pauker.at

Englisch Deutsch Irrenhaus[es]

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
Dekl. Kukuruz
m

Mais
sweet corn / sweetcorn UK, corn N.Am.Substantiv
Dekl. Verdruss
m
annoyanceSubstantiv
Dekl. März
m
MarchSubstantiv
Dekl. Strass
m
paste replicasSubstantiv
Dekl. Ablesewert
m
meter reading valueSubstantiv
Dekl. Tag
m
daySubstantiv
Dekl. Bedürfnis
n
requirementSubstantiv
Dekl. Bundeslade
f
Ark of the CovenantSubstantiv
Dekl. Kater (Alkohol)
m

Funktioniert es bei Katern?
hangover
Does it work for hangovers?
Substantiv
Irrenhaus
n
loony binSubstantiv
zufällig
zufällig ist es in ...
it so happens
it so happens that it is in ...
Adverb
es klingelt it rings
Es wird. It is going to.
es macht it makes
ich habe es verputzt (gegessen). I've polished it off.
sie haben es verlegt in they have it moved to
es ist nicht it aint
es ist schade it's a pity
Ich begreife es. It's within my grasp.
es war einmal once upon a time
Es geht nicht. It won't work.
es ist lesenswert it's worth reading
es ... passt zusammen it ... fits
es ist selbstverständlich it's understood
da ist es that´s it
Ich verpreche es. I promise.
es it
Irrenhaus
n
insane asylumSubstantiv
Irrenhaus
n
mental homeSubstantiv
Dekl. Gesellschaft -en
f

congress: I. Kongress {m} / Zusammenkunft {f}, Gesellschaft {f}; II. {übertragen} Kongress {m} / fachliche oder politische Tagung {f}, Versammlung {f}; III. {USA und Politik} Kongress {m} ohne Plural / aus Senat und Repräsentantenhaus bestehendes Parlament in den USA;
congress -esübertr.Substantiv
gibt es ein Tages- / Wochenend- / Wochen-Ticket? are day / weekend / weekly tickets available?
es stellte sich heraus it turned out
es ist im Papierkorb it is in the wastpaper basket
da hast du es here you are
Ich habe es begriffen! Point taken!Redewendung
Es kommt darauf an. It depends.
es geht um etwas be at stake
es stellte sich heraus it transpired
Es ist eine Selbstverständlichkeit. It's a given.
Es ist meine Lieblingsserie It's my favourite series
wie es sich gehört as it should be
Es ist basierend auf... It is based on...
Man kann es sagen. It's safe to say.
es spricht für jemanden, dass to somebody's credit expression
kann es wahr sein? can it be true?
es wäre mir eine Ehre, ... I would account it an honour if...
Mir geht es gut. I'm fine.
So ist es besser. That's better.
es ist weit entfernt it's far away
gibt es Ebbe und Flut? is there low and high tide?
damit ist es endgültig aus that's over for good
Jetzt reicht es mir aber! That's the last straw!
Es geht mir besser I`m better
es ist eindeutig seine Schuld it was clearly his fault
es macht dir nichts aus you don't mind
es verbreitete sich in Windeseile it spread like wildfire
Es geht ihm schlecht. He's hard up.
Ich glaube, es wird regnen. I think it will rain.
er begründete es damit, dass he explained (justified) it by the fact that
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.04.2024 20:48:12
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (EN) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken