pauker.at

Englisch Deutsch eastern

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
östlich eastern
aus dem Nahen Osten Middle-Eastern
östlichste most eastern
östlichere more eastern
südöstlich south eastern
Ostblock
m
Eastern blocSubstantiv
ein blutiger Krieg zwischen den Briten und den Einwohnern der 13 britischen Kolonien entlang der Ostküste a bloody war between the British and the people of the 13 British colonies along the eastern coast
Die EU Friedenstruppe ist bereit, in den östlichen Tschad einzumarschieren, um sudanesische Flüchtlinge zu beschützen. The European Union peace force is poised to move into eastern Chad to protect Sudanese refugees.
Am 18. Oktober hat ein Hilfstransport der Humanitären Hilfe der Schweiz die ostukrainische Stadt Lugansk erreicht.www.admin.ch On 18 October, a Swiss Humanitarian Aid convoy reached the city of Luhansk in eastern Ukraine.www.admin.ch
Auch in der alten EU wird die Osterweiterung als im besten Falle gemischter Erfolg interpretiert.www.fes.de In the old EU too, Eastern enlargement is seen at best as a mixed success.www.fes.de
Die Union stabilisierte ihren östlichen Grenzraum, indem sie ihn in sich aufnahm und sich institutionell anglich.www.fes.de The Union stabilized its Eastern neighbours in absorbing them and bringing their institutions into line with its own.www.fes.de
Die Osterweiterung hat neue Erweiterungsrunden unwahrscheinlicher gemacht bzw. in weitere Ferne gerückt.www.fes.de Eastern enlargement has made any further rounds of enlargement seem less likely or has deferred them until some distant date.www.fes.de
Im Sommer 2014 zu Beginn des Konfliktes im Osten der Ukraine wurde das Labor der Tuberkuloseklinik in Lugansk beschossen und beschädigt.www.admin.ch When the conflict began in eastern Ukraine in the summer of 2014, the laboratory of the Luhansk Tuberculosis Clinic came under fire and sustained damage.www.admin.ch
Die Schweizer Ostzusammenarbeit setzt sich in der Ukraine für deren inneren Zusammenhalt, inklusive demokratische Regierungsführung und eine nachhaltige soziale und wirtschaftliche Entwicklung ein.www.admin.ch Swiss cooperation with Eastern Europe is committed to promoting internal cohesion in Ukraine, including democratic governance and sustainable social and economic development.www.admin.ch
In den Jahrzehnten des Kalten Krieges konnte von Nachbarschaft nur im geografischen Sinne die Rede sein: Interaktionen über die Ostgrenze hinweg waren auf ein Minimum beschränkt.www.fes.de In the Cold War decades, neighbourhood could only be meant in the geographical sense: interaction over the Eastern border was kept to a minimum.www.fes.de
Das Gebiet, auf das sich mein Reisebericht bezieht, ist ein im Norden Griechenlands gelegener Landstrich, der sich genauer gesagt im östlichen Teil der Region Makedonien befindet.www.urlaube.info The area that refers to my travel report is a zone located in the north of Greece, that is, to be more exact, located in the eastern part of the region of Macedonia.www.urlaube.info
Die EU-Ostpolitik ist aber nur auf den ersten Blick eine stimmige und differenzierte Strategie, die der Differenziertheit ihres Nachbarschaftsraums entspricht.www.fes.de But the EU’s Eastern policy is only a harmonious and differentiated strategy at first sight, in tune with the diverse nature of its neighbourhood region.www.fes.de
Ein drittes Szenario basiert auf der Annahme, dass Zentraleuropa prosperiert, Ost- und Südosteuropa aber stagnieren, so dass sich die Lebensverhältnisse diesseits und jenseits der Ostgrenze auseinanderentwickeln.www.fes.de A third scenario is based on the assumption that Central Europe prospers, but Eastern and South Eastern Europe stagnate, meaning that living conditions on the two sides of the Eastern border diverge.www.fes.de
Die Zukunft der EU-Ostbeziehungen wird davon abhängen, ob und in welchem Ausmaß sich der für Zentraleuropa angestrebte virtuous circle durchhalten lässt.www.fes.de The future of the EU’s Eastern European policy will depend on whether and to what extent the virtuous circle envisaged for Central Europe can stay the course.www.fes.de
Die EU-Ostgrenze wird zu einer Art Systemgrenze und damit zur Basis einer spezifischen Ökonomie ihrer illegalen Überwindung ( der Limes und die Barbaren ).www.fes.de The EU’s Eastern border becomes a sort of frontier between the systems, thus providing the basis for a specific type of economy aimed at overcoming the division by illegal means (the limes and the barbarians).www.fes.de
Neben ihren humanitären Aktivitäten im Osten des Landes führt die DEZA seit mehreren Jahren Entwicklungsprogramme in der Ukraine durch, vor allem im Gesundheitswesen.www.admin.ch In addition to humanitarian activities in the eastern part of the country, the SDC has been engaged in development cooperation in Ukraine for several years now. In particular, it has carried out major projects in the health sector.www.admin.ch
Die Direktion für Entwicklungs- und Zusammenarbeit (DEZA) ist bislang die einzige staatliche Akteurin, die humanitäre Transporte in die Konfliktregion in der Ost-Ukraine organisiert und die Bevölkerung auf beiden Seiten der sogenannten Kontaktlinie versorgt.www.admin.ch The Swiss Agency for Development and Cooperation (SDC) is the only state actor to organise humanitarian convoys delivering aid for the people living on both sides of the contact line in the conflict region in eastern Ukraine.www.admin.ch
Der fast undurchlässige Eiserne Vorhang blockierte die grenzüberschreitende Bewegung von Menschen, Gütern, Kapital und Informationen, er schützte die EU aber auch vor Gefährdungen, die von dem ökonomisch nicht überlebensfähigen und politisch durch Repression zusammengehaltenen Ostblock ausgingen.www.fes.de The almost impregnable Iron Curtain prevented the cross-border movement of people, commodities, capital and information, but it also protected the EU from the dangers emanating from the economically unviable Eastern bloc, held together by political repression.www.fes.de
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 18.04.2024 7:54:49
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (EN) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken