| Deutsch▲▼ | Englisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Dekl. Unterhaltung f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
entertainment | | Substantiv | |
|
schlechte Qualität |
sad quality, poor quality | | | |
|
Dekl. Laster n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
(schlechte Angewohnheit) |
vice | | Substantiv | |
|
Unterhaltung ffemininum, Schwatz m |
chat | | Substantiv | |
|
gute/schlechte Entscheidung f |
good/bad call ugsumgangssprachlich | | Substantiv | |
|
schlechte |
unpalatably | | Adverb | |
|
Konversation f |
conversation, colloquy | | Substantiv | |
|
Unterhaltung f |
conversations | | Substantiv | |
|
Unterhaltung f |
amusement | | Substantiv | |
|
schlechte Nerven |
bad nerves | | | |
|
schlechte Verbindung |
bad line | | | |
|
oberflächliche Konversation |
small talk | | | |
|
schlechte Laune |
bad mood | | | |
|
schlechte Nachrichten |
bad news | | | |
|
schlechte Aussprache |
cacoepy | | | |
|
schlechte Handschrift |
cacography | | | |
|
schlechte Justierung |
misalignment | | | |
|
schlechte Verbindung |
terrible line | | | |
|
schlechte Behandlung |
mistreatment | | | |
|
schlechte Arbeitsplatzhygiene |
poor workplace hygiene | | | |
|
schlechte Laune f |
bad temper | | Substantiv | |
|
Schlechte Fahrbahn! |
Uneven surface! | | | |
|
schlechte Zähne |
poor teeth | | | |
|
schlechte Qualität f |
poor quality | | Substantiv | |
|
Unterhaltung, Gespräch |
talk | | | |
|
ungezwungene Unterhaltung f |
confab | | Substantiv | |
|
schlechte Laune |
sulkiness | | | |
|
üble Laune |
spleen | | | |
|
schlechte Laune haben |
be in a strop UK ifml | | Redewendung | |
|
gute (schlechte) Manieren |
good (bad) manners | | | |
|
eine schlechte Politik |
a poor policy | | | |
|
meine schlechte Leistung |
my poor performance | | | |
|
Verleumdung, üble Nachrede f |
libel | | Substantiv | |
|
verwirrend
eine verwirrende Unterhaltung |
confusing
a confusing conversation | | | |
|
gute / schlechte Laune haben |
be in a good / bad mood | | Verb | |
|
gute (schlechte) Rezensionen bekommen |
to get a good (bad) press | | Verb | |
|
schlechte Nachrichten / Neuigkeiten überbringen |
break (the) bad news | | Verb | |
|
schlechte Laune, Wut - Spleen |
spleen - peculiar habit | | | |
|
Dekl. Verleumdung -en f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
english: slander (verb), (s): I. {v/t} verleumden; klatschen / tratschen; II. {s} {Jura} (mündliche) Verleumdung {f}, üble Nachrede {f}; III. {allg.} Verleumdung {f}, Klatsch {m}, Tratsch {m}; |
slander -s | allgallgemein, jurJura | Substantiv | |
|
Dekl. Klatsch / Tratsch m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
english: slander (verb), (s): I. {v/t} verleumden; klatschen / tratschen; II. {s} {Jura} (mündliche) Verleumdung {f}, üble Nachrede {f}; III. {allg.} Verleumdung {f}, Klatsch {m}, Tratsch {m}; |
slander | allgallgemein | Substantiv | |
|
Dekl. üble Nachrede -n f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
english: slander (verb), (s): I. {v/t} verleumden; klatschen / tratschen; II. {s} {Jura} (mündliche) Verleumdung {f}, üble Nachrede {f}; III. {allg.} Verleumdung {f}, Klatsch {m}, Tratsch {m}; |
slander | jurJura, VerwaltungsprVerwaltungssprache, Komm.Kommerz, Manipul. Prakt.Manipulationspraktiken | Substantiv | |
|
Verleumdung ffemininum, üble Nachrede ffemininum, Beleidigung ffemininum, Hohn m |
libel | | Substantiv | |
|
Das ist keine schlechte Idee. |
That’s not a bad idea. | | | |
|
etwas für schlechte Zeiten zurücklegen |
save for a rainy day idiom | | | |
|
das schlechte Gewissen in den Griff bekommen |
get a grip on guilt | | Verb | |
|
schlechtes Timing,schlechte Wahl des Zeitpunkts |
bad timing | | | |
|
seine schlechte Laune an jdn. auslassen |
take one's bad temper out on sb. | | Redewendung | |
|
Ich hielt während unserer Unterhaltung dagegen. |
I pushed back during our conversation. | | | |
|
Dekl. Annehmlichkeiten f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
{z.B.Kreuzfahrtschiff} mit all den Annehmlichkeiten/Einrichtungen und Unterhaltung, die Sie haben wollen könnten |
amenities
with all the amenities and enterntainment you could | | Substantiv | |
|
schlechter Verlierer/schlechte Verliererin |
sore loser | | | |
|
Legen Sie etwas für schlechte Zeiten zurück! |
Put something by for a rainy day! | | | |
|
verleumden transitiv
english: slander (verb), (s): I. {v/t} verleumden; klatschen / tratschen; II. {s} {Jura} (mündliche) Verleumdung {f}, üble Nachrede {f}; III. {allg.} Verleumdung {f}, Klatsch {m}, Tratsch {m}; |
slander | Manipul. Prakt.Manipulationspraktiken | Verb | |
|
lästern transitiv
english: slander (verb), (s): I. {v/t} verleumden; klatschen / tratschen; II. {s} {Jura} (mündliche) Verleumdung {f}, üble Nachrede {f}; III. {allg.} Verleumdung {f}, Klatsch {m}, Tratsch {m}; |
to slander | umgspUmgangssprache | Verb | |
|
klatschen / tratschen transitiv
english: slander (verb), (s): I. {v/t} verleumden; klatschen / tratschen; II. {s} {Jura} (mündliche) Verleumdung {f}, üble Nachrede {f}; III. {allg.} Verleumdung {f}, Klatsch {m}, Tratsch {m}; |
slander | umgspUmgangssprache, landschlandschaftlich, reg.regional | Verb | |
|
der Chef begann über die schlechte Leistung der Firma loszuziehen |
the boss began to rant about the poor performance of the company | | | |
|
Hiesige Gesetze verbieten die Verwendung von Nagetieren zur Unterhaltung. |
Local laws forbid the use of rodents for entertainment. | | | |
|
du wirst eine schlechte Note bekommen, es sei denn du lernst. |
you will get a poor mark unless you study. | | | |
|
sie ist eine schlechte Esserin. Sie isst schlecht. |
she is a poor eater. (adj.) She eats poorly. (adv.) | | | |
|
musst du deine schlechte Laune / Wut unbedingt an mir abreagieren? |
do you really have to vent your spleen on me? | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 1:06:29 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 2 |