pauker.at

Englisch Deutsch (Grund-)Gesetzes

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
Dekl. (Grund-, Lehr)Satz ...sätze
m
position -sphiloSubstantiv
Nichteinhaltung (des Gesetzes) negligence
Grund
m
baseSubstantiv
Grund
m
matterSubstantiv
Grund
m
territoriallySubstantiv
Grund
m
causingSubstantiv
Grund
m
groundSubstantiv
Grund rationale
Grund
m
masterSubstantiv
Grund
m
bottomSubstantiv
auf Grund höherer Personalkosten, due to higher personnel costs,
auf Grund dessen, dass on the grounds that
auf Grund on the strength of
Grund haben be justified
triftiger Grund just cause
Grund für reason for
programmtechnischer Grund
m
program-technical reasonSubstantiv
Dekl. (Gesetzes)Lücke
f
loopholeSubstantiv
auf den Strand setzen, auf Grund treiben strandVerb
Grund der Umweltschutzinvestition
m
environmental protection reasonSubstantiv
von Grund auf from scratch
Aus folgendem Grund... For the following reason...
kein erfindlicher Grund no earthly reason
Grund des Besuches purpose of visit
Grund des Anrufs reason for calling
Aus welchem Grund? For what reason?
auf Grund von by virtue of
Grund der Bewegung
m
reason for movementSubstantiv
Grund m, Verursachen
n
causeSubstantiv
aus irgendeinem Grund for some reason
Aus diesem Grund... For this reason...
Aus demselben Grund... For the same reason...
(Grund der) Verzögerung
f
hold-upSubstantiv
kein ersichtlicher Grund no rhyme or reason
auf Grund laufen run agroundVerb
der Grund sein für account for
Grund m und Boden
m
landSubstantiv
aus keinem bestimmten Grund for no particular reason
ein Grund zur Sorge a cause for concern
Grund zum Meckern, Meckerei gripeSubstantiv
Grund zur Ablehnung einer Bestellanforderung
m
reason for rejection of a purchase requisitionSubstantiv
der Grund, warum ich hergekommen bin the reason I came overunbestimmt
einer Sache auf den Grund gehen to get to the bottom of sth.Verb
den Grund den ich im Kopf habe the occasion I have in mind
Land n; Grund m und Boden
m
landSubstantiv
einer Sache auf den Grund gehen look into sth.
der Grund warum ich anrufe ist... the reason I'm calling is
Er kam aus dem gleichen Grund. He came by the same token.
einer Sache auf den Grund gehen investigate a rumourVerb
einen legitimen Grund haben, etw zu tun to have a legitimate reason for doing sthVerb
Was ist der Grund für dein Angstgefühl? What is the cause of your anxiety?
Der Grund für die Neuorientierung: Die Alliierten hatten dem Unternehmen gänzlich verboten, in Deutschland Flugzeuge zu bauen.www.lindauerdornier.com The reason for the new orientation: The Allied Forces had completely forbidden the company to build aircraft in Germany.www.lindauerdornier.com
Sie sind der Grund, warum wir einander kennenlernten. You’re the reason we got to know each other.
für solche Pflanzen muss der Grund sehr feucht sein the soil must be very moist for plants like these
Der Grund: Die Graphitschichten liegen an den Bruchkanten offen, und die dicken Metall-Chlorid-Ionen können leichter in die Struktur hineinschlüpfen.www.admin.ch The reason: the graphite layers are open at the flakes’ edges and the thick anions are thus able to slip into the structure more easily.www.admin.ch
Dekl. Grund
m
reasonSubstantiv
auf Grund laufen
english: wreck (verb): I. {v/t} {allg.} zertrümmern, zerstören; {Schifffahrt} zum Scheitern bringen {auch fig.}; II. {fig.} zugrunde richten, ruinieren, kaputtmachen, (Gesundheit auch) zerrütten; (Pläne, Hoffnungen, etc.) vernichten, zerstören; III. {Schifffahrt, Technik} abwracken; IV. {Schifffahrt} Schiffbruch erleiden, scheitern {auch fig.}; V. {v/i} verunglücken; VI. vernichtet oder zerstört werden;
wreck übertr.Verb
Dekl. Gesetze
n, pl
legislationSubstantiv
Dekl. Gesetz
n
lawSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 18.04.2024 19:56:24
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (EN) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken