pauker.at

Englisch Deutsch Verwendungsweisen einer Sache

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
Dekl. Abnutzung einer Anlage
f
asset wear and tear ²kaufm. SpracheSubstantiv
Dekl. Filiale (einer Kette)
f
chain store outletSubstantiv
Wahrsagen (mithilfe einer Glaskugel)
n
scryingSubstantiv
Dekl. Bibliothekarin
f

mit einer hervorragenden Bibliothekarin
librarian
with an excellent librarian
Substantiv
Dekl. Ausstrahlung
f

einer Sendung im TV
airing, broadcastingSubstantiv
Dekl. Politiker/in in einer Schlüsselposition
m
key politician
m/w/d
Substantiv
Dekl. Rücknahme einer Freigabe
f
cancellation of a releaseinforSubstantiv
Dekl. Pilotenschein einer Fluggesellschaft commercial pilot’s licenseSubstantiv
Dekl. Kinderspiel
f

einfache Sache
cinchSubstantiv
Dekl. Windeier
n, pl

Person, Sache
wind eggs
pl
figSubstantiv
Dekl. Tilgung einer Anleihe
f
bond redemptionfinanSubstantiv
zeigen
zeigte zu einer Tür
point
pointed to a door
Verb
Dekl. Freigabe einer Bestellung
f
purchase order releaseinforSubstantiv
Dekl. Freigabe einer Bestellanforderung
f
purchase requisition releaseinforSubstantiv
mit einer Schürze bekleidet apron clad
noch einer another
einer Sache auf den Grund gehen look into sth.
einer Sache gedenken remember sth.
Nachweis einer Warenbewegung
m
proof of goods movementSubstantiv
einer Sache zustimmen go along with sth.
einer Sache entgegenwirken counter sth.Verb
einer Sache gleichkommen rival sth.
Nichterfüllung einer Pflicht failure to fulfil an obligation
Startprogramm einer Festplatte boot record
einer Bitte nachkommen comply with a request
einer any
Sache
f
businessSubstantiv
Sache
f
matterSubstantiv
Dekl. Mitglied -er
n

einer Bürgerwehr, Selbstschutzgruppe
vigilante
of a vigilance committee or group
Substantiv
Dekl. Retake -s
n

retake: I. {Film} Retake {n} / Wiederholung einer missglückten Aufnahme;
retake -sfilmSubstantiv
Sache
f
causeSubstantiv
ugs sich mit jmdm. [wegen einer Sache] in der Wolle haben to start squabbling with sb [about [or over] sth]Redewendung
ugs sich mit jmdm. [wegen einer Sache] in der Wolle haben to be at loggerheads with sb [about [or over] sth]Redewendung
mit einer Seilrutsche entlangsausen do a zip line
einer Sache Aufmerksamkeit zuwenden to turn one's attention to somethingVerb
mit einer Sache beginnen take up sth.Verb
zu einer Sache verschmelzen melt into sth.
einer Sache Beachtung schenken pay heed to something
einer Sache missmutig entgegenblicken scowl toward sth.
jem. einer Sache überführen convict somebody of sth.Verb
einer Sache gewachsen sein be equal to somethingVerb
Wind von einer Sache bekommen get wind of sth. idiom Verb
etw. einer Sache anvertrauen entrust sth. to sth.Verb
etwas einer Sache aussetzen subject sth. to sth.
jem. einer Sache bezichtigen accuse somebody of doing sth.
Geschäftsidee, Grundlage einer Institution policies
etwas einer Sache widmen dedicate oneselfVerb
zusätzlich zu einer Sache in addition to sth.
sich einer Sache beugen to succumb to sthVerb
um einer Sache Willen sake of something
sich einer Sache bemächtigen to usurp some thingVerb
sich einer Sache rühmen boast sth.
einer Sache verpflichtet sein be committed to sth.
an einer Sache teilhaben be party to sth.
sich ganz einer Sache zuwenden to devote oneself fully toVerb
etw. aus einer Sache gewinnen extract sth. from sth.Verb
einer Sache ein Ende machen to put a stop to somethingVerb
sich einer Sache bewusst sein to be conscious of sthVerb
in einer prekären Lage sein be out on a limb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.03.2024 14:32:31
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (EN) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken