Englisch Deutsch böse/zornig/wütend machen | Deutsch▲▼ | Englisch▲▼ | Kategorie | Typ | | | | | |
etw. haltbar machen |
preserve sth. | | Verb | | |
Dekl. Betten n, pl X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
die Betten machen |
beds pl
make the beds | | Substantiv | | |
Dekl. Krise, böse Situation, Knappheit f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
crunch | | Substantiv | | |
zornig, wütend |
livid | | Adjektiv | | |
wütend |
wrathfully | | | | |
wütend |
furious | | Adjektiv | | |
Dekl. Eindruck m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
einen guten Eindruck machen |
impression
make a good impression | | Substantiv | | |
wütend |
sulphureous | | | | |
furchtbar wütend |
terribly angry | | | | |
wird wütend |
huffs | | | | |
sie machen |
they make | | | | |
Profit machen |
make profit | | Verb | | |
Vorschriften machen |
dictate sth. | | | | |
Telearbeit machen |
telecommute | | | | |
Schluss machen |
wrap up | | Verb | | |
jem. die Hölle heiß machen |
lay into someone | | | | |
furios
wütend, stinksauer |
furious
rousing, stirring | | Adjektiv | | |
Kleider machen Leute. |
Clothes make the man. | | Redewendung | | |
sich Mühe machen |
take the/an effort | | | | |
etwas greifbar machen |
give sth. focus | | | | |
eine Kur machen |
take a cure | | | | |
etwas machen lassen |
have / get something done | | | | |
machen |
to make, made, made | | Verb | | |
machen |
do | | Verb | | |
machen |
to render | | Verb | | |
wütend machen |
infuriate | | Verb | | |
wütend machen |
to enrage | | Verb | | |
wieder gut machen |
fixing | | | | |
jem. wütend machen |
enrage somebody | | | | |
auf jemanden böse / wütend sein |
to be mad at s.o. | | Verb | | |
in amerikanischem Englisch bedeutet pissed zornig oder wütend / sauer. |
In American English pissed means angry or mad. | | | | |
jd zum Deppen/ zum Affen machen |
to make a monkey (out) of s. o. | | | | |
ist nicht haftbar zu machen |
is not liable | | | | |
sich einen schönen Tag machen |
make a day of it | | | | |
kreuzen, eine Seereise machen, eine Kreuzfahrt machen |
cruise | | Verb | | |
Unordnung machen |
to make a mess | | Verb | | |
Fortschritte machen |
to make progress | | Verb | | |
Geräusch machen |
to make a noise | | Verb | | |
Bett machen |
make my bed | | Verb | | |
Ausflüchte machen |
prevaricate | | | | |
Straßenmusik machen |
busker UK | | Verb | | |
ungültig machen |
to annul | | Verb | | |
Geschäfte machen |
to do business | | Verb | | |
immun machen |
immunize | | | | |
Aa machen |
to do number two | | Verb | | |
Kapriolen machen |
to caper | | Verb | | |
Vorschläge machen |
to make suggestions | | Verb | | |
machen, zubereiten |
to make | | Verb | | |
kaputt machen |
damage | | | | |
machen, tun |
to do, did, done | | Verb | | |
unempfindlich machen |
desensitize | | Verb | | |
Reparaturen machen |
do repairs | | | | |
Universitätsdiplom machen |
take a degree | | | | |
Fotos machen |
take photos | | | | |
Komplimente machen |
to compliment | | Verb | | |
Werbung machen |
to advertise | | Verb | | |
möglich machen |
enable | | Verb | | |
winterfest machen |
winterize (N.Am.) | | Verb | | |
mundtot machen |
muzzle | | Verb | | Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 10:08:47 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (EN) Häufigkeit 19 |
Ä <-- Eingabehilfe einblenden - klicken |