pauker.at

Englisch Deutsch WLAN Anschluss

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
Dekl. Anschluss
m
terminalSubstantiv
Dekl. Anschluss
m
alignmentSubstantiv
Dekl. Anschluss
m
portSubstantiv
Dekl. WLAN-Signalmast
m
WiFi signal towerSubstantiv
Dekl. Anschluss
m

den Anschluss verpassen
connection
miss the connection
Substantiv
Anschluss; Zugang
m
accessSubstantiv
mitversorgter Anschluss
m
supplied connectionSubstantiv
Punkt zu Punkt Anschluss
m
point-to-pointSubstantiv
Knotenpunkt m, Anschluss
m
junctionSubstantiv
Anschluss (Tel.), Beendigung
m
terminationSubstantiv
Anschluss m, Stecker m, Buchse
f
connectorSubstantiv
in Anschluss auf ihre Anfrage further to your inquiry
Ich habe den Anschluss verpasst. I missed the connection.
später, im Anschluss subsequently
Nutze WLAN, um Zugang zur Cloud zu bekommen. Use Wi-Fi to get access to the cloud.infor
Wenn der Flug Verspätung hat werden wir unseren Anschluss verpassen. A. If the flight is delayed, we’ll miss our connection.
Die Fahrzeuge koordinieren nun ihre Bewegungen direkt und über WLAN-Signalmasten am Straßenrand mit anderen Fahrzeugen und vernetzten Verkehrsleitzentralen.www.siemens.com The vehicles are now coordinating their movements with other cars and networked traffic guidance centers via WiFi signal towers along the road.www.siemens.com
Dekl. WLAN
n
Wi-FiSubstantiv
Dekl. Anschluss
m
hookupSubstantiv
Dekl. Spreader -
m

spreader: I. {allg.}, {meist jedoch als abwertend verwendet} Spreader {m} / {meist denunzierend oder abwertend oft im Mainstream vorzufinden}, Ausbreitende {m}, Ausbreiter {m}, Verbreiter {m}, Verbreitende {m}; {allg.} Träger (jmd./ etwas der oder das alles trägt sowie tragen kann; II. {Börse} Spreader {m} / Differenzauslöser, Urheber zwischen zwei Preisen oder Zinssätzen; III. {ugs.} Spreader {m} / jmd., der sich zwischen zwei Stühlen befindlich losgelöst hat und sein eigenes Ding durchzieht und seine Dinge unter die Leute oder Völker bringt; {übertragen} Spitzenreiter {m}, Vorreiter {m} (hier jedoch mit der Aussage, dass der Anschluss an der Spitze nicht abgegeben wird und die vorreitende Position auch nicht abgebeben wird); IV. {Fachsprache}, {Geschäfte}, {Finanzen} Spreader {m} / jmd., der einen Aufschlag auf einen vereinbarten Referenzzinssatz aushandelt; V. {Technik} Spreader {m} / Tragrahmen für Container an Hebezeugen;
spreader -sfinan, wirts, techn, allg, Fachspr., Börsenw, neuzeitl., abw., mainstream mediaSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 22:53:44
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (EN) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken