pauker.at

Englisch Deutsch Seiten, Flanken

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
Dekl. Gelbe Seiten Branchenverzeichnis
f, pl
yellow pagesSubstantiv
schwache Seiten foibles
Flanken flanks
Seiten
f
pagesSubstantiv
Seiten
f
sidesSubstantiv
Seiten-Adressierung
f
page addressingSubstantiv
Seiten-Nummerierung
f
paginationSubstantiv
Seiten pl, Kanten edges
auf nur (250 Seiten) in a mere (250 pages)
erotische Seiten eines Liebesromans steamy pages of a romance novel
an den Seiten abgestuft graduated at the sides
einen (Seiten)Blick werfen auf fam Am fam take a slant atRedewendung
Jede Sache hat ihre zwei Seiten. There are (always) two sides to every question.
das Getue von Parteiführern auf allen Seiten the posturing of party leaders on all sides
das Internet bietet zahllose nützliche Seiten an. the internet offers countless useful sites.
die guten Seiten des Lebens, das Schöne am Leben the good things in life
er hat noch einige Seiten seines Buches zu lesen. he has a few pages of his book to read.
Dekl. Seiten-, Diagonalstreben
f, pl

hound ²: I. {Schifffahrt} Mastbacke {f}; II. {Auto}, {Technik}, {Handwerk} Seiten-, Diagonalstreben {f/Plur.} (an Fahrzeugen)
hound ² -sauto, techn, Handw.Substantiv
Die nachfolgenden Seiten können lediglich die Funktion eines Leitfadens übernehmen, der sich für uns bewährt hat und ein ausgewogenes Programm aus Urlaub und Kultur beinhaltet.www.urlaube.info The following pages could adopt the mere function of a code of practice that proved its value to us and containes a balanced programe of holiday and culture.www.urlaube.info
Die Direktion für Entwicklungs- und Zusammenarbeit (DEZA) ist bislang die einzige staatliche Akteurin, die humanitäre Transporte in die Konfliktregion in der Ost-Ukraine organisiert und die Bevölkerung auf beiden Seiten der sogenannten Kontaktlinie versorgt.www.admin.ch The Swiss Agency for Development and Cooperation (SDC) is the only state actor to organise humanitarian convoys delivering aid for the people living on both sides of the contact line in the conflict region in eastern Ukraine.www.admin.ch
Beide Seiten begrüssten die wesentlichen Fortschritte in den technischen Arbeiten zur Aktualisierung des Direktversicherungsabkommens und zum termingerechten Abschluss des Äquivalenzverfahrens zur Anerkennung der Handelspflicht für Aktien gemäss Verordnung über Märkte für Finanzinstrumente (MiFIR).www.admin.ch Both sides welcomed the significant progress in the work at technical level on the update to the Agreement on direct non-life insurance and on the timely conclusion of the assessment of Switzerland’s equivalence for the purposes of the trading obligation for shares (as per the Markets in Financial Instruments Regulation).www.admin.ch
Dekl. Seite
f
pageSubstantiv
Dekl. Flanke
f
flank (mil.,Tier) - cross (sportl.)Substantiv
Dekl. Mastbacke -n
f

hound ²: I. {Schifffahrt} Mastbacke {f}; II. {Auto}, {Technik}, {Handwerk} Seiten-, Diagonalstreben {f/Plur.} (an Fahrzeugen)
hound ² -s
pl
navigSubstantiv
flanken, eine Flanke schießen sport transitiv
english: cross: I. {v/t} kreuzen, über Kreuz legen; II. einen Querstrich ziehen durch: cross one's t's / sehr sorgfältig sein; III. durchqueren, überqueren; (Grenze) überschreiten; (Zimmer) durchschreiten; hinübergehen, hinüberfahren, fahren über [Akk.]; IV. sich kreuzen mit; V. {Biologie} kreuzen; VI. {figürlich} (Plan) durchkreuzen, vereiteln; entgegentreten [Dativ]; be crossed in love / Unglück in der Liebe haben; VII. das Kreuzzeichen machen auf [Akk. oder Dativ über], sich bekreuzigen / cross o.s.; VIII. {v/i} a cross over / hinübergehen, hinüberfahren, übersetzen; IX. sich treffen; sich kreuzen; X. {adj.} quer (liegend, laufend), Quer... (in zusammengesetzten Wörtern); schräg, sich (über)schneidend; XI. (to) entgegengesetzt [Dativ], im Widerspruch (zu), Gegen... (in zusammengesetzten Wörtern); XII. {fam.} ärgerlich, mürrisch, böse (with / mit) as cross as two sticks / bitterböse; XIII. {Slang} unehrlich;
cross sportVerb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.03.2024 16:36:16
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken