pauker.at

Englisch Deutsch fuhr davon

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
Konjugieren fahren go Verb
davon thereof
fuhr rode
fuhr carted
davonstürmen dash awayVerb
davon of which
davon therefrom
davongehen walk awayVerb
davon abgesehen apart from that
davon abgesehen even so
davon konvertibel of which ... is convertible
davon ausgehen assumeVerb
davonfliegen irreg. take wing irreg. Verb
ausgegangen davon suppose that
abgesehen davon that being said
davon watscheln waddle awayVerb
fortfahren intransitiv keep Verb
hochfahren to run up Verb
ich hatte mir mehr davon versprochen I had expected better of it
hing davon ab depended
unbestraft davon kommen to get off scot-freeVerb
dich davon abhalten render you indisposed
ging / fuhr zurück strolled back
sich mit etwas davon machen, sich mit etwas aus dem Staub machen make away with somethingRedewendung
abhängig davon, was passiert dependent on what happens
niemand nahm davon Notiz. no one noticed.
der Lehrer fuhr fort the teacher forged on
er fuhr nach Berlin. he drove to Berlin.
was hältst Du davon? how do you feel about this?
die Forelle schwimmt davon. the trout is swimming away. The trout swims away. present continous - present simple (Verlaufsform der Gegenwart/-ing-Form - einfache Form der Gegenwart)
Was halten Sie davon? How does it strike you?
Lass die Hände davon! Leave that alone!
Was halten Sie davon? What do you make of it?
davon überzeugt sein, dass to be convinced thatVerb
er riet davon ab he advised against it
er hält nichts davon he thinks nothing of it
unabhängig davon, ob ...; egal, ob ... regardless of whether ...
In der Tat, in Wirklichkeit hab ich nie davon gehört. In fact, I've never heard of it.
die Diätindustrie ist davon abhängig. the diet industry depends on that.
Haben Sie jemals davon geträumt, have you ever dreamed of
ich glaube kein Wort davon I don't believe a word of it
Ich weiß davon. I know about it.
Ich gehe davon aus, (dass)... I take it (that)...
mit dem Auto fahren to travel by carVerb
ich will nichts davon hören I won't hear of it
Er trug den Sieg davon. He bore the palm.
Ich habe keinen blassen Schimmer davon. I haven't got the faintest idea about it.
lass Deine Finger davon!
Anweisung, Aufforderung
keep your hands off!
ohne dass jemand etwas davon mitkriegt without anyone's being the wiser
in der Presse davon Kenntnis nehmen transitiv register in the press Verbrechersynd., Medien, mainstream media, Manipul. Prakt.Verb
Unabhängig davon, wessen Partei man ergreift Irrespective of what side one takes
Ich kann ein Lied davon singen. I can tell you a thing or two about it.
ich weiß nichts davon I don't know anything about it
jem. davon abhalten etwas zu tun prevent somebody from doing sth.Verb
ich weiß kein Wort davon I don't know a thing about it
jemanden davon abhalten, etwas zu tun keep (prevent, stop) someone from doing something Verb
das bekannteste davon ist wahrscheinlich der Royal Crescent. the most well-known is probably Royal Crescent. (in Bath)
das Auto wurde von ihm gefahren. - er fuhr das Auto. the car was driven by him. - he drove the car.
sich rechts halten, rechts fahren (gehen) intransitiv keep to the right Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 14:54:23
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken