pauker.at

Englisch Deutsch Dat

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
Dekl. Einklang
m

zwischen (Dat.), unter (Dat.)
reconcilation
between
Substantiv
Dekl. Ausgleich -e
m

zwischen (Dat.), unter (Dat.)
reconcilation -s
between
Substantiv
versohlen transitiv
(dat.) mit Leder überziehen
fam to leather
leather
Verb
(den Reißverschluss) aufmachen an [dat.] to unzipVerb
zerren transitiv
english: tear ² {s}: I. Riss {m}, II. at full tear / in vollem Schwung; in a tear / in wilder Hast; III {v/t} {irreg.}: zerreißen; tear in {or} to pieces / in Stücke reißen; tear open / aufreißen; IV. (Haut) aufreißen; V. (Loch) reißen; VI. zerren, reißen, ausreißen, entreißen; VII. {v/i} reißen, zerreißen; VIII. reißen, zerren (at / an [Dat.]); IX. {fam.} rasen, sausen, {ugs.} fegen, heizen;
tear ² Verb
Konjugieren abbrechen transitiv
english: tear ² {s}: I. Riss {m}, II. at full tear / in vollem Schwung; in a tear / in wilder Hast; III {v/t} {irreg.}: zerreißen; tear in {or} to pieces / in Stücke reißen; tear open / aufreißen; IV. (Haut) aufreißen; V. (Loch) reißen; VI. zerren, reißen, ausreißen, entreißen; VII. {v/i} reißen, zerreißen; VIII. reißen, zerren (at / an [Dat.]); IX. {fam.} rasen, sausen, {ugs.} fegen, heizen;
tear ² down Verb
zerreißen
english: tear ² {s}: I. Riss {m}, II. at full tear / in vollem Schwung; in a tear / in wilder Hast; III {v/t} {irreg.}: zerreißen; tear in {or} to pieces / in Stücke reißen; tear open / aufreißen; IV. (Haut) aufreißen; V. (Loch) reißen; VI. zerren, reißen, ausreißen, entreißen; VII. {v/i} reißen, zerreißen; VIII. reißen, zerren (at / an [Dat.]); IX. {fam.} rasen, sausen, {ugs.} fegen, heizen;
tear ² Verb
in wilder Hast
english: tear ² {s}: I. Riss {m}, II. at full tear / in vollem Schwung; in a tear / in wilder Hast; III {v/t} {irreg.}: zerreißen; tear in {or} to pieces / in Stücke reißen; tear open / aufreißen; IV. (Haut) aufreißen; V. (Loch) reißen; VI. zerren, reißen, ausreißen, entreißen; VII. {v/i} reißen, zerreißen; VIII. reißen, zerren (at / an [Dat.]); IX. {fam.} rasen, sausen, {ugs.} fegen, heizen;
in a tear ²Adverb
reißen Loch transitiv
english: tear ² {s}: I. Riss {m}, II. at full tear / in vollem Schwung; in a tear / in wilder Hast; III {v/t} {irreg.}: zerreißen; tear in {or} to pieces / in Stücke reißen; tear open / aufreißen; IV. (Haut) aufreißen; V. (Loch) reißen; VI. zerren, reißen, ausreißen, entreißen; VII. {v/i} reißen, zerreißen; VIII. reißen, zerren (at / an [Dat.]); IX. {fam.} rasen, sausen, {ugs.} fegen, heizen;
tear ² hole Verb
in vollem Schwung
english: tear ² {s}: I. Riss {m}, II. at full tear / in vollem Schwung; in a tear / in wilder Hast; III {v/t} {irreg.}: zerreißen; tear in {or} to pieces / in Stücke reißen; tear open / aufreißen; IV. (Haut) aufreißen; V. (Loch) reißen; VI. zerren, reißen, ausreißen, entreißen; VII. {v/i} reißen, zerreißen; VIII. reißen, zerren (at / an [Dat.]); IX. {fam.} rasen, sausen, {ugs.} fegen, heizen;
at full tear ²Adverb
aufreißen transitiv
english: tear ² {s}: I. Riss {m}, II. at full tear / in vollem Schwung; in a tear / in wilder Hast; III {v/t} {irreg.}: zerreißen; tear in {or} to pieces / in Stücke reißen; tear open / aufreißen; IV. (Haut) aufreißen; V. (Loch) reißen; VI. zerren, reißen, ausreißen, entreißen; VII. {v/i} reißen, zerreißen; VIII. reißen, zerren (at / an [Dat.]); IX. {fam.} rasen, sausen, {ugs.} fegen, heizen;
to tear ² open Verb
in Stücke reißen
english: tear ² {s}: I. Riss {m}, II. at full tear / in vollem Schwung; in a tear / in wilder Hast; III {v/t} {irreg.}: zerreißen; tear in {or} to pieces / in Stücke reißen; tear open / aufreißen; IV. (Haut) aufreißen; V. (Loch) reißen; VI. zerren, reißen, ausreißen, entreißen; VII. {v/i} reißen, zerreißen; VIII. reißen, zerren (at / an [Dat.]); IX. {fam.} rasen, sausen, {ugs.} fegen, heizen;
tear ² in or to pieces Verb
zerreißen transitiv
english: tear ² {s}: I. Riss {m}, II. at full tear / in vollem Schwung; in a tear / in wilder Hast; III {v/t} {irreg.}: zerreißen; tear in {or} to pieces / in Stücke reißen; tear open / aufreißen; IV. (Haut) aufreißen; V. (Loch) reißen; VI. zerren, reißen, ausreißen, entreißen; VII. {v/i} reißen, zerreißen; VIII. reißen, zerren (at / an [Dat.]); IX. {fam.} rasen, sausen, {ugs.} fegen, heizen;
tear ² up Verb
zerfetzen transitiv
english: tear ² {s}: I. Riss {m}, II. at full tear / in vollem Schwung; in a tear / in wilder Hast; III {v/t} {irreg.}: zerreißen; tear in {or} to pieces / in Stücke reißen; tear open / aufreißen; IV. (Haut) aufreißen; V. (Loch) reißen; VI. zerren, reißen, ausreißen, entreißen; VII. {v/i} reißen, zerreißen; VIII. reißen, zerren (at / an [Dat.]); IX. {fam.} rasen, sausen, {ugs.} fegen, heizen;
to tear ² up Verb
auseinanderreißen transitiv
english: tear ² {s}: I. Riss {m}, II. at full tear / in vollem Schwung; in a tear / in wilder Hast; III {v/t} {irreg.}: zerreißen; tear in {or} to pieces / in Stücke reißen; tear open / aufreißen; IV. (Haut) aufreißen; V. (Loch) reißen; VI. zerren, reißen, ausreißen, entreißen; VII. {v/i} reißen, zerreißen; VIII. reißen, zerren (at / an [Dat.]); IX. {fam.} rasen, sausen, {ugs.} fegen, heizen;
tear ² apart Verb
ein Loch reißen in transitiv
english: tear ² {s}: I. Riss {m}, II. at full tear / in vollem Schwung; in a tear / in wilder Hast; III {v/t} {irreg.}: zerreißen; tear in {or} to pieces / in Stücke reißen; tear open / aufreißen; IV. (Haut) aufreißen; V. (Loch) reißen; VI. zerren, reißen, ausreißen, entreißen; VII. {v/i} reißen, zerreißen; VIII. reißen, zerren (at / an [Dat.]); IX. {fam.} rasen, sausen, {ugs.} fegen, heizen;
to tear ² a hole in Verb
abreißen transitiv
english: tear ² {s}: I. Riss {m}, II. at full tear / in vollem Schwung; in a tear / in wilder Hast; III {v/t} {irreg.}: zerreißen; tear in {or} to pieces / in Stücke reißen; tear open / aufreißen; IV. (Haut) aufreißen; V. (Loch) reißen; VI. zerren, reißen, ausreißen, entreißen; VII. {v/i} reißen, zerreißen; VIII. reißen, zerren (at / an [Dat.]); IX. {fam.} rasen, sausen, {ugs.} fegen, heizen;
to tear off Verb
herausreißen transitiv
english: tear ² {s}: I. Riss {m}, II. at full tear / in vollem Schwung; in a tear / in wilder Hast; III {v/t} {irreg.}: zerreißen; tear in {or} to pieces / in Stücke reißen; tear open / aufreißen; IV. (Haut) aufreißen; V. (Loch) reißen; VI. zerren, reißen, ausreißen, entreißen; VII. {v/i} reißen, zerreißen; VIII. reißen, zerren (at / an [Dat.]); IX. {fam.} rasen, sausen, {ugs.} fegen, heizen;
to tear ² out Verb
abrüsten transitiv
english: tear ² {s}: I. Riss {m}, II. at full tear / in vollem Schwung; in a tear / in wilder Hast; III {v/t} {irreg.}: zerreißen; tear in {or} to pieces / in Stücke reißen; tear open / aufreißen; IV. (Haut) aufreißen; V. (Loch) reißen; VI. zerren, reißen, ausreißen, entreißen; VII. {v/i} reißen, zerreißen; VIII. reißen, zerren (at / an [Dat.]); IX. {fam.} rasen, sausen, {ugs.} fegen, heizen;
tear ² down milit, Verbrechersynd.Verb
wegreißen transitiv
english: tear ² {s}: I. Riss {m}, II. at full tear / in vollem Schwung; in a tear / in wilder Hast; III {v/t} {irreg.}: zerreißen; tear in {or} to pieces / in Stücke reißen; tear open / aufreißen; IV. (Haut) aufreißen; V. (Loch) reißen; VI. zerren, reißen, ausreißen, entreißen; VII. {v/i} reißen, zerreißen; VIII. reißen, zerren (at / an [Dat.]); IX. {fam.} rasen, sausen, {ugs.} fegen, heizen;
to tear ² off Verb
wegreißen transitiv
english: tear ² {s}: I. Riss {m}, II. at full tear / in vollem Schwung; in a tear / in wilder Hast; III {v/t} {irreg.}: zerreißen; tear in {or} to pieces / in Stücke reißen; tear open / aufreißen; IV. (Haut) aufreißen; V. (Loch) reißen; VI. zerren, reißen, ausreißen, entreißen; VII. {v/i} reißen, zerreißen; VIII. reißen, zerren (at / an [Dat.]); IX. {fam.} rasen, sausen, {ugs.} fegen, heizen;
tear-away Verb
spotten über intransitiv
english: mock (verb): I. verspotten, verhöhnen, lächerlich machen; II. (zum Spott) nachäffen; III. (poet.) nachahmen; IV. täuschen, narren; V. spotten [Gen.], trotzen [Dat.], nicht achten [Akk.]; VI. {v/i} sich lustig machen, spotten (at / über [Akk.]; VII. {s} Nachahmung {f}, Fälschung {f} / mockery; VIII. {adj.} nachgemacht, Schein ... (in zusammengesetzten Wörtern), Pseudo ... (in zusammengesetzten Wörtern); mock attacks / {Militär} Scheinangriff {m}; mock battle `/ (Militär} Scheingefecht {n}, mock king / Schattenkönig {m};
mock atVerb
wegreißen transitiv
english: tear ² {s}: I. Riss {m}, II. at full tear / in vollem Schwung; in a tear / in wilder Hast; III {v/t} {irreg.}: zerreißen; tear in {or} to pieces / in Stücke reißen; tear open / aufreißen; IV. (Haut) aufreißen; V. (Loch) reißen; VI. zerren, reißen, ausreißen, entreißen; VII. {v/i} reißen, zerreißen; VIII. reißen, zerren (at / an [Dat.]); IX. {fam.} rasen, sausen, {ugs.} fegen, heizen;
to tear ² away Verb
etwas abreißen transitiv
english: tear ² {s}: I. Riss {m}, II. at full tear / in vollem Schwung; in a tear / in wilder Hast; III {v/t} {irreg.}: zerreißen; tear in {or} to pieces / in Stücke reißen; tear open / aufreißen; IV. (Haut) aufreißen; V. (Loch) reißen; VI. zerren, reißen, ausreißen, entreißen; VII. {v/i} reißen, zerreißen; VIII. reißen, zerren (at / an [Dat.]); IX. {fam.} rasen, sausen, {ugs.} fegen, heizen;
tear ² s.th. down Verb
zur Schnecke machen transitiv
english: tear ² {s}: I. Riss {m}, II. at full tear / in vollem Schwung; in a tear / in wilder Hast; III {v/t} {irreg.}: zerreißen; tear in {or} to pieces / in Stücke reißen; tear open / aufreißen; IV. (Haut) aufreißen; V. (Loch) reißen; VI. zerren, reißen, ausreißen, entreißen; VII. {v/i} reißen, zerreißen; VIII. reißen, zerren (at / an [Dat.]); IX. {fam.} rasen, sausen, {ugs.} fegen, heizen;
tear ² a strip offumgsp, fam.Verb
sich die Haare raufen
english: tear ² {s}: I. Riss {m}, II. at full tear / in vollem Schwung; in a tear / in wilder Hast; III {v/t} {irreg.}: zerreißen; tear in {or} to pieces / in Stücke reißen; tear open / aufreißen; IV. (Haut) aufreißen; V. (Loch) reißen; VI. zerren, reißen, ausreißen, entreißen; VII. {v/i} reißen, zerreißen; VIII. reißen, zerren (at / an [Dat.]); IX. {fam.} rasen, sausen, {ugs.} fegen, heizen;
to tear ² one's hair Verb
jmdm. / sich die Kleider vom Leibe reißen transitiv
english: tear ² {s}: I. Riss {m}, II. at full tear / in vollem Schwung; in a tear / in wilder Hast; III {v/t} {irreg.}: zerreißen; tear in {or} to pieces / in Stücke reißen; tear open / aufreißen; IV. (Haut) aufreißen; V. (Loch) reißen; VI. zerren, reißen, ausreißen, entreißen; VII. {v/i} reißen, zerreißen; VIII. reißen, zerren (at / an [Dat.]); IX. {fam.} rasen, sausen, {ugs.} fegen, heizen;
to rip or tear ² the clothes off somebody / oneself Verb
jmdm. die Leviten lesen
english: tear ² {s}: I. Riss {m}, II. at full tear / in vollem Schwung; in a tear / in wilder Hast; III {v/t} {irreg.}: zerreißen; tear in {or} to pieces / in Stücke reißen; tear open / aufreißen; IV. (Haut) aufreißen; V. (Loch) reißen; VI. zerren, reißen, ausreißen, entreißen; VII. {v/i} reißen, zerreißen; VIII. reißen, zerren (at / an [Dat.]); IX. {fam.} rasen, sausen, {ugs.} fegen, heizen;
tear ² a strip off somebody (ugs.) Verb
rasen, sausen, fegen, heizen ugs.
english: tear ² {s}: I. Riss {m}, II. at full tear / in vollem Schwung; in a tear / in wilder Hast; III {v/t} {irreg.}: zerreißen; tear in {or} to pieces / in Stücke reißen; tear open / aufreißen; IV. (Haut) aufreißen; V. (Loch) reißen; VI. zerren, reißen, ausreißen, entreißen; VII. {v/i} reißen, zerreißen; VIII. reißen, zerren (at / an [Dat.]); IX. {fam.} rasen, sausen, {ugs.} fegen, heizen;
to tear ² fam. umgsp, fam.Verb
sich über etwas hermachen ugs.
english: tear ² {s}: I. Riss {m}, II. at full tear / in vollem Schwung; in a tear / in wilder Hast; III {v/t} {irreg.}: zerreißen; tear in {or} to pieces / in Stücke reißen; tear open / aufreißen; IV. (Haut) aufreißen; V. (Loch) reißen; VI. zerren, reißen, ausreißen, entreißen; VII. {v/i} reißen, zerreißen; VIII. reißen, zerren (at / an [Dat.]); IX. {fam.} rasen, sausen, {ugs.} fegen, heizen;
tear ² into s.th. umgsp, übertr.Verb
Dekl. Scheingefecht -e
n

english: mock (verb): I. verspotten, verhöhnen, lächerlich machen; II. (zum Spott) nachäffen; III. (poet.) nachahmen; IV. täuschen, narren; V. spotten [Gen.], trotzen [Dat.], nicht achten [Akk.]; VI. {v/i} sich lustig machen, spotten (at / über [Akk.]; VII. {s} Nachahmung {f}, Fälschung {f} / mockery; VIII. {adj.} nachgemacht, Schein ... (in zusammengesetzten Wörtern), Pseudo ... (in zusammengesetzten Wörtern); mock attacks / {Militär} Scheinangriff {m}; mock battle `/ (Militär} Scheingefecht {n}, mock king / Schattenkönig {m};
mock battlemilitSubstantiv
Dekl. Scheinangriff -e
m

english: mock (verb): I. verspotten, verhöhnen, lächerlich machen; II. (zum Spott) nachäffen; III. (poet.) nachahmen; IV. täuschen, narren; V. spotten [Gen.], trotzen [Dat.], nicht achten [Akk.]; VI. {v/i} sich lustig machen, spotten (at / über [Akk.]; VII. {s} Nachahmung {f}, Fälschung {f} / mockery; VIII. {adj.} nachgemacht, Schein ... (in zusammengesetzten Wörtern), Pseudo ... (in zusammengesetzten Wörtern); mock attacks / {Militär} Scheinangriff {m}; mock battle `/ (Militär} Scheingefecht {n}, mock king / Schattenkönig {m};
mock attacks
pl
militSubstantiv
Dekl. Schattenkönig -e
m

english: mock (verb): I. verspotten, verhöhnen, lächerlich machen; II. (zum Spott) nachäffen; III. (poet.) nachahmen; IV. täuschen, narren; V. spotten [Gen.], trotzen [Dat.], nicht achten [Akk.]; VI. {v/i} sich lustig machen, spotten (at / über [Akk.]; VII. {s} Nachahmung {f}, Fälschung {f} / mockery; VIII. {adj.} nachgemacht, Schein ... (in zusammengesetzten Wörtern), Pseudo ... (in zusammengesetzten Wörtern); mock attacks / {Militär} Scheinangriff {m}; mock battle `/ (Militär} Scheingefecht {n}, mock king / Schattenkönig {m};
mock kingSubstantiv
nicht achten transitiv
english: mock (verb): I. verspotten, verhöhnen, lächerlich machen; II. (zum Spott) nachäffen; III. (poet.) nachahmen; IV. täuschen, narren; V. spotten [Gen.], trotzen [Dat.], nicht achten [Akk.]; VI. {v/i} sich lustig machen, spotten (at / über [Akk.]; VII. {s} Nachahmung {f}, Fälschung {f} / mockery; VIII. {adj.} nachgemacht, Schein ... (in zusammengesetzten Wörtern), Pseudo ... (in zusammengesetzten Wörtern); mock attacks / {Militär} Scheinangriff {m}; mock battle `/ (Militär} Scheingefecht {n}, mock king / Schattenkönig {m};
mockVerb
lächerlich machen transitiv
english: mock (verb): I. verspotten, verhöhnen, lächerlich machen; II. (zum Spott) nachäffen; III. (poet.) nachahmen; IV. täuschen, narren; V. spotten [Gen.], trotzen [Dat.], nicht achten [Akk.]; VI. {v/i} sich lustig machen, spotten (at / über [Akk.]; VII. {s} Nachahmung {f}, Fälschung {f} / mockery; VIII. {adj.} nachgemacht, Schein ... (in zusammengesetzten Wörtern), Pseudo ... (in zusammengesetzten Wörtern); mock attacks / {Militär} Scheinangriff {m}; mock battle `/ (Militär} Scheingefecht {n}, mock king / Schattenkönig {m};
mockVerb
Schein... in zusammengesetzten Wörtern
english: mock (verb): I. verspotten, verhöhnen, lächerlich machen; II. (zum Spott) nachäffen; III. (poet.) nachahmen; IV. täuschen, narren; V. spotten [Gen.], trotzen [Dat.], nicht achten [Akk.]; VI. {v/i} sich lustig machen, spotten (at / über [Akk.]; VII. {s} Nachahmung {f}, Fälschung {f} / mockery; VIII. {adj.} nachgemacht, Schein ... (in zusammengesetzten Wörtern), Pseudo ... (in zusammengesetzten Wörtern); mock attacks / {Militär} Scheinangriff {m}; mock battle `/ (Militär} Scheingefecht {n}, mock king / Schattenkönig {m};
mockSubstantiv
trotzen
english: mock (verb): I. verspotten, verhöhnen, lächerlich machen; II. (zum Spott) nachäffen; III. (poet.) nachahmen; IV. täuschen, narren; V. spotten [Gen.], trotzen [Dat.], nicht achten [Akk.]; VI. {v/i} sich lustig machen, spotten (at / über [Akk.]; VII. {s} Nachahmung {f}, Fälschung {f} / mockery; VIII. {adj.} nachgemacht, Schein ... (in zusammengesetzten Wörtern), Pseudo ... (in zusammengesetzten Wörtern); mock attacks / {Militär} Scheinangriff {m}; mock battle `/ (Militär} Scheingefecht {n}, mock king / Schattenkönig {m};
mockVerb
verspotten transitiv
english: mock (verb): I. verspotten, verhöhnen, lächerlich machen; II. (zum Spott) nachäffen; III. (poet.) nachahmen; IV. täuschen, narren; V. spotten [Gen.], trotzen [Dat.], nicht achten [Akk.]; VI. {v/i} sich lustig machen, spotten (at / über [Akk.]; VII. {s} Nachahmung {f}, Fälschung {f} / mockery; VIII. {adj.} nachgemacht, Schein ... (in zusammengesetzten Wörtern), Pseudo ... (in zusammengesetzten Wörtern); mock attacks / {Militär} Scheinangriff {m}; mock battle `/ (Militär} Scheingefecht {n}, mock king / Schattenkönig {m};
mockVerb
narren transitiv
english: mock (verb): I. verspotten, verhöhnen, lächerlich machen; II. (zum Spott) nachäffen; III. (poet.) nachahmen; IV. täuschen, narren; V. spotten [Gen.], trotzen [Dat.], nicht achten [Akk.]; VI. {v/i} sich lustig machen, spotten (at / über [Akk.]; VII. {s} Nachahmung {f}, Fälschung {f} / mockery; VIII. {adj.} nachgemacht, Schein ... (in zusammengesetzten Wörtern), Pseudo ... (in zusammengesetzten Wörtern); mock attacks / {Militär} Scheinangriff {m}; mock battle `/ (Militär} Scheingefecht {n}, mock king / Schattenkönig {m};
mockVerb
nicht achten transitiv
english: mock (verb): I. verspotten, verhöhnen, lächerlich machen; II. (zum Spott) nachäffen; III. (poet.) nachahmen; IV. täuschen, narren; V. spotten [Gen.], trotzen [Dat.], nicht achten [Akk.]; VI. {v/i} sich lustig machen, spotten (at / über [Akk.]; VII. {s} Nachahmung {f}, Fälschung {f} / mockery; VIII. {adj.} nachgemacht, Schein ... (in zusammengesetzten Wörtern), Pseudo ... (in zusammengesetzten Wörtern); mock attacks / {Militär} Scheinangriff {m}; mock battle `/ (Militär} Scheingefecht {n}, mock king / Schattenkönig {m};
mockübertr.Verb
täuschen
english: mock (verb): I. verspotten, verhöhnen, lächerlich machen; II. (zum Spott) nachäffen; III. (poet.) nachahmen; IV. täuschen, narren; V. spotten [Gen.], trotzen [Dat.], nicht achten [Akk.]; VI. {v/i} sich lustig machen, spotten (at / über [Akk.]; VII. {s} Nachahmung {f}, Fälschung {f} / mockery; VIII. {adj.} nachgemacht, Schein ... (in zusammengesetzten Wörtern), Pseudo ... (in zusammengesetzten Wörtern); mock attacks / {Militär} Scheinangriff {m}; mock battle `/ (Militär} Scheingefecht {n}, mock king / Schattenkönig {m};
mockVerb
sich lustig machen intransitiv
english: mock (verb): I. verspotten, verhöhnen, lächerlich machen; II. (zum Spott) nachäffen; III. (poet.) nachahmen; IV. täuschen, narren; V. spotten [Gen.], trotzen [Dat.], nicht achten [Akk.]; VI. {v/i} sich lustig machen, spotten (at / über [Akk.]; VII. {s} Nachahmung {f}, Fälschung {f} / mockery; VIII. {adj.} nachgemacht, Schein ... (in zusammengesetzten Wörtern), Pseudo ... (in zusammengesetzten Wörtern); mock attacks / {Militär} Scheinangriff {m}; mock battle `/ (Militär} Scheingefecht {n}, mock king / Schattenkönig {m};
mockVerb
verhöhnen transitiv
english: mock (verb): I. verspotten, verhöhnen, lächerlich machen; II. (zum Spott) nachäffen; III. (poet.) nachahmen; IV. täuschen, narren; V. spotten [Gen.], trotzen [Dat.], nicht achten [Akk.]; VI. {v/i} sich lustig machen, spotten (at / über [Akk.]; VII. {s} Nachahmung {f}, Fälschung {f} / mockery; VIII. {adj.} nachgemacht, Schein ... (in zusammengesetzten Wörtern), Pseudo ... (in zusammengesetzten Wörtern); mock attacks / {Militär} Scheinangriff {m}; mock battle `/ (Militär} Scheingefecht {n}, mock king / Schattenkönig {m};
mockVerb
Pseudo... in zusammengesetzten Wörtern
english: mock (verb): I. verspotten, verhöhnen, lächerlich machen; II. (zum Spott) nachäffen; III. (poet.) nachahmen; IV. täuschen, narren; V. spotten [Gen.], trotzen [Dat.], nicht achten [Akk.]; VI. {v/i} sich lustig machen, spotten (at / über [Akk.]; VII. {s} Nachahmung {f}, Fälschung {f} / mockery; VIII. {adj.} nachgemacht, Schein ... (in zusammengesetzten Wörtern), Pseudo ... (in zusammengesetzten Wörtern); mock attacks / {Militär} Scheinangriff {m}; mock battle `/ (Militär} Scheingefecht {n}, mock king / Schattenkönig {m};
mockSubstantiv
verhöhnen transitiv
english: mock (verb): I. verspotten, verhöhnen, lächerlich machen; II. (zum Spott) nachäffen; III. (poet.) nachahmen; IV. täuschen, narren; V. spotten [Gen.], trotzen [Dat.], nicht achten [Akk.]; VI. {v/i} sich lustig machen, spotten (at / über [Akk.]; VII. {s} Nachahmung {f}, Fälschung {f} / mockery; VIII. {adj.} nachgemacht, Schein ... (in zusammengesetzten Wörtern), Pseudo ... (in zusammengesetzten Wörtern); mock attacks / {Militär} Scheinangriff {m}; mock battle `/ (Militär} Scheingefecht {n}, mock king / Schattenkönig {m};
mockVerb
nachgemacht
english: mock (verb): I. verspotten, verhöhnen, lächerlich machen; II. (zum Spott) nachäffen; III. (poet.) nachahmen; IV. täuschen, narren; V. spotten [Gen.], trotzen [Dat.], nicht achten [Akk.]; VI. {v/i} sich lustig machen, spotten (at / über [Akk.]; VII. {s} Nachahmung {f}, Fälschung {f} / ---> mockery; VIII. {adj.} nachgemacht, Schein ... (in zusammengesetzten Wörtern), Pseudo ... (in zusammengesetzten Wörtern); mock attacks / {Militär} Scheinangriff {m}; mock battle `/ (Militär} Scheingefecht {n}, mock king / Schattenkönig {m};
mockAdjektiv
nachäffen transitiv
english: mock (verb): I. verspotten, verhöhnen, lächerlich machen; II. (zum Spott) nachäffen; III. (poet.) nachahmen; IV. täuschen, narren; V. spotten [Gen.], trotzen [Dat.], nicht achten [Akk.]; VI. {v/i} sich lustig machen, spotten (at / über [Akk.]; VII. {s} Nachahmung {f}, Fälschung {f} / mockery; VIII. {adj.} nachgemacht, Schein ... (in zusammengesetzten Wörtern), Pseudo ... (in zusammengesetzten Wörtern); mock attacks / {Militär} Scheinangriff {m}; mock battle `/ (Militär} Scheingefecht {n}, mock king / Schattenkönig {m};
mockVerb
nachahmen transitiv
english: mock (verb): I. verspotten, verhöhnen, lächerlich machen; II. (zum Spott) nachäffen; III. (poet.) nachahmen; IV. täuschen, narren; V. spotten [Gen.], trotzen [Dat.], nicht achten [Akk.]; VI. {v/i} sich lustig machen, spotten (at / über [Akk.]; VII. {s} Nachahmung {f}, Fälschung {f} / mockery; VIII. {adj.} nachgemacht, Schein ... (in zusammengesetzten Wörtern), Pseudo ... (in zusammengesetzten Wörtern); mock attacks / {Militär} Scheinangriff {m}; mock battle `/ (Militär} Scheingefecht {n}, mock king / Schattenkönig {m};
mockVerb
jmdn. verspotten transitiv
english: mock (verb): I. verspotten, verhöhnen, lächerlich machen; II. (zum Spott) nachäffen; III. (poet.) nachahmen; IV. täuschen, narren; V. spotten [Gen.], trotzen [Dat.], nicht achten [Akk.]; VI. {v/i} sich lustig machen, spotten (at / über [Akk.]; VII. {s} Nachahmung {f}, Fälschung {f} / mockery; VIII. {adj.} nachgemacht, Schein ... (in zusammengesetzten Wörtern), Pseudo ... (in zusammengesetzten Wörtern); mock attacks / {Militär} Scheinangriff {m}; mock battle `/ (Militär} Scheingefecht {n}, mock king / Schattenkönig {m};
mock somebodyVerb
Dekl. Sternfahrt -en
f

rally: I. 1. (Truppen etc.) (wieder) sammeln oder ordnen; 2. vereinigen, scharen (round, to / um), zusammentrommeln; 3. aufrütteln, aufmuntern, in Schwung bringen; 4. (Kräfte etc.) sammeln, zusammenraffen; II. 5. sich (wieder) sammeln; 6. (auch fig.) sich scharen (round, to / um), sich zusammentun, sich anschließen (to dat. oder an acc.); 7. auch rally round / sich erholen (auch fig. und Handel, Wirtschaft), neue Kräfte sammeln; (Sport, etc.) sich (wieder) fangen; 8. (Tennis) a) einen Ballwechsel ausführen, b) sich einschlagen; III. {Militär} das Sammeln {n}; 10. Zusammenkunft {f}, Treffen {n}, Tagung {f}, Kundgebung {f}, (Massen-)Versammlung {f}; 11. Erholung {f} (auch Handel, Wirtschaft, z. B. der Preise, des Marktes); 12. {Tennis} Ballwechsel {m}, Schlagabtausch {m}; 13. {Auto, Verkehr} Rallye {f}, Sternfahrt {f}
(car) rally
mot.
Substantiv
Dekl. Massenkundgebung -en
f

rally: I. 1. (Truppen etc.) (wieder) sammeln oder ordnen; 2. vereinigen, scharen (round, to / um), zusammentrommeln; 3. aufrütteln, aufmuntern, in Schwung bringen; 4. (Kräfte etc.) sammeln, zusammenraffen; II. 5. sich (wieder) sammeln; 6. (auch fig.) sich scharen (round, to / um), sich zusammentun, sich anschließen (to dat. oder an acc.); 7. auch rally round / sich erholen (auch fig. und Handel, Wirtschaft), neue Kräfte sammeln; (Sport, etc.) sich (wieder) fangen; 8. (Tennis) a) einen Ballwechsel ausführen, b) sich einschlagen; III. {Militär} das Sammeln {n}; 10. Zusammenkunft {f}, Treffen {n}, Tagung {f}, Kundgebung {f}, (Massen-)Versammlung {f}; 11. Erholung {f} (auch Handel, Wirtschaft, z. B. der Preise, des Marktes); 12. {Tennis} Ballwechsel {m}, Schlagabtausch {m}; 13. {Auto, Verkehr} Rallye {f}, Sternfahrt {f}
rally, mass meetingpolit, übertr., pol. i. übertr. S.Substantiv
Dekl. Rallye
f

rally: I. 1. (Truppen etc.) (wieder) sammeln oder ordnen; 2. vereinigen, scharen (round, to / um), zusammentrommeln; 3. aufrütteln, aufmuntern, in Schwung bringen; 4. (Kräfte etc.) sammeln, zusammenraffen; II. 5. sich (wieder) sammeln; 6. (auch fig.) sich scharen (round, to / um), sich zusammentun, sich anschließen (to dat. oder an acc.); 7. auch rally round / sich erholen (auch fig. und Handel, Wirtschaft), neue Kräfte sammeln; (Sport, etc.) sich (wieder) fangen; 8. (Tennis) a) einen Ballwechsel ausführen, b) sich einschlagen; III. {Militär} das Sammeln {n}; 10. Zusammenkunft {f}, Treffen {n}, Tagung {f}, Kundgebung {f}, (Massen-)Versammlung {f}; 11. Erholung {f} (auch Handel, Wirtschaft, z. B. der Preise, des Marktes); 12. {Tennis} Ballwechsel {m}, Schlagabtausch {m}; 13. {Auto, Verkehr} Rallye {f}, Sternfahrt {f}
rally
mot., traffic
autoSubstantiv
sich erholen
rally: I. 1. (Truppen etc.) (wieder) sammeln oder ordnen; 2. vereinigen, scharen (round, to / um), zusammentrommeln; 3. aufrütteln, aufmuntern, in Schwung bringen; 4. (Kräfte etc.) sammeln, zusammenraffen; II. 5. sich (wieder) sammeln; 6. (auch fig.) sich scharen (round, to / um), sich zusammentun, sich anschließen (to dat. oder an acc.); 7. auch rally round / sich erholen (auch fig. und Handel, Wirtschaft), neue Kräfte sammeln; (Sport, etc.) sich (wieder) fangen; 8. (Tennis) a) einen Ballwechsel ausführen, b) sich einschlagen; III. {Militär} das Sammeln {n}; 10. Zusammenkunft {f}, Treffen {n}, Tagung {f}, Kundgebung {f}, (Massen-)Versammlung {f}; 11. Erholung {f} (auch Handel, Wirtschaft, z. B. der Preise, des Marktes); 12. {Tennis} Ballwechsel {m}, Schlagabtausch {m}; 13. {Auto, Verkehr} Rallye {f}, Sternfahrt {f}
rally roundwirts, allgVerb
Erholung
f

rally: I. 1. (Truppen etc.) (wieder) sammeln oder ordnen; 2. vereinigen, scharen (round, to / um), zusammentrommeln; 3. aufrütteln, aufmuntern, in Schwung bringen; 4. (Kräfte etc.) sammeln, zusammenraffen; II. 5. sich (wieder) sammeln; 6. (auch fig.) sich scharen (round, to / um), sich zusammentun, sich anschließen (to dat. oder an acc.); 7. auch rally round / sich erholen (auch fig. und Handel, Wirtschaft), neue Kräfte sammeln; (Sport, etc.) sich (wieder) fangen; 8. (Tennis) a) einen Ballwechsel ausführen, b) sich einschlagen; III. {Militär} das Sammeln {n}; 10. Zusammenkunft {f}, Treffen {n}, Tagung {f}, Kundgebung {f}, (Massen-)Versammlung {f}; 11. Erholung {f} (auch Handel, Wirtschaft, z. B. der Preise, des Marktes); 12. {Tennis} Ballwechsel {m}, Schlagabtausch {m}; 13. {Auto, Verkehr} Rallye {f}, Sternfahrt {f}
rallyfig, wirts, allg, Komm.Substantiv
sich scharen
rally: I. 1. (Truppen etc.) (wieder) sammeln oder ordnen; 2. vereinigen, scharen (round, to / um), zusammentrommeln; 3. aufrütteln, aufmuntern, in Schwung bringen; 4. (Kräfte etc.) sammeln, zusammenraffen; II. 5. sich (wieder) sammeln; 6. (auch fig.) sich scharen (round, to / um), sich zusammentun, sich anschließen (to dat. oder an acc.); 7. auch rally round / sich erholen (auch fig. und Handel, Wirtschaft), neue Kräfte sammeln; (Sport, etc.) sich (wieder) fangen; 8. (Tennis) a) einen Ballwechsel ausführen, b) sich einschlagen; III. {Militär} das Sammeln {n}; 10. Zusammenkunft {f}, Treffen {n}, Tagung {f}, Kundgebung {f}, (Massen-)Versammlung {f}; 11. Erholung {f} (auch Handel, Wirtschaft, z. B. der Preise, des Marktes); 12. {Tennis} Ballwechsel {m}, Schlagabtausch {m}; 13. {Auto, Verkehr} Rallye {f}, Sternfahrt {f}
rallyfig, allgVerb
sich anschließen
rally: I. 1. (Truppen etc.) (wieder) sammeln oder ordnen; 2. vereinigen, scharen (round, to / um), zusammentrommeln; 3. aufrütteln, aufmuntern, in Schwung bringen; 4. (Kräfte etc.) sammeln, zusammenraffen; II. 5. sich (wieder) sammeln; 6. (auch fig.) sich scharen (round, to / um), sich zusammentun, sich anschließen (to dat. oder an acc.); 7. auch rally round / sich erholen (auch fig. und Handel, Wirtschaft), neue Kräfte sammeln; (Sport, etc.) sich (wieder) fangen; 8. (Tennis) a) einen Ballwechsel ausführen, b) sich einschlagen; III. {Militär} das Sammeln {n}; 10. Zusammenkunft {f}, Treffen {n}, Tagung {f}, Kundgebung {f}, (Massen-)Versammlung {f}; 11. Erholung {f} (auch Handel, Wirtschaft, z. B. der Preise, des Marktes); 12. {Tennis} Ballwechsel {m}, Schlagabtausch {m}; 13. {Auto, Verkehr} Rallye {f}, Sternfahrt {f}
rallyfigVerb
Treffen -
n

rally: I. 1. (Truppen etc.) (wieder) sammeln oder ordnen; 2. vereinigen, scharen (round, to / um), zusammentrommeln; 3. aufrütteln, aufmuntern, in Schwung bringen; 4. (Kräfte etc.) sammeln, zusammenraffen; II. 5. sich (wieder) sammeln; 6. (auch fig.) sich scharen (round, to / um), sich zusammentun, sich anschließen (to dat. oder an acc.); 7. auch rally round / sich erholen (auch fig. und Handel, Wirtschaft), neue Kräfte sammeln; (Sport, etc.) sich (wieder) fangen; 8. (Tennis) a) einen Ballwechsel ausführen, b) sich einschlagen; III. {Militär} das Sammeln {n}; 10. Zusammenkunft {f}, Treffen {n}, Tagung {f}, Kundgebung {f}, (Massen-)Versammlung {f}; 11. Erholung {f} (auch Handel, Wirtschaft, z. B. der Preise, des Marktes); 12. {Tennis} Ballwechsel {m}, Schlagabtausch {m}; 13. {Auto, Verkehr} Rallye {f}, Sternfahrt {f}
rally -sSubstantiv
Sammeln --
n

rally: I. 1. (Truppen etc.) (wieder) sammeln oder ordnen; 2. vereinigen, scharen (round, to / um), zusammentrommeln; 3. aufrütteln, aufmuntern, in Schwung bringen; 4. (Kräfte etc.) sammeln, zusammenraffen; II. 5. sich (wieder) sammeln; 6. (auch fig.) sich scharen (round, to / um), sich zusammentun, sich anschließen (to dat. oder an acc.); 7. auch rally round / sich erholen (auch fig. und Handel, Wirtschaft), neue Kräfte sammeln; (Sport, etc.) sich (wieder) fangen; 8. (Tennis) a) einen Ballwechsel ausführen, b) sich einschlagen; III. {Militär} das Sammeln {n}; 10. Zusammenkunft {f}, Treffen {n}, Tagung {f}, Kundgebung {f}, (Massen-)Versammlung {f}; 11. Erholung {f} (auch Handel, Wirtschaft, z. B. der Preise, des Marktes); 12. {Tennis} Ballwechsel {m}, Schlagabtausch {m}; 13. {Auto, Verkehr} Rallye {f}, Sternfahrt {f}
rally --militSubstantiv
sich (wieder) fangen
rally: I. 1. (Truppen etc.) (wieder) sammeln oder ordnen; 2. vereinigen, scharen (round, to / um), zusammentrommeln; 3. aufrütteln, aufmuntern, in Schwung bringen; 4. (Kräfte etc.) sammeln, zusammenraffen; II. 5. sich (wieder) sammeln; 6. (auch fig.) sich scharen (round, to / um), sich zusammentun, sich anschließen (to dat. oder an acc.); 7. auch rally round / sich erholen (auch fig. und Handel, Wirtschaft), neue Kräfte sammeln; (Sport, etc.) sich (wieder) fangen; 8. (Tennis) a) einen Ballwechsel ausführen, b) sich einschlagen; III. {Militär} das Sammeln {n}; 10. Zusammenkunft {f}, Treffen {n}, Tagung {f}, Kundgebung {f}, (Massen-)Versammlung {f}; 11. Erholung {f} (auch Handel, Wirtschaft, z. B. der Preise, des Marktes); 12. {Tennis} Ballwechsel {m}, Schlagabtausch {m}; 13. {Auto, Verkehr} Rallye {f}, Sternfahrt {f}
rally roundsportVerb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.04.2024 6:39:24
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken