pauker.at

Englisch Deutsch Schutz-, Sicherheitswache

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
Dekl. Schutz
m
defenseSubstantiv
Dekl. Schutz conservationSubstantiv
Dekl. Schutz
m
shelterSubstantiv
Dekl. Schutz
m
protectSubstantiv
Dekl. Schutz
m
preventionSubstantiv
Dekl. Schutz
m
protectionSubstantiv
Dekl. Schutz
m
leeSubstantiv
Dekl. Schutz
m
coverSubstantiv
Schutz... in zusammengesetzten Wörtern guardSubstantiv
Schutz- safeguarding
Schutz bieten shelter
Schutz (vor) protection (against)
Schutz vor protection against
Schutz, Sicherheit protection
Schutz suchen shelter
Schutz benötigen to need protectionVerb
Schutz suchen vor take shelter from, seek shelter fromVerb
Schutz vor Löschen
m
protection from deletionSubstantiv
jemanden in Schutz nehmen come to someone's defenceVerb
Schutz des ländlichen Raums rural preservation
ohne männl. Schutz auskommen to go without man's protectionVerb
ohne männlichen Schutz auskommen to go without man's protectionVerb
Verhaltensregeln f, pl zum Schutz der Natur the country code
unter der Fittiche oder Schutz jmds. stehen irreg. stand under s.o.'s wing(s) fig, übertr.Verb
der Baum in dem der Waschbär Schutz sucht the tree in which the racoon takes shelter
Die Resolution betont die negativen Auswirkungen der Todesstrafe auf den Schutz der Menschenrechte und appelliert an alle Staaten, die die Todesstrafe noch nicht abgeschafft haben, dafür zu sorgen, dass sie nicht willkürlich oder diskriminierend angewendet wird.www.admin.ch This resolution highlights the negative consequences of the death penalty for the protection of human rights, and calls on states that have not yet abolished the death penalty to ensure that it is not applied arbitrarily or in a discriminatory manner.www.admin.ch
Sie machte sich für den Schutz von medizinischen Einrichtungen und deren Mitarbeitenden stark und unterstützte die Einsetzung einer Gruppe von namhaften internationalen und regionalen Experten, welche die Menschenrechtsverletzungen und Verletzungen des humanitären Völkerrechts dokumentieren sollen. Schliesslich rief die Schweiz die wichtige Rolle der Zivilgesellschaft bei der Förderung, dem Schutz und der Einhaltung der Menschenrechte in Erinnerung und unterstrich die zentrale Rolle des Menschenrechtsrats bei der Antizipation und Prävention von Menschenrechtsverletzungen.www.admin.ch It pledged to protect the medical mission in conflict zones and supported the establishment of a group of eminent international and regional experts mandated to document the violations of human rights and of international humanitarian law. Lastly, Switzerland reiterated the essential role played by civil society in the promotion and protection of and respect for human rights and stressed the crucial role of the Human Rights Council in anticipating and preventing human rights violations.www.admin.ch
Dekl. Schutz
m

english: guard (verb), {s}: I. {v/t} (against, from): hüten, behüten, schützen, beschützen, wahren, bewahren (vor [Dativ]), sichern (gegen); II. bewachen, beaufsichtigen; III. {Technik} sichern, absichern; IV. {Schach} (Figur) decken; V. {v/i} (against): auf der Hut sein, sich hüten oder sich schützen oder sich in Acht nehmen vor [Dativ], vorbeugen [Dativ]; VI. {s}: {Militär, etc.} a) Wache {f}, Wachposten {m}; b) Wächter {m}; c) Aufseher {m}, Wärter {m}; d) Bewacher {m}, Sicherheitsmann {m}; VII. {Militär}: a) Wachmannschaft {f}, Wache {f}; b) Garde {f}, Leibwache {f}; VIII. (Zug): a) {Brititsh} Schaffner {m}; b) {Amerik.} Bahnwärter {m}; IX. Bewachung {f}, Aufsicht {f}; X. (fenc., Boxen, etc.) auch (Schach): Deckung {f}; XI. {fig.} Wachsamkeit {f}; XII. {Technik} Schutzvorrichtung {f}, Schutzgitter {n}, Schutzblech {n}; XIII. a) Stichblatt {n} am Degen; b) Bügel {m} am Gewehr; XIV. {fig.} Vorsichtsmaßnahme {f}, Sicherung {f};
guardSubstantiv
Dekl. Popschutz
m

Schutz für Mikrofonständer
spoffleSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.04.2024 8:21:44
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (EN) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken