| Deutsch▲▼ | Englisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
etwas ist passiert |
something has happened | | | |
|
ist passiert |
happened | | | |
|
ereignete |
happened | | | |
|
geschah
was geschah ... |
happened
what happened ... | | | |
|
zugestoßen |
happened to | | | |
|
Was geschah als Nächstes? |
What happened next? | | | |
|
nichts ist wirklich passiert |
nothing really happened | | | |
|
es war tatsächlich passiert |
it had actually happened | | | |
|
Schuld geben dafür, was passierte |
blame for what happened | | | |
|
geschehen
was als Nächstes geschah |
happen
what happened next | | Verb | |
|
Ich traf ihn zufällig. |
I happened to meet him. | | | |
|
ich habe ihn zufällig getroffen |
I happened to meet him | | | |
|
Wir sahen es zufällig. |
We happened to see it. | | | |
|
ängstlich, bange, besorgt
besorgt, dass etwas Schreckliches passiert war |
afraid
afraid that sth. terrible had happened. | | | |
|
Was auch immer ist mit der höflichen und bescheidenen Sprache passiert? |
Whatever happened to polite and modest language? | | | |
|
meine Gedanken wegbringen von dem,was passierte |
take my mind off what had happened | | | |
|
an etwas erinnern, was mir passierte |
remind of something that happened to me | | | |
|
meine Meinung ändern
etw. passierte, das mich meine Meinung ändern ließ. |
change my mind
sth. happened that made me change my mind. | | | |
|
Beschuldige nicht mich! Ich war nicht da, als es passierte. |
Don’t blame me! I wasn’t there when it happened. | | | |
|
Hast du den Unfall gesehen, der heute Morgen passiert ist? |
Did you see the accident that / which happened this morning? | | | |
|
Hast du von dem Unfall gehört, der in der Bond Street passierte? |
Did you hear about the accident which happened on Bond Street? | | | |
|
wenn du verstimmt bist bist du verärgert weil dir etwas Ärgerliches zugestoßen ist. |
If you feel disgruntled you are annoyed or angry because something upsetting has happened to you. | | | |
|
Sie erzählte mir, was passiert war. Da waren einige Dinge, die ich nicht verstand, aber ich kapierte das Wesentliche |
She told me what happened. There were some things I didn’t understand, but I got the gist of it. | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.04.2024 5:51:10 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (EN) Häufigkeit 1 |