pauker.at

Dänisch Deutsch (hat) fest macht

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschDänischKategorieTyp
Dekl. Fest
n
højtidSubstantiv
Dekl. Fest
n
en festSubstantiv
Dekl. Fest
n
fest (-en)Substantiv
Dekl. Fest
n
fest, -en, -erSubstantiv
fest machen fæsteVerb
auf einem Fest til fest
bestätigen stadfæsteVerb
Dekl. Feier
f
festSubstantiv
forschen forskeVerb
bekräftigen bekræfteVerb
beschreiben beskrive Verb
befestigen fæsteVerb
Dekl. Hut
m
en hatSubstantiv
sich beeilen reflexiv skynde sigVerb
hat geschafft har skabt
das macht det bliver
abschlaffen ugs. slappe afVerb
er hat... han har...
Konjugieren feiern holde festVerb
beständig, fest stadig
fest fastAdjektiv
eines steht fest en ting står fastRedewendung
fest stadigAdjektiv
das werden, das macht det blive
das macht nichts det gør ikke noget
was macht er? hvad laver han?
macht es unmöglich gør det umuligt
habe, hast, hat har
habe, hast, hat har
Konjugieren treiben, verüben, anstellen at bedrive Verb
das hat gesessen! den sad!
Jonathan hat keine Freunde. Jonathan har ingen venner.
dürfen, müssen (4 Formen) måtte måtte hat måttet
jmdn. Glauben schenken fæste lid til énVerb
hinterm Ofen hocken sidde inde og lumreumgspVerb
Schaden anrichten anrette skadeVerb
es hat sich etwas aufgeklärt det har klaret op
habe, hast, hat (alle Personen) har
eine Versicherung abschließen irreg. tegne en forsikringVerb
Sie hat viel zu tun. Hun har meget bestille.
Sie hat die Hosen an. Hun har bukserne på.
Die Not ist auf höchste gestiegen nøden hat nået sit højdepunkt
Wer hat Ihnen das gesagt? hvem har sagt dem det?
aus em Sattel heben irreg. vippen én af sad(de)lenVerb
Er hat sich das Bein gebrochen. Han har brækket benet.
Danke schön, es hat gut geschmeckt! tak for mad!
Meine Freundin hat mit mir Schluss gemacht. Min kæreste har slået op.
Wie viele Vokale hat das dänische Alphabet? Hvor mange vokaler har det danske alfabet?
Es hat lange gedauert, bis der Groschen fiel. Det tog lang tid for tiøren at falde.
Dekl. Gammel
m

I. Gammel {m} / Wertloser {m}, der Wertlose {m}; II.Gammel {m} / wertloses Zeug; III. Gammel {m} / der Verkommene {m}, der Verdorbene {m}, der Faulige [Bezeichnung für jmdn. der keine Ansprüche hat] IV. {neuzeitlich} Alte {m}, Alter {m}; alt {Adj.};
gammelSubstantiv
wer den Schaden hat, braucht für den Spott nicht sorgen
spot og skade følges ad: auf Spott und Schaden folgt Falsches / mit Spott und Schaden geht Falsches einher
spot og skade følges adRedewendung
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.03.2024 10:23:06
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (DA) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken