pauker.at

Englisch Deutsch deren

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
deren whose
in deren Ermangelung failing these
Die Schweizer Ostzusammenarbeit setzt sich in der Ukraine für deren inneren Zusammenhalt, inklusive demokratische Regierungsführung und eine nachhaltige soziale und wirtschaftliche Entwicklung ein.www.admin.ch Swiss cooperation with Eastern Europe is committed to promoting internal cohesion in Ukraine, including democratic governance and sustainable social and economic development.www.admin.ch
Damit diese Ziele erreicht werden können, wird für den Zeitraum 2002-2006 eine strategische Mehrjahresprogrammierung für diejenigen Länder eingeführt, deren Nationale Entwicklungspläne und Nationalen Programme für die Übernahme des Besitzstands dies von ihrer Qualität her rechtfertigen.www.aebr.eu In pursuit of these objectives, multi-annual strategic programming will be introduced for the period 2002-2006 for those countries where the quality of National Development Plans and National Programmes for the Adoption of the acquis so permits.www.aebr.eu
Der Gelehrte hat, wie billig, auch die Krankheiten und Unarten einer unvornehmen Art: er ist reich am kleinen Neide und hat ein Luchsauge für das Niedrige solcher Naturen, zu deren Höhen er nicht hinauf kann.www.thenietzschechannel.com The scholar also has, as is only fair, the diseases and bad manners of a type that is not noble: he is rich in petty envy and has lynx eyes for what is base in natures to whose heights he cannot attain.www.thenietzschechannel.com
Sie machte sich für den Schutz von medizinischen Einrichtungen und deren Mitarbeitenden stark und unterstützte die Einsetzung einer Gruppe von namhaften internationalen und regionalen Experten, welche die Menschenrechtsverletzungen und Verletzungen des humanitären Völkerrechts dokumentieren sollen. Schliesslich rief die Schweiz die wichtige Rolle der Zivilgesellschaft bei der Förderung, dem Schutz und der Einhaltung der Menschenrechte in Erinnerung und unterstrich die zentrale Rolle des Menschenrechtsrats bei der Antizipation und Prävention von Menschenrechtsverletzungen.www.admin.ch It pledged to protect the medical mission in conflict zones and supported the establishment of a group of eminent international and regional experts mandated to document the violations of human rights and of international humanitarian law. Lastly, Switzerland reiterated the essential role played by civil society in the promotion and protection of and respect for human rights and stressed the crucial role of the Human Rights Council in anticipating and preventing human rights violations.www.admin.ch
Zwar schneit es an der Ägäis-Küste selten und das Thermometer sinkt dort kaum unter 10 Grad, da zahlreiche Höhenzüge wie das Pangéon- und das Lekánis-Gebirge, deren Gipfel eine Höhe von mehr als 2200 Metern erreichen, die kalten Luftströmungen vom Balkan abblocken, doch in den Höhenlagen des Inlandes (beispielsweise im Falakró-Gebirge bei Drama) fällt so viel Schnee, dass das Betreiben von Skipisten rentabel ist.www.urlaube.info Indeed, it seldom snows at the Aegean coast and the thermometer hardly drops below 10 degrees, as plenty of mountain ranges as the Pangéon- and Lekánis mountains, which peaks reach a height of more than 2200 metres, block the cold air-currents of the Balkan, but in the altitudes of the inland (for example, in the Falakró muountains by Drama) there is so much snowfall that the business of ski pistes is profitable.www.urlaube.info
Dekl. Zusammenstellung -en
f

configuration: I. Konfiguration, das Konfigurieren / Gestaltung {f}, Gestalt {[f}: II. {Medizin} Konfiguration {} / a) äußere Form, Gestalt oder Aufbau eines Organs oder Körperteils; b) Verformung {f} (z. B. des kindlichen Schädels bei der Geburt); III. Konfiguration {f} / Aspekt {m}; IV. {Chemie} Konfiguration {f} / die dreidimensionale, räumliche Anordnung der Atome um ein Zentralatom; V. {Psychologie} Konfiguration {f} / Anordnung und wechselseitige Beziehung verschiedener Einzelerlebnisse in einem zusammenhängenden Sachverhalt; VI. {Sprachwort} Konfiguration {f} / a) geordnete Menge besonders von semantischen Merkmalen; b) Gruppe syntaktisch verbundener Wörter; VII. {Astronomie}, {Astrologie} Konfiguration {f} / bestimmte Stellung der Planeten; VIII. {EDV} Konfiguration {f} / konkrete Zusammenstellung {f} einer Rechenanlage aus Zentraleinheiten, Ein- und Ausgabegeräten und Speichergeräten sowie deren Vernetzungsstruktur; Auswahl {f}, Zusammenstellung und Verknüpfung der Software für einen Rechner, eine Rechenanlage;
configuration -sübertr.Substantiv
Dekl. Auswahl -en
f

configuration: I. Konfiguration, das Konfigurieren / Gestaltung {f}, Gestalt {[f}: II. {Medizin} Konfiguration {} / a) äußere Form, Gestalt oder Aufbau eines Organs oder Körperteils; b) Verformung {f} (z. B. des kindlichen Schädels bei der Geburt); III. Konfiguration {f} / Aspekt {m}; IV. {Chemie} Konfiguration {f} / die dreidimensionale, räumliche Anordnung der Atome um ein Zentralatom; V. {Psychologie} Konfiguration {f} / Anordnung und wechselseitige Beziehung verschiedener Einzelerlebnisse in einem zusammenhängenden Sachverhalt; VI. {Sprachwort} Konfiguration {f} / a) geordnete Menge besonders von semantischen Merkmalen; b) Gruppe syntaktisch verbundener Wörter; VII. {Astronomie}, {Astrologie} Konfiguration {f} / bestimmte Stellung der Planeten; VIII. {EDV} Konfiguration {f} / konkrete Zusammenstellung {f} einer Rechenanlage aus Zentraleinheiten, Ein- und Ausgabegeräten und Speichergeräten sowie deren Vernetzungsstruktur; Auswahl {f}, Zusammenstellung und Verknüpfung der Software für einen Rechner, eine Rechenanlage;
configuration -sübertr.Substantiv
Dekl. Aspekt -e
m

configuration: I. Konfiguration, das Konfigurieren / Gestaltung {f}, Gestalt {[f}: II. {Medizin} Konfiguration {} / a) äußere Form, Gestalt oder Aufbau eines Organs oder Körperteils; b) Verformung {f} (z. B. des kindlichen Schädels bei der Geburt); III. Konfiguration {f} / Aspekt {m}; IV. {Chemie} Konfiguration {f} / die dreidimensionale, räumliche Anordnung der Atome um ein Zentralatom; V. {Psychologie} Konfiguration {f} / Anordnung und wechselseitige Beziehung verschiedener Einzelerlebnisse in einem zusammenhängenden Sachverhalt; VI. {Sprachwort} Konfiguration {f} / a) geordnete Menge besonders von semantischen Merkmalen; b) Gruppe syntaktisch verbundener Wörter; VII. {Astronomie}, {Astrologie} Konfiguration {f} / bestimmte Stellung der Planeten; VIII. {EDV} Konfiguration {f} / konkrete Zusammenstellung {f} einer Rechenanlage aus Zentraleinheiten, Ein- und Ausgabegeräten und Speichergeräten sowie deren Vernetzungsstruktur; Auswahl {f}, Zusammenstellung und Verknüpfung der Software für einen Rechner, eine Rechenanlage;
configuration -sSubstantiv
Dekl. Einrichtung, das Einrichten -en
f

configuration: I. Konfiguration, das Konfigurieren / Gestaltung {f}, Gestalt {[f}: II. {Medizin} Konfiguration {} / a) äußere Form, Gestalt oder Aufbau eines Organs oder Körperteils; b) Verformung {f} (z. B. des kindlichen Schädels bei der Geburt); III. Konfiguration {f} / Aspekt {m}; IV. {Chemie} Konfiguration {f} / die dreidimensionale, räumliche Anordnung der Atome um ein Zentralatom; V. {Psychologie} Konfiguration {f} / Anordnung und wechselseitige Beziehung verschiedener Einzelerlebnisse in einem zusammenhängenden Sachverhalt; VI. {Sprachwort} Konfiguration {f} / a) geordnete Menge besonders von semantischen Merkmalen; b) Gruppe syntaktisch verbundener Wörter; VII. {Astronomie}, {Astrologie} Konfiguration {f} / bestimmte Stellung der Planeten; VIII. {EDV} Konfiguration {f} / konkrete Zusammenstellung {f} einer Rechenanlage aus Zentraleinheiten, Ein- und Ausgabegeräten und Speichergeräten sowie deren Vernetzungsstruktur; Auswahl {f}, Zusammenstellung und Verknüpfung der Software für einen Rechner, eine Rechenanlage;
configuration -sSubstantiv
Dekl. Anordnung -en
f

configuration: I. Konfiguration, das Konfigurieren / Gestaltung {f}, Gestalt {[f}: II. {Medizin} Konfiguration {} / a) äußere Form, Gestalt oder Aufbau eines Organs oder Körperteils; b) Verformung {f} (z. B. des kindlichen Schädels bei der Geburt); III. Konfiguration {f} / Aspekt {m}; IV. {Chemie} Konfiguration {f} / die dreidimensionale, räumliche Anordnung der Atome um ein Zentralatom; V. {Psychologie} Konfiguration {f} / Anordnung und wechselseitige Beziehung verschiedener Einzelerlebnisse in einem zusammenhängenden Sachverhalt; VI. {Sprachwort} Konfiguration {f} / a) geordnete Menge besonders von semantischen Merkmalen; b) Gruppe syntaktisch verbundener Wörter; VII. {Astronomie}, {Astrologie} Konfiguration {f} / bestimmte Stellung der Planeten; VIII. {EDV} Konfiguration {f} / konkrete Zusammenstellung {f} einer Rechenanlage aus Zentraleinheiten, Ein- und Ausgabegeräten und Speichergeräten sowie deren Vernetzungsstruktur; Auswahl {f}, Zusammenstellung und Verknüpfung der Software für einen Rechner, eine Rechenanlage;
configurationübertr.Substantiv
Dekl. Konfiguration -en
f

configuration: I. Konfiguration, das Konfigurieren / Gestaltung {f}, Gestalt {[f}: II. {Medizin} Konfiguration {} / a) äußere Form, Gestalt oder Aufbau eines Organs oder Körperteils; b) Verformung {f} (z. B. des kindlichen Schädels bei der Geburt); III. Konfiguration {f} / Aspekt {m}; IV. {Chemie} Konfiguration {f} / die dreidimensionale, räumliche Anordnung der Atome um ein Zentralatom; V. {Psychologie} Konfiguration {f} / Anordnung und wechselseitige Beziehung verschiedener Einzelerlebnisse in einem zusammenhängenden Sachverhalt; VI. {Sprachwort} Konfiguration {f} / a) geordnete Menge besonders von semantischen Merkmalen; b) Gruppe syntaktisch verbundener Wörter; VII. {Astronomie}, {Astrologie} Konfiguration {f} / bestimmte Stellung der Planeten; VIII. {EDV} Konfiguration {f} / konkrete Zusammenstellung {f} einer Rechenanlage aus Zentraleinheiten, Ein- und Ausgabegeräten und Speichergeräten sowie deren Vernetzungsstruktur; Auswahl {f}, Zusammenstellung und Verknüpfung der Software für einen Rechner, eine Rechenanlage;
configuration -schemi, mediz, astro, psych, Sprachw, allg, Fachspr., EDV, astrol.Substantiv
Round-Table-Konferenz intern.
m

round-table-conference: I. Round-Table-Konferenz {f} / Konferenz {f}, deren Sitzordnung international am runden Tisch ausdrückt, dass alle Teilnehmer [zumindest fiktional] gleichberechtigt sind [obwohl manche wohl gleichberechtigter als andere sind];
round-table-conference intern.Substantiv
Dekl. Kohorte
f

cohort: I. {Militär, Historie} Kohorte {f} / den zehnten Teil einer römischen Legion umfassende Einheit; II. {Soziologie}, {Medizin} Kohorte {f} / nach bestimmten Kriterien ausgewählte Personengruppe deren Entwicklung und Veränderung in einem bestimmten Zeitabschnitt in der Theorie soziologisch untersucht wird; b) {Tiermedizin} zusammengestellte Gruppe von Tieren; III. {allg.} Kohorte {f} / Schar {f}, Gruppe {f}:
cohortmediz, milit, soziol, allg, histSubstantiv
Dekl. Haufen -n
m

cohort: I. {Militär, Historie} Kohorte {f} / den zehnten Teil einer römischen Legion umfassende Einheit; II. {Soziologie}, {Medizin} Kohorte {f} / nach bestimmten Kriterien ausgewählte Personengruppe deren Entwicklung und Veränderung in einem bestimmten Zeitabschnitt in der Theorie soziologisch untersucht wird; b) {Tiermedizin} zusammengestellte Gruppe von Tieren; III. {allg.} Kohorte {f} / Schar {f}, Gruppe {f}:
cohortSubstantiv
Dekl. (Personen-)Gruppe -n
f

cohort: I. {Militär, Historie} Kohorte {f} / den zehnten Teil einer römischen Legion umfassende Einheit; II. {Soziologie}, {Medizin} Kohorte {f} / nach bestimmten Kriterien ausgewählte Personengruppe deren Entwicklung und Veränderung in einem bestimmten Zeitabschnitt in der Theorie soziologisch untersucht wird; b) {Tiermedizin} zusammengestellte Gruppe von Tieren; III. {allg.} Kohorte {f} / Schar {f}, Gruppe {f}:
cohortmediz, soziolSubstantiv
Schar -en
f

cohort: I. {Militär, Historie} Kohorte {f} / den zehnten Teil einer römischen Legion umfassende Einheit; II. {Soziologie}, {Medizin} Kohorte {f} / nach bestimmten Kriterien ausgewählte Personengruppe deren Entwicklung und Veränderung in einem bestimmten Zeitabschnitt in der Theorie soziologisch untersucht wird; b) {Tiermedizin} zusammengestellte Gruppe von Tieren; III. {allg.} Kohorte {f} / Schar {f}, Gruppe {f}:
cohortSubstantiv
Dekl. zusammengestellte (Tier-)Gruppe -n
f

cohort: I. {Militär, Historie} Kohorte {f} / den zehnten Teil einer römischen Legion umfassende Einheit; II. {Soziologie}, {Medizin} Kohorte {f} / nach bestimmten Kriterien ausgewählte Personengruppe deren Entwicklung und Veränderung in einem bestimmten Zeitabschnitt in der Theorie soziologisch untersucht wird; b) {Tiermedizin} zusammengestellte Gruppe von Tieren; III. {allg.} Kohorte {f} / Schar {f}, Gruppe {f}:
cohortmedizSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 0:06:21
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken