
Beleg merken transitiv hold a document inforVerb
Wahlen durchführen to hold elections Verb
Dekl. Stau, zähfließender Verkehr
m
hold-upSubstantiv
sich festhalten an intransitiv get hold of Verb
Warte!, Warte mal!, Moment! Hold on!
Warten Sie! Hold on!
Dekl. aus Kreditgründen gesperrter Beleg -e
m
credit holdfinanSubstantiv
die Stellung halten irreg. hold the fort Verb
zugegriffen taken holdAdjektiv
zugreifend taking holdAdjektiv
hochhalten transitiv to hold up Verb
Offizier sein intransitiv hold a commission milit, BerufVerb
ein Patent innehaben transitiv to hold a patent Verb
erwischen transitiv to get hold of Verb
vorhalten transitiv to hold before somebody Verb
Bleiben sie am Apparat Hold the line
Grad haben to hold a degree Verb
ergatterte got hold ofAdjektiv
eine Rede halten über hold a speech on Verb
tagen transitiv to hold a meeting Verb
halte das Geländer hold the handrail
Halt den Mund! Hold your noise!
Stockung
f
hold-up, interruptionSubstantiv
ergreifen transitiv to take hold of Verb
die finanzielle Kontrolle haben hold the purse strings Verb
ergattern to get hold of Verb
eine Rede halten
english: deliver (verb): I. befreien, erlösen, retten (from / aus, von); II. (Frau) entbinden, Kind holen (Arzt); III. (Meinung) äußern, (Urteil) aussprechen; (Rede, etc.) halten; IV. deliver o.s. / äußern (off [Akk.]); V. (Waren) liefern: deliver the goods / {fam., ugs.} Wort halten, die Sache schaukeln, es schaffen; VI. abliefern, ausliefern, übergeben, überbringen, überliefern, übersenden, (hin)befördern; VII. zustellen (Briefe), (Nachricht) bestellen; VIII. {Jura} zustellen; VIII. deliver up / abgeben, abtreten, übergeben, überliefern; {Jura} zustellen; IX. (Schlag) versetzen; X. {Militär) (ab)feuern;
deliver a speech
hold a speech
Verb
Vorhaltezeit
f
hold-back timeSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 7:50:26
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken