pauker.at

Englisch Deutsch events

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
Ereignisse
n, pl
events
pl
Substantiv
Tagesereignisse current-events
aktuelle Ereignisse current events
unheilvolle Ereignisse cataclysmic events
Dekl. Rahmenprogramm
n

auch: Rahmenveranstaltungen
fringe eventsSubstantiv
auf alle Fälle at all events
jedenfalls at all eventsAdverb
auf jeden Fall at all events
allenfalls at all events
Veranstaltungskalender
m
calendar of eventsSubstantiv
unter allen Umständen at all events
Hergang
m
course of eventsSubstantiv
Festprogramm
n
table of eventsSubstantiv
Ablauf m, Verlauf
m
order of eventsSubstantiv
Dekl. Darstellung der Ereignisse
f
version of eventsSubstantiv
Dekl. Tathergang
m
course of eventsSubstantiv
Problem bei Ereignissen
n
problem with eventsSubstantiv
Ereignisidentität
f
unity of eventsSubstantiv
Lebens- und Arbeitsereignisse Life and Work EventsSubstantiv
Dekl. Leichtathletikwettkämpfe
m, pl
track and field eventsSubstantiv
der Ablauf von Ereignissen the course (sequence) of events
ein unglückliches Zusammentreffen von Ereignissen un unfortunate concurrence of events
ein unglückliches Zusammentreffen von Ereignissen an unfortunate concurrence of events
Das Programm beinhaltet viele Rahmenveranstaltungen. The programme includes many fringe events.
dem Trubel der Ereignisse nicht gewachsen unequal to the swirl of events
sie können Erlebnisse, Ereignisse und Träume beschreiben. they can describe experiences, events and dreams.
Die Teilnahme am Rahmenprogramm ist für alle kostenlos. Anyone can attend the fringe events for free.
In vielen Ländern tragen die Leute schwarz nur bei feierlichen Ereignissen. In many countries people wear black only at solemn events.
Die halbjährlichen Ereignisse finden immer im Jänner und August statt. The biannual events always take place in January and August.
obwohl Wembly für Fußball berühmt ist, finden viele Veranstaltungen und Konzerte hier statt, wie auch im Jahr 1985 Live Aid. although Wembley is famous for football, many events and concerts take place her, as did, of course, Live Aid in 1985.
Was von 'Person' an ihm noch übrig ist, dünkt ihm zufällig, oft willkürlich, noch öfter störend: so sehr ist er sich selbst zum Durchgang und Wiederschein fremder Gestalten und Ereignisse geworden.www.thenietzschechannel.com Whatever still remains to him of his 'own person' seems to him accidental, often capricious, more often disturbing: so completely has he become a passage and reflection of forms and events not his own.www.thenietzschechannel.com
„Kompass 2020“ begleitet mit Veranstaltungen und Publikationen das Jahr 2007, in dem die deutsche Außenpolitik durch die EU-Ratspräsidentschaft und den Vorsitz bei der G8 besonders im Rampenlicht steht.www.fes.de Compass 2020 will organise events and issue publications in the course of 2007, the year in which German foreign policy will be very much in the limelight due to the country’s presidency of the EU Council and the G 8.www.fes.de
sich wieder mit etw. befassen
sich wieder mit den traumatischen Ereignissen befassen
revisit
revisit the traumatic events
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.04.2024 13:29:04
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken