pauker.at

Englisch Deutsch (Fuß)Tritte, Stöße

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
Dekl. Fuß
m
footSubstantiv
Dekl. Rippenstoß ...stöße
m
nudge, thumpSubstantiv
Dekl. Stoß
m
kickSubstantiv
Dekl. Stoß
m
bruntSubstantiv
Dekl. Stoß
m
shoveSubstantiv
er kam zu Fuß. he came on foot. (past simple)
zu Fuß on foot
Fuß fassen transitiv gain a foothold idiom Verb
Fuß fassen, zunehmen gain ground
Mach kein Theater! Don't fuss!
Getue, Aufregung fussSubstantiv
Aufregung f, Wirbel m; Theater
n
fussSubstantiv
sich aufregen; Umstände machen; nervös, verrückt machen fuss
aufgeregte Geschäftigkeit; das Aufhebens; großes Aufheben fuss
Theater machen fussVerb
Aufheben n, Getue
n
fussSubstantiv
Dekl. Lärm
m
fussSubstantiv
Dekl. Wirbel
m
fussSubstantiv
latschen ugs.
zu Fuß gehen
hoof it marschieren umgspVerb
herummachen fuss aboutVerb
ohne viel Aufhebens without fuss
Staatsaktion
f
great fussSubstantiv
Stöße blows
Stöße impacts
Stöße hitches
zu Fuß walking
Dekl. (Fuß-)Fesseln
f, pl
shackles
pl
Substantiv
missgebildeter Fuß misshappen foot
Fuß fassen get tractionVerb
großen Wirbel um etwas machen raise a fuss
viel Aufhebens machen, großen Wirbel machen make a fuss
Die Tänzerin dreht sich schnell auf einem Fuß. The dancer spins fast on one foot.
zu Fuß erreichbar within walking distance
auf freiem Fuß on the loose
ohne Hand und Fuß without rhyme or reason
auf schlechtem Fuß stehen be a bad termsVerb
auf großem Fuß leben live like a lordVerb
von Kopf bis Fuß from stem to stern
von Kopf bis Fuß from head to toe
mit einem Fuß hineinkommen get a foot in the door
auf gutem Fuß stehen be on good termsVerb
von Kopf bis Fuß from top to toe
Stöße von wachsbeschichteten Hüten piles of wax hats
viel Aufhebens um etwas machen fuss about/over something
einen Aufstand machen kick up a fuss
Er hat den Fuß verstaucht. He sprained his ankle.
auf einem Markt Fuß fassen to get a foothold in a marketVerb
man kann zu Fuß hingehen it's within walking distance
Dekl. Zusammenstoß ...stöße
m

smash-up: I. völliger Zusammenbruch; II. Bankrott; III. (Auto etc.) Zusammenstoß; IV. {Luftfahrt} Bruch(landung);
smash-up -sautoSubstantiv
den Fuß in der Tür haben have a foot in the door
einen Fuß in etw. setzen, betreten set foot in
ich bin mit dem Fuß umgeknickt. I've twisted my foot.
Er hat sich den Fuß verstaucht. He sprained his ankle.
jem. auf dem falschen Fuß erwischen wrong-foot sb. UK ugsRedewendung
viel Aufhebens machen um to make a fuss aboutVerb
viel Aufhebens machen um to make a fuss overVerb
viel Aufhebens um etwas machen make a fuss about sth.Verb
die Verbrecher entledigten sich des Autos und flohen zu Fuß the criminals dumped the car and fled on foot
einen Wirbel um etw machen to make a fuss about (or over sth)Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 9:03:32
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (EN) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken