pauker.at

Englisch Deutsch ahead

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
vorwärts aheadAdjektiv
oben aheadAdverb
vorn, vorne, voraus ahead
geradeaus ahead
vorne ahead
voraus ahead
machen sie weiter go ahead
geradeaus straight ahead
vorausgeeilt hurried ahead
vorausgedacht thought ahead
vorausdenken think aheadVerb
Sieh dich vor! Look ahead!
anfangen go aheadVerb
haushoch überlegen streets aheadAdjektiv
immer gerade aus straight ahead
vorausblicken look aheadVerb
große Fortschritte machen forge ahead
Baustelle voraus! construction ahead!
Mautgebühr! Toll ahead!
in die Zukunft blicken look ahead
vor sich hinstarren stare aheadVerb
vorher anrufen intransitiv call aheadVerb
vorgehen to go aheadVerb
vordatieren to date aheadVerb
schneller als geplant ahead of schedule
Wer ist an der Spitze? Who's ahead?
vorausschauen to look aheadVerb
vorwärtskommen to get aheadVerb
voraussehen to look aheadVerb
Volldampf voraus full steam ahead
Weitergabemenge
f
send-ahead quantitySubstantiv
davonfliegen fly ahead expression
durchführen go ahead with
vorauseilen to hurry aheadVerb
seiner Zeit voraus ahead of the times
dem Tag ins Gesicht sehen face the day ahead
seiner/ihrer Zeit voraus ahead of its time
den anderen einen Schritt voraus sein intransitiv keep ahead of the game fig, übertr.Verb
vor jm. liegen lie ahead of sb.Verb
mach weiter awhead - go ahead (ugs.)
vorschnell handeln get ahead of oneselfVerb
Fertigungsfreigabezeitraum
m
production go-ahead periodSubstantiv
Fertigungsfreigabelaufzeit
f
production go-ahead runtimeSubstantiv
Nur zu! go ahead! Be my guest!
an die kommenden Jahre denken think of the years ahead
vorausbedingen to put ahead as conditionVerb
Fertigungsfreigabefortschrittszahl
f
cumulative production go-ahead quantitySubstantiv
Materialfreigabefortschrittszahl
f
cumulative materials go-ahead quantitySubstantiv
Lieferfreigabefortschrittszahl
f
cumulative delivery go-ahead quantitySubstantiv
vorantreiben transitiv
english: press (verb): I. {v/t} {allg.} (auch jmdm. die Hand) drücken, pressen {auch Technik}; II. drücken auf [Akk.], press the button / auf den Knopf drücken {auch fig.}; III. (Saft, Frucht, etc.) pressen, auspressen, keltern; IV. (vorwärts) drängen oder treiben, (weiter)drängen, (weiter)treiben: press on; V. a) jmdm. bedrängen, drängen; b) jmdm. zusetzen, jmdn. bestürmen; VI. (up)on (jmdm. etw.) in die Enge treiben, aufdrängen, aufnötigen, zwingen (to do / zu tun); VII. (Kleidungsstück) plätten; VIII. Nachdruck legen auf [Akk.]: press a charge / Anklage erheben; press one's point / auf seiner Forderung oder Meinung nachdrücklich bestehen, press the point that / nachdrücklich betonen, dass ...; press home: a) (Forderung, etc.) durchsetzen; b) (Angriff) energisch durchführen; c) Vorteil ausnutzen (wollen); IX. {Militär, Schifffahrt} (in den Dienst) pressen; X. {v/i} drücken, (einen) Druck ausüben {auch fig.}; XI. drängen, pressieren: time press / die Zeit drängt; press for / dringen oder drängen auf [Akk.], fordern; XII. (sich wohin) drängen: press forward / sich vordrängen, vorwärts drängen, press on / vorwärts drängen, weitereilen; press in upon s.o. / auf jmdn. eindringen {auch fig.}; XIII. {s} (Frucht-, Wein-, etc.) Presse {f}; XIV. typ.: a) (Drucker-)Presse; b) Druckerei {f}, Druckereianstalt {f}; Druckereiraum {m}, Druckereiwesen {n}; c) Druck {m}, Drucken {n}; XV. the press / die Presse (Zeitungswesen auch Medien, allg.); XVI. Spanner {m} für Skier oder Tennisschläger; XVII. (Bücher-, Wäsche-, etc.)Schrank {m}; XVIII. {fig.} a) Druck {m}, Hast {f}; b) Dringlichkeit {f}, Drang {m} der Geschäfte / the press of business; XIX. {Militär, Schifffahrt, Historie) Zwangsaushebung {f};
to press ahead with
to set on
Verb
jdm. voraus sein to be ahead of s.o.Verb
maximale Materialfreigabefortschrittszahl
f
maximum cumulative materials go-ahead quantitySubstantiv
Ich stelle meine Uhr eine Stunde vor. I get my watch an hour ahead.
feste Einteilung mit Produktionsfreigabe
f
firm schedule line with production go-aheadSubstantiv
Lass uns nicht vorschnell handeln! Let's not get ahead of ourselves.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 19:15:38
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (EN) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken