pauker.at

Englisch Deutsch dess

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
Dekl. Handelsbeschränkung (Beschränkung des Handels)
f
restrain of tradeSubstantiv
Dekl. Anschuldigung
f

Anschuldigungen des sexuellen Missbrauchs
allegation
allegations of sexual abuse
Substantiv
Dekl. Fahrer des Lieferdienstes
m

delivery driver
{m/w/d}
Substantiv
weniger bedeutendes Mitglied des britischen Königshauses​ minor royal
Dekl. Tier- und Pflanzenwelt des Meeres
f
marine lifeSubstantiv
Dekl. die Posaunen des Jüngsten Gerichts
f, pl
the crack of doomfig, religSubstantiv
Dekl. eine Form des gesellschaftlichen Umgangs
f
a form of social intercourseManipul. Prakt.Substantiv
Dekl. Art des Geschäfts
f
nature of businessinforSubstantiv
Dekl. Hitparade des US-amerikanischen Magazins Billboard
f
Billboard Hot 100Substantiv
Dekl. Zeitspanne f, Phase f
n

ununterbrochene Zeitspanne des Schlafes
stretch
unbroken stretch of sleep
Substantiv
Dekl. Jungpflanzen des Taschentuchbaums
f, pl
seedlings of the handkerchief tree
pl
landw, ForstwSubstantiv
Dekl. Schlafapnoe (Atemstillstand während des Schlafes) -n
f
sleep apnoeamedizSubstantiv
Dekl. Sitzungsraum
m

des Vorstands / Aufsichtsrats
boardroomSubstantiv
Dekl. Ausgleichung, das Ausgleichen -en, --
f
reconcilation -sSubstantiv
Dekl. Aussperrung, das Aussperren -en, --
f
lock-outSubstantiv
Dekl. Mitglied des Geschäftsprozessteams -er
n
business process team memberkaufm. SpracheSubstantiv
Dekl. nachträglicher Neuaufbau des Lieferantenumsatzes --
m
retrospective compilation of vendor business volumeinforSubstantiv
Dekl. Einstellungsdatum des Arbeitnehmers
n
employee date of hireSubstantiv
Dekl. Beilegung, das Beilegen -en, --
f
reconcilation -sSubstantiv
Dekl. Weckruf, das Aufrütteln -e, --
m
wake-up call -sSubstantiv
Dekl. das Resümee des Projekts
n
the summary of the projectSubstantiv
Dekl. Glühverlust des Trockenrückstandes
m
ignition loss of dry residueFachspr.Substantiv
Dekl. Rückstellung, das Rückstellen -en, --
f

das Rückstellen, Rücksetzen
resetSubstantiv
Dekl. Formel, Formular n
f
formula - formSubstantiv
Dekl. Bedeckungsgrad (des Himmels mit Wolken) -e
m
cloud coveragechemi, milit, pol. i. übertr. S., Verbrechersynd., NGO, AgendaSubstantiv
strahlen light up Verb
Dekl. Tod
m

bezüglich des Todes meiner Mutter
death
regarding the death of my mother
Substantiv
Dekl. Ohrenstöpsel, Ohrstöpsel, Oropax f Wz.
m, pl
ear plugs
pl
Substantiv
Dekl. Stand des Projekts, Projektstatus m
m
project statusSubstantiv
Trotz des... Despite of...
Wertpapiere des AV long term investment
Bereich des Querschlittens cross slide travel
am Rande des on the verge of/on the brink of
Halle des Ruhmes Hall of fame
Privatsphäre des Einzelnen individual privacy
Kreislauf des Zornes cycle of anger
Dekl. Beschreibung (des Täters)
f
description (of the culprit)Substantiv
Wertpapiere des UV marketable securities, short term investments
wegen des Regens owing to the rain
Dekl. Presspassung f, Presssitz m
f
press fit, tight fitSubstantiv
Dekl. Presseschau f, Pressespiegel m
f
press reviewVerbrechersynd., Medien, mainstream media, Manipul. Prakt.Substantiv
Sicherheit des Arbeitsplatzes job security
Dekl. Dauererkältung / Dauerhusten m mit Schnupfen
f
cough persistentmedizSubstantiv
innerhalb des Systems intrasystem
Früchte des Zorns The Grapes of Wrath
Bestätigung des Zahlungseingangs confirmation of receipt of payment
Hilfsfunktionen des Handels aids to trade
Mitglied des Verwaltungsrats director
Abschreibung des Goodwill amortization of goodwillSubstantiv
Tierarzt des Ortes local vet
Farbtuch (des Druckers)
n
ink clothSubstantiv
Erkrankungen des Bewegungsapparates musculoskeletal issuesSubstantiv
Unverletzlichkeit des Eigentums inviolability of private property
Grund des Anrufs reason for calling
Nichteinhaltung (des Gesetzes) negligence
außerhalb des Stundenplans extra-curricular
Auffüllen des Konsignationsbestands
n
replenishment of consignment stockSubstantiv
Anfangsstand des Zählers
m
starting meter readingSubstantiv
Ableitung des Funktionsbereiches
f
derive functional areaSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 18.04.2024 9:47:18
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (EN) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken