pauker.at

Englisch Deutsch Schrei, Ruf

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
Dekl. Ruf
m
repSubstantiv
Dekl. Ruf
m
fameSubstantiv
Dekl. Ruf
m
reputationSubstantiv
Dekl. Ruf
m
whoopSubstantiv
Schrei m, Ruf
m

Mittelhochdeutsch: krei (Geschrei)
crySubstantiv
(Ruf-)Bereitschaft haben be on call expression
Schrei, Ruf, Gejohle hoot
Schrei
m
shoutSubstantiv
Schrei
m
shriekSubstantiv
schriller Schrei yelp
rufen; Ruf call
Appell, Ruf
m
crySubstantiv
(guter) Ruf
m
reputationSubstantiv
gellender Schrei
m
screechSubstantiv
schriller Schrei squeal
lauter Ruf; Schrei; laut rufen shout
ein guter Ruf a good reputation
ein durchdringender Schrei a piercing scream
den Ruf aufpolieren enhance one's reputation
der letzte Schrei the latest crazeRedewendung
Schrei der Entrüstung outcries
Prestige, guter Ruf prestige
ein tadelloser Ruf a reputation without blemish
(Auf)Heulen, (Auf)Schrei howlSubstantiv
schlechter Ruf
m
notorietySubstantiv
zweifelhafter Ruf
m
notorietySubstantiv
der Ruf einer Firma a company’s reputation
der letzte Schrei, modisch latest shout
der letzte Schrei
der letzte Schrei sein
all the rage
be all the rage
jemandes Ruf schaden [od. schädigen] Satz to blemish sb's reputationVerb
dem Ruf der Natur folgen answer a call of nature (Redewendung)Redewendung
ein schlechter Ruf a bad reputation
Pessimismus und Pessimisten haben einen schlechten Ruf. Pessimism and pessimists have a bad reputation.
sich einen guten Ruf verdienen für intransitiv gain a reputation forVerb
Sein Ruf als Koch ist sehr schlecht. His reputation as a cook is very bad.
Falls du Hilfe brauchst, ruf mich einfach an. If you need any help, don't hesitate to call me.
ruf später an, ich schaue gerade fern. call back later, I am watching television.
seinen schlechten Ruf hat es sicher, weil das Wetter sehr wechselhaft ist. the bad reputation has probably been due to the ever changeable weather.
er hat einen schlechten Ruf aber eigentlich ist er eine wirklich nette Person. He's got a bad reputation but he's actually a really nice person.
Auch für die früheren Dissidenten war „Mitteleuropa“ ein Bezugspunkt, der ihren Ruf nach Demokratie und Rechtsstaatlichkeit historisch zu untermauern schien.www.fes.de For the dissidents of the time too, Mitteleuropa was the point of reference which seemed to underpin their call for democracy and the rule of law.www.fes.de
Als junger Ingenieur folgte Erwin Hymer 1956 dem Ruf seiner Eltern und begann, in der Reparaturwerkstatt seines Vaters Alfons im oberschwäbischen Bad Waldsee mitzuarbeiten.www.hymer.com As a young engineer, Erwin Hymer followed his parents’ calling and began working in his father Alfons’ repair shop in the southern German town of Bad Waldsee in 1956.www.hymer.com
Dekl. Schrei
m
howlSubstantiv
Dekl. Schrei
m
squealSubstantiv
Dekl. Schrei
m
screamSubstantiv
durchdringen
english: pierce (verb): I. durchbohren, durchdringen, durchstechen, durchstoßen; II. (Technik, Handwerk) lochen; III. (Militär) durchbrechen, durchstoßen, eindringen in [Akkusativ]; IV. (figürlich) durchdringen (Kälte, Schmerz, Schrei, etc.); V. {figürlich} durchschauen, ergründen, eindringen (in Geheimnisse); VI. {v/i} eindringen into / in [Akkusativ] auch figürlich, dringen;
piercefigVerb
durchdringen
english: pierce (verb): I. durchbohren, durchdringen, durchstechen, durchstoßen; II. (Technik, Handwerk) lochen; III. (Militär) durchbrechen, durchstoßen, eindringen in [Akkusativ]; IV. (figürlich) durchdringen (Kälte, Schmerz, Schrei, etc.); V. {figürlich} durchschauen, ergründen, eindringen (in Geheimnisse); VI. {v/i} eindringen into / in [Akkusativ] auch figürlich, dringen;
