pauker.at

Englisch Deutsch brachte vorwärts

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
vorwärts forwardAdjektiv
vorwärts rasen speed forward
brachte bei taught
weiter, vorwärts, entlang along
er macht einen Satz vorwärts. he makes a lunge.
sich vorwärtspeitschen hammer oneselfVerb
langsam
langsam vorwärts bewegen
inch by inch
move forward, inch by inch
Adjektiv
zurückbringen - brachte zurück take back - took back
herausbringen release liter, MedienVerb
weiterbringen transitiv to help on Verb
brachte (mit) took
es bringen ugs. cut the mustard fam. umgsp, fam.Verb
es bringen ugs. transitiv cut it fam. umgsp, fam.Verb
brachte (mit) brought
vorwärts forraderAdjektiv
vorwärts aheadAdjektiv
Vorwärts-Richtung
f
forward directionSubstantiv
vorwärts gehen go forward
vorwärts kommen to get onVerb
ich brachte mein Auto zur Tankstelle - ich brachte mein Auto nicht zur Tankstelle. I took my car to the petrol station - I did not take my car to the petrol station.
inkremental (vorwärts zählend) incremental
vorwärts, nach vorn forward(s)
vorwärts gerichtete Fehlerkorrektur (Empfangsende) forward error correction
vorwärts, weiter onward
vorwärts, nach vorn, Vorwärts... forward, forwards
ans Licht bringen irreg. bring to light irreg. Verb
ans Tageslicht bringen irreg. bring to light irreg. Verb
zur Strecke bringen irreg. hound down Verb
zu Ende bringen wind s.th. up übertr.Verb
vorwärts schlitternd hinter dem Hund slipping and sliding along behind the dog
unter einen Hut bringen reconcile übertr.Verb
wieder in Ordnung bringen to readjustwirtsVerb
es brachte ihn in Schwung it set him up
sich langsam vorwärtsbewegen, sich zentimeterweise vorwärts bewegen inch forwardVerb
ein Stoßen nach vorwärts mit der Spitze (Schwert) a push forward with its point (sword)
Sie brachte mich auf die Palme. She drove me crazy.
jemanden zum Lachen bringen crack someone up Verb
seine Mannschaft in Führung bringen fire one's team into the lead expression übertr.Verb
jemanden zum Sprechen bringen get someone to speakVerb
etwas in die endgültige Form bringen to engrossVerb
jmdn. auf die Palme bringen ugs. wind sb. up fam. umgsp, übertr., fam.Verb
etw. veröffentlichen, etw. herausbringen release s.th. MedienVerb
Großartig, das ist ein möglicher Weg vorwärts. Great, that’s a possible way forward.
einbringen
english: gain (verb): I. {v/t} gewinnen; II. (das Ufer etc.) erreichen; erzielen; einbringen;
gainVerb
etw. mit einer Sache in Einklang bringen reconcile sth. with sth. figVerb
das Problem zur Sprache bringen transitiv to bring up the question Verb
Er brachte vor Rührung kein Wort heraus. He was choked with emotion.
ich brachte ihm die Kunst des Fliegenfischens bei. I taught him the art of fly-fishing.
jemandem die Nachricht überbringen / ugs. beibringen break the news to someoneVerb
Das ist ein möglicher Weg vorwärts, aber ich bin offen zur Diskussion. This is one possible way forward, but I’m open to discussion.
Er brachte mir sogar bei unserem ersten Date Blumen. He even bought me flowers on our first date.
abbringen
english: wean (verb): I. entwöhnen, abbringen {figürlich} und abgewöhnen;
wean Verb
in die Kinos bringen transitiv
der Film wurde nun in die Kinos gebracht
release
the film has now been released
Verb
Sie brachte um fünf Uhr nachmittags einen Sohn zur Welt. She gave birth to a son at five in the afternoon.
Die Reaktion der Zuschauer brachte die Fernsehverantwortlichen dazu Änderungen durchzuführen. The viewers' reaction prompted the TV executives to make some changes.
in Schwung bringen
english: enliven (verb): I: beleben, in Schwung bringen, {ugs.} ankurbeln;
enlivenVerb
Danny bekam sechs Geschenke und jedes (einzelne) brachte ihn zum Lächeln. Danny got six presents and every one of them made him smile.
Der Taxifahrer, der mich zum Flughafen brachte wusste den Weg nicht. The taxi driver who took me to the airport didn’t know the way.
er brachte den ersten Musical-Zeichentrickfilm in voller Filmlänge heraus he released the first full-length animated musical feature
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 18.04.2024 14:07:12
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken