auf Deutsch
in english
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Englisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Englisch
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Englisch Deutsch Entfernung, den Abstand
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Englisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Dekl.
Abstand
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Abstand
die
Abstände
Genitiv
des
Abstands
der
Abstände
Dativ
dem
Abstand
den
Abständen
Akkusativ
den
Abstand
die
Abstände
pitch
Substantiv
Dekl.
Anschluss
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Anschluss
die
Anschlüsse
Genitiv
des
Anschlusses
der
Anschlüsse
Dativ
dem
Anschluss
den
Anschlüssen
Akkusativ
den
Anschluss
die
Anschlüsse
den Anschluss verpassen
connection
miss the connection
Substantiv
Dekl.
Sachbearbeiter
für
den
Formulardruck
-
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Sachbearbeiter für den Formulardruck
die
Sachbearbeiter für den Formulardruck
Genitiv
des
Sachbearbeiters für den Formulardruck
der
Sachbearbeiter für den Formulardruck
Dativ
dem
Sachbearbeiter für den Formulardruck
den
Sachbearbeitern für den Formulardruck
Akkusativ
den
Sachbearbeiter für den Formulardruck
die
Sachbearbeiter für den Formulardruck
form
printing
administrator
EDV
elektronische Datenverarbeitung
,
Beruf
Beruf
Substantiv
mit
deutlichem
Abstand
by
a
large
margin
folgen
folge dem / der / den
follow
follow the ...
Verb
bestehen
hatte den Kurs bestanden
pass
had passed the course
Verb
Dekl.
Vierzigerin,
eine
Frau
in
den
Vierzigern
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Vierzigerin
die
Vierzigerinnen
Genitiv
der
Vierzigerin
der
Vierzigerinnen
Dativ
der
Vierzigerin
den
Vierzigerinnen
Akkusativ
die
Vierzigerin
die
Vierzigerinnen
Alter
woman
in
her
forties
Substantiv
in
den
sauren
Apfel
beißen
grasp
the
nettle
kann
ich
bitte
den
Autotyp
wechseln?
can
I
change
the
car
model,
please?
ich
schließe
mich
den
Jungen
an.
I'll
join
the
lads.
den
Modezeitplan
umdefinieren
redefine
the
fashion
schedule
(den
Müll)
durchstöbern
scavenge
Verb
berühre
den
Boden
m
touch
the
floor
Substantiv
den
Vorschriften
entsprechend
up
to
code
Redewendung
den
Kürzeren
ziehen
lose
out
Verb
den
Gang
herausnehmen
put
the
car
in
neutral
Dekl.
Höhle
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Höhle
die
Höhlen
Genitiv
der
Höhle
der
Höhlen
Dativ
der
Höhle
den
Höhlen
Akkusativ
die
Höhle
die
Höhlen
den
Substantiv
Abstand
m
gap
Substantiv
Abstand
m
spacing
Substantiv
Abstand
m
displacement
Substantiv
Entfernung
f
dislodgement
Substantiv
Entfernung
f
ablation
Substantiv
Höhle,
Versteck
den
strahlen
strahlte
(hat) gestrahlt
light
up
lighted up
lighted up
Verb
Entfernung
f
remoteness
Substantiv
Entfernung
f
removing
Substantiv
Entfernung
f
distance
Substantiv
Abstand
m
desistance
Substantiv
Abstand
m
distance
Substantiv
er
hat
den
Rechner
neu
gestartet.
he
has
started
the
computer.
mit
den
Achseln
zucken
give
a
shrug
über
den
Berg
sein
be
over
the
worst
den
Zehnten
bezahlen
von
tithe
über
den
Kopf
wachsend
outgrowing
auf
den
Kopf
gestellt
topsy-turvy
Text
für
den
Export
text
for
export
Substantiv
Text
für
den
Export
text
for
the
export
Substantiv
den
Verdacht
haben,
dass
have
a
hunch
that
können
Sie
mir
den
Weg
zum
Taxistand
zeigen?
can
you
show
me
the
way
to
the
taxi
rank?
jemanden
in
den
Himmel
heben
put
someone
on
a
pedestal
in
den
roten
Zahlen
seien
be
in
the
red
den
Nagel
auf
den
Kopf
treffen
hit
the
nail
on
the
head
Redewendung
etwas
aus
den
Augen
verlieren
lose
track
of
something
etwas
aus
den
Augen
verlieren
lose
sight
of
sth.
Dekl.
Eintritt
in
den
Ruhestand
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Eintritt in den Ruhestand
die
Genitiv
des
Eintritt[e]s in den Ruhestand
der
Dativ
dem
Eintritt in den Ruhestand
den
Akkusativ
den
Eintritt in den Ruhestand
die
retirement
Substantiv
gleiche
Entfernung
equidistance
operative
Entfernung
removal
surgery
Abstand
nebeneinander
m
horizontal
spacing
Substantiv
den
Geschirrspüler
beladen
transitiv
... beladen
belud ...
(hat) ... beladen
load
the
dishwasher
loaded the dishwasher
loaded the dishwasher
Verb
Den
Haag
The
Hague
Substantiv
Dekl.
Ohrenstöpsel,
Ohrstöpsel,
Oropax
f
femininum
Wz.
m, pl
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Ohrenstöpsel, der Ohrstöpsel, der Oropax
die
Ohrenstöpsel, Ohrstöpsel, Oropax
Genitiv
des
Ohrenstöpsel, des Ohrstöpsels, der Oropax
der
Ohrenstöpsel, Ohrstöpsel, Oropax
Dativ
dem
Ohrenstöpsel, dem Ohrstöpsel, dem Oropax
den
Ohrenstöpseln, Ohrstöpseln, Oropax
Akkusativ
den
Ohrenstöpsel, den Ohrstöpsel, den Oropax
die
Ohrenstöpsel, Ohrstöpsel, Oropax
ear
plugs
pl
Substantiv
Abstand
untereinander
m
vertical
spacing
Substantiv
Abstand
genommen
abstained
Abstand
halten
to
give
a
wide
berth
Verb
Dekl.
Drogenhöhle
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Drogenhöhle
die
Drogenhöhlen
Genitiv
der
Drogenhöhle
der
Drogenhöhlen
Dativ
der
Drogenhöhle
den
Drogenhöhlen
Akkusativ
die
Drogenhöhle
die
Drogenhöhlen
drug
den
Substantiv
Dekl.
Feier
zur
Verabschiedung
in
den
Ruhestand
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Feier zur Verabschiedung in den Ruhestand
die
Genitiv
der
Feier zur Verabschiedung in den Ruhestand
der
Dativ
der
Feier zur Verabschiedung in den Ruhestand
den
Akkusativ
die
Feier zur Verabschiedung in den Ruhestand
die
retirement
party
Substantiv
Abstand
gewinnen
step
back
Hamming-Abstand
m
signal
distance
Substantiv
auf
den
Strand
setzen,
auf
Grund
treiben
strand
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.04.2024 4:20:48
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
dict
GÜ
Häufigkeit
17
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X