pierceVerb
durchstoßen
english: pierce (verb): I. durchbohren, durchdringen, durchstechen, durchstoßen; II. (Technik, Handwerk) lochen; III. (Militär) durchbrechen, durchstoßen, eindringen in [Akkusativ]; IV. (figürlich) durchdringen (Kälte, Schmerz, Schrei, etc.); V. {figürlich} durchschauen, ergründen, eindringen (in Geheimnisse); VI. {v/i} eindringen into / in [Akkusativ] auch figürlich, dringen;
pierceVerb
dringen
english: pierce (verb): I. durchbohren, durchdringen, durchstechen, durchstoßen; II. (Technik, Handwerk) lochen; III. (Militär) durchbrechen, durchstoßen, eindringen in [Akkusativ]; IV. (figürlich) durchdringen (Kälte, Schmerz, Schrei, etc.); V. {figürlich} durchschauen, ergründen, eindringen (in Geheimnisse); VI. {v/i} eindringen into / in [Akkusativ] auch figürlich, dringen;
pierceVerb
lochen
english: pierce (verb): I. durchbohren, durchdringen, durchstechen, durchstoßen; II. (Technik, Handwerk) lochen; III. (Militär) durchbrechen, durchstoßen, eindringen in [Akkusativ]; IV. (figürlich) durchdringen (Kälte, Schmerz, Schrei, etc.); V. {figürlich} durchschauen, ergründen, eindringen (in Geheimnisse); VI. {v/i} eindringen into / in [Akkusativ] auch figürlich, dringen;
piercetechn, Handw.Verb
durchbohren
english: pierce (verb): I. durchbohren, durchdringen, durchstechen, durchstoßen; II. (Technik, Handwerk) lochen; III. (Militär) durchbrechen, durchstoßen, eindringen in [Akkusativ]; IV. (figürlich) durchdringen (Kälte, Schmerz, Schrei, etc.); V. {figürlich} durchschauen, ergründen, eindringen (in Geheimnisse); VI. {v/i} eindringen into / in [Akkusativ] auch figürlich, dringen;
pierceVerb
durchstechen
english: pierce (verb): I. durchbohren, durchdringen, durchstechen, durchstoßen; II. (Technik, Handwerk) lochen; III. (Militär) durchbrechen, durchstoßen, eindringen in [Akkusativ]; IV. (figürlich) durchdringen (Kälte, Schmerz, Schrei, etc.); V. {figürlich} durchschauen, ergründen, eindringen (in Geheimnisse); VI. {v/i} eindringen into / in [Akkusativ] auch figürlich, dringen;
to pierce Verb
eindringen in Geheimnisse
english: pierce (verb): I. durchbohren, durchdringen, durchstechen, durchstoßen; II. (Technik, Handwerk) lochen; III. (Militär) durchbrechen, durchstoßen, eindringen in [Akkusativ]; IV. (figürlich) durchdringen (Kälte, Schmerz, Schrei, etc.); V. {figürlich} durchschauen, ergründen, eindringen (in Geheimnisse); VI. {v/i} eindringen into / in [Akkusativ] auch figürlich, dringen;
piercefigVerb
eindringen in Akkusativ
english: pierce (verb): I. durchbohren, durchdringen, durchstechen, durchstoßen; II. (Technik, Handwerk) lochen; III. (Militär) durchbrechen, durchstoßen, eindringen in [Akkusativ]; IV. (figürlich) durchdringen (Kälte, Schmerz, Schrei, etc.); V. {figürlich} durchschauen, ergründen, eindringen (in Geheimnisse); VI. {v/i} eindringen into / in [Akkusativ] auch figürlich, dringen;
pierceVerb
durchschauen, ergründen
english: pierce (verb): I. durchbohren, durchdringen, durchstechen, durchstoßen; II. (Technik, Handwerk) lochen; III. (Militär) durchbrechen, durchstoßen, eindringen in [Akkusativ]; IV. (figürlich) durchdringen (Kälte, Schmerz, Schrei, etc.); V. {figürlich} durchschauen, ergründen, eindringen (in Geheimnisse); VI. {v/i} eindringen into / in [Akkusativ] auch figürlich, dringen;
pierceVerb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.04.2024 1:31:45
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken