/
Bitte ganz, ganz schnell!
Kann mir das jemand bitte ganz, ganz schnell übersetzen!!! Sehr wichtig! HAVALA!!! "Kiko, ovdje si u vezi...na statusu slobodan. Jos se nisi odlucio, ili???? :)"
Kann mir das bitte jemand übersetzen?
Hey rodjooo javi se kad dodjes na fb jer ti moram nest reci nemogu da ti reknem o cemu se radi ali ti sto posto znas ;) Vielen Dank im Voraus!!!
Re: Kann mir das bitte jemand übersetzen?
Hej Cousin, melde dich, wenn du auf Facebook kommst, weil ich dir etwas sagen muss. Ich kann dir nicht sagen, um was es geht, aber du weißt es hundertprozentig ;)
➤➤
Re: Kann mir das bitte jemand übersetzen?
Vielen Dank für die schnelle Übersetzung!!
➤➤➤
Re: Kann mir das bitte jemand übersetzen?
Gern geschehen!
➤➤➤➤
Re: Kann mir das bitte jemand übersetzen?
kannst du mir bei meinem auch helfen :)))))))) biiiiiiiiiiiittttttttttttteeeeeeeeeeeee :)
BITTE um Übersetzung :)
Du kannst so ein wundervoller Mensch sein ich danke Gott das ich dich kennengelernt hab und ich danke dir das du mir mit soviel respekt begegnest , ich danke dir wirklich von ganzen Herzen, du bist ein toller Freund...
BITTE ÜBERSETZEN
Cestitam Rodjo! Nek bude zivi i zdrava i da je sreca uvijek prati!
Re: BITTE ÜBERSETZEN
Gratuliere Cousin! Möge es lebend und gesund sein und das Glück möge es immer begleiten. OG nixe
Bitte übersetzen!!! Hvala!
"Kiko, ovdje si u vezi...na statusu slobodan. Jos se nisi odlucio, ili???? :)" ""tesko..."
bitte um eine Übersetzungen
Es ist wie es ist,komm damit klar oder geh. ich versteh nicht das du immer noch denkst das ich dich liebe.war ich nicht deutlich genug???
bitte übersetzen
grijesni zivot brate dusu moju rani, lijek su joj samo sabahski ezani danke im Voraus!!
sinngemäß
(durch) das sündige Leben, Bruder, wird meine Seele verletzt, das einzige Heilmittel/die einzige Medizin für sie sind die sabah ezani* *ich vermute (!), dass es sich um die islamischen Morgengebete handelt
➤➤
Re: sinngemäß
ich danke dir vielmals.. schönen Abend noch
➤➤➤
gern geschehen