| Deutsch▲▼ | Englisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Agar n |
agar | | Substantiv | |
|
Blut gerinnend |
blood-curdling | | | |
|
BlutspenderIn |
blood donor | | | |
|
Dekl. Blut n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
blood | | Substantiv | |
|
Diamant, dessen Erlös hilft, einen Krieg zu finanzieren |
blood diamond | | | |
|
Bluttransfusion f |
blood transfusion | | Substantiv | |
|
Meinungsverschiedenheiten f |
bad blood | | Substantiv | |
|
Dekl. Blutkonserve f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
stored blood | | Substantiv | |
|
Blutsverwandtschaft f |
blood relation | | Substantiv | |
|
Blutsbruder m |
blood brother | | Substantiv | |
|
Blutbild n |
blood picture | | Substantiv | |
|
Blutgruppe f |
blood group | | Substantiv | |
|
Blutgruppe f |
blood type | | Substantiv | |
|
Blutprobe f |
blood test | | Substantiv | |
|
Blutspender m |
blood donor | | Substantiv | |
|
Blutvergiftung f |
blood poisoning | | Substantiv | |
|
Dekl. Blutgefäß n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
blood vessel | | Substantiv | |
|
Theaterblut n |
fake blood | | Substantiv | |
|
Dekl. Blutdruck m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
blood pressure | | Substantiv | |
|
Dekl. Blutblase -n f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
blood blister | medizMedizin | Substantiv | |
|
Blut vergießen
english: shed ² (verb): I. {fam.} verschütten, (auch Blut, Tränen) vergießen; II. ausstrahlen, ausströmen, (Duft, Licht, Frieden) etc. verbreiten; III. (Wasser) abstoßen (Stoff); IV. {biologisch: Federn, Laub, etc.) abwerfen; (Hörner) abstoßen, (Zähne) verlieren; V. (Winterkleider, etc., auch figürlich: Gewohnheit, auch ironisch: Freunde) ablegen; |
shed ² blood | | Verb | |
|
Dekl. Blutspende f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
blood donation | | Substantiv | |
|
Dekl. Blutorange f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
blood orange | | Substantiv | |
|
Blut spenden |
give blood | | | |
|
Dekl. Blutprobe f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
blood sample | | Substantiv | |
|
Blutverlust m |
loss of blood | | Substantiv | |
|
Hauptschlagader, großes Blutgefäß f |
major blood vessel | | Substantiv | |
|
Blutergüsse |
effusions of blood | | | |
|
kaltblütig |
in cold blood | | Adjektiv | |
|
Dekl. Blutlache f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
pool of blood | | Substantiv | |
|
kaltblütig |
in cold blood | | Adjektiv | |
|
hoher Blutdruck |
high blood pressure | | | |
|
Dekl. Bluterguss m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
effusion of blood | | Substantiv | |
|
Blutdruckmessungen |
taking the blood pressure | | | |
|
mir kam die Galle hoch |
my blood was up | | | |
|
Dekl. Weltblutspendetag m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
World Blood Donor Day | | Substantiv | |
|
Dekl. Blutwurst f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
black pudding, blood sausage [Am.] | | Substantiv | |
|
Es liegt im Blut. |
It runs in the blood. | | | |
|
Mir wird beim Anblick von Blut immer ganz schwummrig. |
I get queasy whenever I see blood. | | | |
|
in einer großen Lache Blut liegen |
lie in a large pool of blood | | Verb | |
|
mein Vater leidet an Bluthochdruck und Angina pectoris. |
my father suffers from high blood pressure and angina. | | | |
|
eine Leidenschaft für Geschichten von Tod, Blut und Gemetzel |
a passion for stories of death, blood, and gore | | | |
|
Ihr Herz pumpt mit Sauerstoff angereichertes Blut durch Ihren Körper. |
Your heart is pumping oxygenated blood around your body. | | | |
|
Menschen mit hohem Blutdruck sind besonders anfällig für Diabetes. |
People with high blood pressure are especially vulnerable to diabetes | | | |
|
Ich habe nichts zu bieten außer Blut, Mühsal, Tränen und Schweiß. (Zitat aus einer Churchillrede von 1940) |
I have nothing to offer but blood, toil, tears and sweat. | | | |
|
Meine Blutgruppe ist positiv. Das bedeutet ich kann jedem Blut spenden. |
My blood type is positive. That means I can donate blood to anyone. | | | |
|
Er hatte den Spleen, jeden nach seiner Blutgruppe zu fragen. |
he had the peculiar habit of asking everyone his or her blood group. | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.04.2024 0:43:52 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1 |