pauker.at

Englisch Deutsch Abkömmling [Dat. Sing.]

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
Dekl. Abkömmling
m
descendantSubstantiv
singen sing, sang, sung Verb
Dekl. Einklang
m

zwischen (Dat.), unter (Dat.)
reconcilation
between
Substantiv
Dekl. Ausgleich -e
m

zwischen (Dat.), unter (Dat.)
reconcilation -s
between
Substantiv
Lasst uns singen Let´s sing
Lastwagen (Sing) lorry
mitsingen sing alongVerb
ein Loblied auf jmdn. singen sing somebody’s praisesVerb
nach Noten singen sing from music
Abkömmling m, Derivat (Chemie)
n
derivativeSubstantiv
bei etw. mitsingen sing along to sth.Verb
der Chor sing schöne Musik. Die Mitglieder singen schön. the choir sings beautiful music. (adj.) The members sing beautifully. (adv.)
versohlen transitiv
(dat.) mit Leder überziehen
fam to leather
leather
Verb
Lasst uns ein Lied singen. Let's sing a song.
reißt, zerreißt
3. Pers. Sing.
tears
jmds. Lob singen transitiv
english: praise (verb): I. {v/t} loben, rühmen, preisen; II. (besonders Gott) preisen, lobpreisen, loben; III. {s}: Lob {n}: sing s.o.'s praise / jmds. Lob singen; in praise of s.o. or in s.o. praise / zu jmds. Lob;
sing s.o.'s praise Verb
(den Reißverschluss) aufmachen an [dat.] to unzipVerb
Bitte steht um die Nationalhymne zu singen. Please stand to sing the national anthem.
Kannst du ein Lied auf English singen Can you sing a song in English
Nicht dieser Mist, über den Singer heutzutage singen. Not this crap that singers sing about today.
rühmen transitiv
english: praise (verb): I. {v/t} loben, rühmen, preisen; II. (besonders Gott) preisen, lobpreisen, loben; III. {s}: Lob {n}: sing s.o.'s praise / jmds. Lob singen; in praise of s.o. or in s.o. praise / zu jmds. Lob;
praise Verb
preisen transitiv
english: praise (verb): I. {v/t} loben, rühmen, preisen; II. (besonders Gott) preisen, lobpreisen, loben; III. {s}: Lob {n}: sing s.o.'s praise / jmds. Lob singen; in praise of s.o. or in s.o. praise / zu jmds. Lob;
to praise Verb
loben transitiv
english: praise (verb): I. {v/t} loben, rühmen, preisen; II. (besonders Gott) preisen, lobpreisen, loben; III. {s}: Lob {n}: sing s.o.'s praise / jmds. Lob singen; in praise of s.o. or in s.o. praise / zu jmds. Lob;
praise Verb
anpreisen transitiv
english: praise (verb): I. {v/t} loben, rühmen, preisen; II. (besonders Gott) preisen, lobpreisen, loben; III. {s}: Lob {n}: sing s.o.'s praise / jmds. Lob singen; in praise of s.o. or in s.o. praise / zu jmds. Lob;
to praise Verb
lobpreisen transitiv
english: praise (verb): I. {v/t} loben, rühmen, preisen; II. (besonders Gott) preisen, lobpreisen, loben; III. {s}: Lob {n}: sing s.o.'s praise / jmds. Lob singen; in praise of s.o. or in s.o. praise / zu jmds. Lob;
praise Verb
zerren transitiv
english: tear ² {s}: I. Riss {m}, II. at full tear / in vollem Schwung; in a tear / in wilder Hast; III {v/t} {irreg.}: zerreißen; tear in {or} to pieces / in Stücke reißen; tear open / aufreißen; IV. (Haut) aufreißen; V. (Loch) reißen; VI. zerren, reißen, ausreißen, entreißen; VII. {v/i} reißen, zerreißen; VIII. reißen, zerren (at / an [Dat.]); IX. {fam.} rasen, sausen, {ugs.} fegen, heizen;
tear ² Verb
Konjugieren abbrechen transitiv
english: tear ² {s}: I. Riss {m}, II. at full tear / in vollem Schwung; in a tear / in wilder Hast; III {v/t} {irreg.}: zerreißen; tear in {or} to pieces / in Stücke reißen; tear open / aufreißen; IV. (Haut) aufreißen; V. (Loch) reißen; VI. zerren, reißen, ausreißen, entreißen; VII. {v/i} reißen, zerreißen; VIII. reißen, zerren (at / an [Dat.]); IX. {fam.} rasen, sausen, {ugs.} fegen, heizen;
tear ² down Verb
zerreißen
english: tear ² {s}: I. Riss {m}, II. at full tear / in vollem Schwung; in a tear / in wilder Hast; III {v/t} {irreg.}: zerreißen; tear in {or} to pieces / in Stücke reißen; tear open / aufreißen; IV. (Haut) aufreißen; V. (Loch) reißen; VI. zerren, reißen, ausreißen, entreißen; VII. {v/i} reißen, zerreißen; VIII. reißen, zerren (at / an [Dat.]); IX. {fam.} rasen, sausen, {ugs.} fegen, heizen;
tear ² Verb
in vollem Schwung
english: tear ² {s}: I. Riss {m}, II. at full tear / in vollem Schwung; in a tear / in wilder Hast; III {v/t} {irreg.}: zerreißen; tear in {or} to pieces / in Stücke reißen; tear open / aufreißen; IV. (Haut) aufreißen; V. (Loch) reißen; VI. zerren, reißen, ausreißen, entreißen; VII. {v/i} reißen, zerreißen; VIII. reißen, zerren (at / an [Dat.]); IX. {fam.} rasen, sausen, {ugs.} fegen, heizen;
at full tear ²Adverb
reißen Loch transitiv
english: tear ² {s}: I. Riss {m}, II. at full tear / in vollem Schwung; in a tear / in wilder Hast; III {v/t} {irreg.}: zerreißen; tear in {or} to pieces / in Stücke reißen; tear open / aufreißen; IV. (Haut) aufreißen; V. (Loch) reißen; VI. zerren, reißen, ausreißen, entreißen; VII. {v/i} reißen, zerreißen; VIII. reißen, zerren (at / an [Dat.]); IX. {fam.} rasen, sausen, {ugs.} fegen, heizen;
tear ² hole Verb
in wilder Hast
english: tear ² {s}: I. Riss {m}, II. at full tear / in vollem Schwung; in a tear / in wilder Hast; III {v/t} {irreg.}: zerreißen; tear in {or} to pieces / in Stücke reißen; tear open / aufreißen; IV. (Haut) aufreißen; V. (Loch) reißen; VI. zerren, reißen, ausreißen, entreißen; VII. {v/i} reißen, zerreißen; VIII. reißen, zerren (at / an [Dat.]); IX. {fam.} rasen, sausen, {ugs.} fegen, heizen;
in a tear ²Adverb
in Stücke reißen
english: tear ² {s}: I. Riss {m}, II. at full tear / in vollem Schwung; in a tear / in wilder Hast; III {v/t} {irreg.}: zerreißen; tear in {or} to pieces / in Stücke reißen; tear open / aufreißen; IV. (Haut) aufreißen; V. (Loch) reißen; VI. zerren, reißen, ausreißen, entreißen; VII. {v/i} reißen, zerreißen; VIII. reißen, zerren (at / an [Dat.]); IX. {fam.} rasen, sausen, {ugs.} fegen, heizen;
tear ² in or to pieces Verb
zerreißen transitiv
english: tear ² {s}: I. Riss {m}, II. at full tear / in vollem Schwung; in a tear / in wilder Hast; III {v/t} {irreg.}: zerreißen; tear in {or} to pieces / in Stücke reißen; tear open / aufreißen; IV. (Haut) aufreißen; V. (Loch) reißen; VI. zerren, reißen, ausreißen, entreißen; VII. {v/i} reißen, zerreißen; VIII. reißen, zerren (at / an [Dat.]); IX. {fam.} rasen, sausen, {ugs.} fegen, heizen;
tear ² up Verb
auseinanderreißen transitiv
english: tear ² {s}: I. Riss {m}, II. at full tear / in vollem Schwung; in a tear / in wilder Hast; III {v/t} {irreg.}: zerreißen; tear in {or} to pieces / in Stücke reißen; tear open / aufreißen; IV. (Haut) aufreißen; V. (Loch) reißen; VI. zerren, reißen, ausreißen, entreißen; VII. {v/i} reißen, zerreißen; VIII. reißen, zerren (at / an [Dat.]); IX. {fam.} rasen, sausen, {ugs.} fegen, heizen;
tear ² apart Verb
aufreißen transitiv
english: tear ² {s}: I. Riss {m}, II. at full tear / in vollem Schwung; in a tear / in wilder Hast; III {v/t} {irreg.}: zerreißen; tear in {or} to pieces / in Stücke reißen; tear open / aufreißen; IV. (Haut) aufreißen; V. (Loch) reißen; VI. zerren, reißen, ausreißen, entreißen; VII. {v/i} reißen, zerreißen; VIII. reißen, zerren (at / an [Dat.]); IX. {fam.} rasen, sausen, {ugs.} fegen, heizen;
to tear ² open Verb
zerfetzen transitiv
english: tear ² {s}: I. Riss {m}, II. at full tear / in vollem Schwung; in a tear / in wilder Hast; III {v/t} {irreg.}: zerreißen; tear in {or} to pieces / in Stücke reißen; tear open / aufreißen; IV. (Haut) aufreißen; V. (Loch) reißen; VI. zerren, reißen, ausreißen, entreißen; VII. {v/i} reißen, zerreißen; VIII. reißen, zerren (at / an [Dat.]); IX. {fam.} rasen, sausen, {ugs.} fegen, heizen;
to tear ² up Verb
herausreißen transitiv
english: tear ² {s}: I. Riss {m}, II. at full tear / in vollem Schwung; in a tear / in wilder Hast; III {v/t} {irreg.}: zerreißen; tear in {or} to pieces / in Stücke reißen; tear open / aufreißen; IV. (Haut) aufreißen; V. (Loch) reißen; VI. zerren, reißen, ausreißen, entreißen; VII. {v/i} reißen, zerreißen; VIII. reißen, zerren (at / an [Dat.]); IX. {fam.} rasen, sausen, {ugs.} fegen, heizen;
to tear ² out Verb
ein Loch reißen in transitiv
english: tear ² {s}: I. Riss {m}, II. at full tear / in vollem Schwung; in a tear / in wilder Hast; III {v/t} {irreg.}: zerreißen; tear in {or} to pieces / in Stücke reißen; tear open / aufreißen; IV. (Haut) aufreißen; V. (Loch) reißen; VI. zerren, reißen, ausreißen, entreißen; VII. {v/i} reißen, zerreißen; VIII. reißen, zerren (at / an [Dat.]); IX. {fam.} rasen, sausen, {ugs.} fegen, heizen;
to tear ² a hole in Verb
abreißen transitiv
english: tear ² {s}: I. Riss {m}, II. at full tear / in vollem Schwung; in a tear / in wilder Hast; III {v/t} {irreg.}: zerreißen; tear in {or} to pieces / in Stücke reißen; tear open / aufreißen; IV. (Haut) aufreißen; V. (Loch) reißen; VI. zerren, reißen, ausreißen, entreißen; VII. {v/i} reißen, zerreißen; VIII. reißen, zerren (at / an [Dat.]); IX. {fam.} rasen, sausen, {ugs.} fegen, heizen;
to tear off Verb
wegreißen transitiv
english: tear ² {s}: I. Riss {m}, II. at full tear / in vollem Schwung; in a tear / in wilder Hast; III {v/t} {irreg.}: zerreißen; tear in {or} to pieces / in Stücke reißen; tear open / aufreißen; IV. (Haut) aufreißen; V. (Loch) reißen; VI. zerren, reißen, ausreißen, entreißen; VII. {v/i} reißen, zerreißen; VIII. reißen, zerren (at / an [Dat.]); IX. {fam.} rasen, sausen, {ugs.} fegen, heizen;
tear-away Verb
spotten über intransitiv
english: mock (verb): I. verspotten, verhöhnen, lächerlich machen; II. (zum Spott) nachäffen; III. (poet.) nachahmen; IV. täuschen, narren; V. spotten [Gen.], trotzen [Dat.], nicht achten [Akk.]; VI. {v/i} sich lustig machen, spotten (at / über [Akk.]; VII. {s} Nachahmung {f}, Fälschung {f} / mockery; VIII. {adj.} nachgemacht, Schein ... (in zusammengesetzten Wörtern), Pseudo ... (in zusammengesetzten Wörtern); mock attacks / {Militär} Scheinangriff {m}; mock battle `/ (Militär} Scheingefecht {n}, mock king / Schattenkönig {m};
mock atVerb
abrüsten transitiv
english: tear ² {s}: I. Riss {m}, II. at full tear / in vollem Schwung; in a tear / in wilder Hast; III {v/t} {irreg.}: zerreißen; tear in {or} to pieces / in Stücke reißen; tear open / aufreißen; IV. (Haut) aufreißen; V. (Loch) reißen; VI. zerren, reißen, ausreißen, entreißen; VII. {v/i} reißen, zerreißen; VIII. reißen, zerren (at / an [Dat.]); IX. {fam.} rasen, sausen, {ugs.} fegen, heizen;
tear ² down milit, Verbrechersynd.Verb
wegreißen transitiv
english: tear ² {s}: I. Riss {m}, II. at full tear / in vollem Schwung; in a tear / in wilder Hast; III {v/t} {irreg.}: zerreißen; tear in {or} to pieces / in Stücke reißen; tear open / aufreißen; IV. (Haut) aufreißen; V. (Loch) reißen; VI. zerren, reißen, ausreißen, entreißen; VII. {v/i} reißen, zerreißen; VIII. reißen, zerren (at / an [Dat.]); IX. {fam.} rasen, sausen, {ugs.} fegen, heizen;
to tear ² off Verb
wegreißen transitiv
english: tear ² {s}: I. Riss {m}, II. at full tear / in vollem Schwung; in a tear / in wilder Hast; III {v/t} {irreg.}: zerreißen; tear in {or} to pieces / in Stücke reißen; tear open / aufreißen; IV. (Haut) aufreißen; V. (Loch) reißen; VI. zerren, reißen, ausreißen, entreißen; VII. {v/i} reißen, zerreißen; VIII. reißen, zerren (at / an [Dat.]); IX. {fam.} rasen, sausen, {ugs.} fegen, heizen;
to tear ² away Verb
zur Schnecke machen transitiv
english: tear ² {s}: I. Riss {m}, II. at full tear / in vollem Schwung; in a tear / in wilder Hast; III {v/t} {irreg.}: zerreißen; tear in {or} to pieces / in Stücke reißen; tear open / aufreißen; IV. (Haut) aufreißen; V. (Loch) reißen; VI. zerren, reißen, ausreißen, entreißen; VII. {v/i} reißen, zerreißen; VIII. reißen, zerren (at / an [Dat.]); IX. {fam.} rasen, sausen, {ugs.} fegen, heizen;
tear ² a strip offumgsp, fam.Verb
etwas abreißen transitiv
english: tear ² {s}: I. Riss {m}, II. at full tear / in vollem Schwung; in a tear / in wilder Hast; III {v/t} {irreg.}: zerreißen; tear in {or} to pieces / in Stücke reißen; tear open / aufreißen; IV. (Haut) aufreißen; V. (Loch) reißen; VI. zerren, reißen, ausreißen, entreißen; VII. {v/i} reißen, zerreißen; VIII. reißen, zerren (at / an [Dat.]); IX. {fam.} rasen, sausen, {ugs.} fegen, heizen;
tear ² s.th. down Verb
jmdm. / sich die Kleider vom Leibe reißen transitiv
english: tear ² {s}: I. Riss {m}, II. at full tear / in vollem Schwung; in a tear / in wilder Hast; III {v/t} {irreg.}: zerreißen; tear in {or} to pieces / in Stücke reißen; tear open / aufreißen; IV. (Haut) aufreißen; V. (Loch) reißen; VI. zerren, reißen, ausreißen, entreißen; VII. {v/i} reißen, zerreißen; VIII. reißen, zerren (at / an [Dat.]); IX. {fam.} rasen, sausen, {ugs.} fegen, heizen;
to rip or tear ² the clothes off somebody / oneself Verb
jmdm. die Leviten lesen
english: tear ² {s}: I. Riss {m}, II. at full tear / in vollem Schwung; in a tear / in wilder Hast; III {v/t} {irreg.}: zerreißen; tear in {or} to pieces / in Stücke reißen; tear open / aufreißen; IV. (Haut) aufreißen; V. (Loch) reißen; VI. zerren, reißen, ausreißen, entreißen; VII. {v/i} reißen, zerreißen; VIII. reißen, zerren (at / an [Dat.]); IX. {fam.} rasen, sausen, {ugs.} fegen, heizen;
tear ² a strip off somebody (ugs.) Verb
sich die Haare raufen
english: tear ² {s}: I. Riss {m}, II. at full tear / in vollem Schwung; in a tear / in wilder Hast; III {v/t} {irreg.}: zerreißen; tear in {or} to pieces / in Stücke reißen; tear open / aufreißen; IV. (Haut) aufreißen; V. (Loch) reißen; VI. zerren, reißen, ausreißen, entreißen; VII. {v/i} reißen, zerreißen; VIII. reißen, zerren (at / an [Dat.]); IX. {fam.} rasen, sausen, {ugs.} fegen, heizen;
to tear ² one's hair Verb
sich über etwas hermachen ugs.
english: tear ² {s}: I. Riss {m}, II. at full tear / in vollem Schwung; in a tear / in wilder Hast; III {v/t} {irreg.}: zerreißen; tear in {or} to pieces / in Stücke reißen; tear open / aufreißen; IV. (Haut) aufreißen; V. (Loch) reißen; VI. zerren, reißen, ausreißen, entreißen; VII. {v/i} reißen, zerreißen; VIII. reißen, zerren (at / an [Dat.]); IX. {fam.} rasen, sausen, {ugs.} fegen, heizen;
tear ² into s.th. umgsp, übertr.Verb
rasen, sausen, fegen, heizen ugs.
english: tear ² {s}: I. Riss {m}, II. at full tear / in vollem Schwung; in a tear / in wilder Hast; III {v/t} {irreg.}: zerreißen; tear in {or} to pieces / in Stücke reißen; tear open / aufreißen; IV. (Haut) aufreißen; V. (Loch) reißen; VI. zerren, reißen, ausreißen, entreißen; VII. {v/i} reißen, zerreißen; VIII. reißen, zerren (at / an [Dat.]); IX. {fam.} rasen, sausen, {ugs.} fegen, heizen;
to tear ² fam. umgsp, fam.Verb
Dekl. Scheinangriff -e
m

english: mock (verb): I. verspotten, verhöhnen, lächerlich machen; II. (zum Spott) nachäffen; III. (poet.) nachahmen; IV. täuschen, narren; V. spotten [Gen.], trotzen [Dat.], nicht achten [Akk.]; VI. {v/i} sich lustig machen, spotten (at / über [Akk.]; VII. {s} Nachahmung {f}, Fälschung {f} / mockery; VIII. {adj.} nachgemacht, Schein ... (in zusammengesetzten Wörtern), Pseudo ... (in zusammengesetzten Wörtern); mock attacks / {Militär} Scheinangriff {m}; mock battle `/ (Militär} Scheingefecht {n}, mock king / Schattenkönig {m};
mock attacks
pl
militSubstantiv
Dekl. Schattenkönig -e
m

english: mock (verb): I. verspotten, verhöhnen, lächerlich machen; II. (zum Spott) nachäffen; III. (poet.) nachahmen; IV. täuschen, narren; V. spotten [Gen.], trotzen [Dat.], nicht achten [Akk.]; VI. {v/i} sich lustig machen, spotten (at / über [Akk.]; VII. {s} Nachahmung {f}, Fälschung {f} / mockery; VIII. {adj.} nachgemacht, Schein ... (in zusammengesetzten Wörtern), Pseudo ... (in zusammengesetzten Wörtern); mock attacks / {Militär} Scheinangriff {m}; mock battle `/ (Militär} Scheingefecht {n}, mock king / Schattenkönig {m};
mock kingSubstantiv
Dekl. Scheingefecht -e
n

english: mock (verb): I. verspotten, verhöhnen, lächerlich machen; II. (zum Spott) nachäffen; III. (poet.) nachahmen; IV. täuschen, narren; V. spotten [Gen.], trotzen [Dat.], nicht achten [Akk.]; VI. {v/i} sich lustig machen, spotten (at / über [Akk.]; VII. {s} Nachahmung {f}, Fälschung {f} / mockery; VIII. {adj.} nachgemacht, Schein ... (in zusammengesetzten Wörtern), Pseudo ... (in zusammengesetzten Wörtern); mock attacks / {Militär} Scheinangriff {m}; mock battle `/ (Militär} Scheingefecht {n}, mock king / Schattenkönig {m};
mock battlemilitSubstantiv
lächerlich machen transitiv
english: mock (verb): I. verspotten, verhöhnen, lächerlich machen; II. (zum Spott) nachäffen; III. (poet.) nachahmen; IV. täuschen, narren; V. spotten [Gen.], trotzen [Dat.], nicht achten [Akk.]; VI. {v/i} sich lustig machen, spotten (at / über [Akk.]; VII. {s} Nachahmung {f}, Fälschung {f} / mockery; VIII. {adj.} nachgemacht, Schein ... (in zusammengesetzten Wörtern), Pseudo ... (in zusammengesetzten Wörtern); mock attacks / {Militär} Scheinangriff {m}; mock battle `/ (Militär} Scheingefecht {n}, mock king / Schattenkönig {m};
mockVerb
Schein... in zusammengesetzten Wörtern
english: mock (verb): I. verspotten, verhöhnen, lächerlich machen; II. (zum Spott) nachäffen; III. (poet.) nachahmen; IV. täuschen, narren; V. spotten [Gen.], trotzen [Dat.], nicht achten [Akk.]; VI. {v/i} sich lustig machen, spotten (at / über [Akk.]; VII. {s} Nachahmung {f}, Fälschung {f} / mockery; VIII. {adj.} nachgemacht, Schein ... (in zusammengesetzten Wörtern), Pseudo ... (in zusammengesetzten Wörtern); mock attacks / {Militär} Scheinangriff {m}; mock battle `/ (Militär} Scheingefecht {n}, mock king / Schattenkönig {m};
mockSubstantiv
trotzen
english: mock (verb): I. verspotten, verhöhnen, lächerlich machen; II. (zum Spott) nachäffen; III. (poet.) nachahmen; IV. täuschen, narren; V. spotten [Gen.], trotzen [Dat.], nicht achten [Akk.]; VI. {v/i} sich lustig machen, spotten (at / über [Akk.]; VII. {s} Nachahmung {f}, Fälschung {f} / mockery; VIII. {adj.} nachgemacht, Schein ... (in zusammengesetzten Wörtern), Pseudo ... (in zusammengesetzten Wörtern); mock attacks / {Militär} Scheinangriff {m}; mock battle `/ (Militär} Scheingefecht {n}, mock king / Schattenkönig {m};
mockVerb
verspotten transitiv
english: mock (verb): I. verspotten, verhöhnen, lächerlich machen; II. (zum Spott) nachäffen; III. (poet.) nachahmen; IV. täuschen, narren; V. spotten [Gen.], trotzen [Dat.], nicht achten [Akk.]; VI. {v/i} sich lustig machen, spotten (at / über [Akk.]; VII. {s} Nachahmung {f}, Fälschung {f} / mockery; VIII. {adj.} nachgemacht, Schein ... (in zusammengesetzten Wörtern), Pseudo ... (in zusammengesetzten Wörtern); mock attacks / {Militär} Scheinangriff {m}; mock battle `/ (Militär} Scheingefecht {n}, mock king / Schattenkönig {m};
mockVerb
nicht achten transitiv
english: mock (verb): I. verspotten, verhöhnen, lächerlich machen; II. (zum Spott) nachäffen; III. (poet.) nachahmen; IV. täuschen, narren; V. spotten [Gen.], trotzen [Dat.], nicht achten [Akk.]; VI. {v/i} sich lustig machen, spotten (at / über [Akk.]; VII. {s} Nachahmung {f}, Fälschung {f} / mockery; VIII. {adj.} nachgemacht, Schein ... (in zusammengesetzten Wörtern), Pseudo ... (in zusammengesetzten Wörtern); mock attacks / {Militär} Scheinangriff {m}; mock battle `/ (Militär} Scheingefecht {n}, mock king / Schattenkönig {m};
mockVerb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 0:25:56
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken