neuer Beitrag offen +/-aktuelle Seite
Volim i ja tebe a naravno i xxx

das wort "a naravno" verstehe ich nicht
20114585
ich liebe dich auch und natürlich auch xxx

lg nixe
20114603
 
wie sagt man "lecker" auf bosnisch?
20114176
re: ein wort bitte :)
ukusno
20114583
re: ein wort bitte :)
hvala!
20115902
 
Hallo!
Wäre sehr dankbar,wenn mir jemanda das auf Deutsch übersetzen kann! Herzlichen Dank!
" Dragi moj, kako si mi? Sta radis? cula sam da si se zaposlio?kad ce mo se opet vidit? veliki pozdrav."
und
"javi se kad budes imao vremena."
20111927
Mein Lieber, wie geht es dir? Was machst du? Hab gehört, dass du angefangen hast zu arbeiten? Wann sehen wir uns wieder? Großer Gruß

Melde dich wenn du Zeit hast.
20113595
Sag man "Dragi" zu seinem Freud mit dem man zusammen ist oder auch so zu Menschen aus dem Freundeskreis`?
20114049
Man kann sowohl jemandem sagen mit dem man zusammen ist als auch jemandem aus dem Freundeskreis den man gern hat.
20114174
 
wie sagt man:
"wie schmeckt cevapcici ohne mich?"
auf bosnisch?

hvala!!!!
20111519
kakvog su ukusa cevapi bez mene?
20113594
 
.. mogo bih ja ove tvoje slike po cjeli dan listati........:-.:)
neznam sta da di pisem,....
osto sam bez texta!
20109473
...ich könnte den ganzen tag deine bilder durchblättern (ansehen)....;-))
ich weiss nicht was ich dir schreiben soll....
mir fehlen die worte!

lg nixe
20110517
 
bitte um <Übersetztung..danke euch
Das in deutsch:
Ljubav ima cudne putove
ali sa tvoj poljubac
ja bih ih proso sve

Das in Bosnisch:
bitte verletz mich einfach nur nicht,merh will ich nicht.du bedeutest mir echt was...küsse dich ..so lang bis du keine luft merh bekommst,aber neeee...beser doch net...udn denk dran..wir haben ja zeit noch das wir die ,milijon vollbekommen...hoffe ich ...denke an dich mein picasso...ach ja ich habe schon fast 2 kilo zugenommen..mist..aber naja dich wird es freuen ,oder!?hamhaha..ne spass schatz.bis dann.deine amela
20109326
Re: bitte um <Übersetztung..danke euch
Die Liebe hat seltsame Wege,
aber für deinen Kuss
würde ich sie alle gehen

Molim te jednostavno me nemoj povrijediti, vise od toga ne zelim. Stvarno mi nesto znacis … ljubim te … toliko dugo dok vise ne budes imao vazduha, ali neee … bolje ipak ne… i misli na to… mi imam jos vremena da dodjemo do milijon… nadam se… mislim na tebe moj pikaso… ah da, vec sam se skoro udebljala 2 kilograma… sranje … ali ti ces se tome obradovati, ili!? Hamhaha.. zezam se zlato. Do tada. Tvoja Amela
20111410
 
Bitte, für mama.
Liebe Nachbarfamilie!

Wie Sie wissen bin ich leider Krank, daher überempfindlich mit meinem Geruchssinn, und empfinde daher Rauchbelästigungen doch mehr, als ganz gesunde Menschen.

Wäre es Ihnen bitte möglich, in Zukunft kein Grill am Balkon zu machen und das Zigarettenrauchen am anderen Ende vom Balkon!
Denn so knapp an meiner Seite des Balkons, wie bisher, ist es wirklich sehr schwer für mich auszuhalten, speziell wenn ich doch das angrenzende Schlafzimmer lüften will.

Vielen Dank für Ihr Verständnis.
20109295
schon im serb. Forum übersetzt
20111408
Herzlichen Dank.
20111444
 
Seite:  683     681