/
31.05.2007 17:03:57
Pozdravim Marimadonu!!!!
Ako volis nasu muziku, pogledaj videjo na ju tub!!!!Dragana Mirkovic- Pecat na usnama!!! Stara pjesma al dobra!!!pozdrav i cmok Jovana
user_56147
31.05.2007 17:17:14
➤
Re: Pozdravim Marimadonu!!!!
HVALA!!! Pozdrav i za tebe!!!
31.05.2007 18:03:32
Könnte mir das bitte jemand übersetzen:
Ja ba, jel se znamo odnekud
Danke
user_56147
01.06.2007 09:14:24
➤
Kennen wir uns irgendwoher
01.06.2007 12:47:27
➤➤
Oh, vielen Dank
user_35242
31.05.2007 23:51:32
Namensbedeutung
kennt jemand die Bedeutung des Namen Suada? Ist das ein moslemischer Name?
hvala unapred
user_59026
01.06.2007 12:57:56
➤
Re: Namensbedeutung
SUADA (ar.)-sretna , koja ima srece
also "die Glückliche"
01.06.2007 10:17:48
Bitte, bitte übersetzen
nemora dolazit ni na vjencanje ni kuci
und
i nezelim nikog da posvadam vrijeme nek pokaze svoje. Sa tetkom Mirom sam zavrsila za sva vremena. Mozda ti jednog dana ispricam neke stvari al trenutno moram sama da preradim sve sto se dogodilo.
user_56147
01.06.2007 10:48:02
➤
Re: Bitte, bitte ?tzen
(er oder sie) muss weder auf die Hochzeit noch nach Hause kommen
Ich möchte niemanden verfeinden, die Zeit soll (wird) es (alles) Zeigen. Mit Tante Mira bin ich fertig für alle Zeiten. Vielleicht erzähle ich dir eines Tages manche Sachen, aber jetzt muss ich alles was passiert ist alleine verarbeiten.
01.06.2007 10:52:22
➤➤
Re: Bitte, bitte ?tzen
Vielen Dank für die schnelle Übersetzung!!!!! :)
01.06.2007 12:04:45
quer beet
Einfach ein paar verschiedenen Sätze/Fragen, die mir gerade in den Sinn kamen:
1. Ich geh sterben!
2. Was willst du eigentlich wirklich von mir?
3. Wieso passiert das gerade mir?
4. Nein, ich bin ja gar nicht angepisst! (ironisch)
5. Ich kann das nicht mehr!
6. Ich halte das nicht länger aus!
Hey! Hey! You! You!
I don’t like your girlfriend!
No way! No way!
I think you need a new one
Hey! Hey! You! You!
I could be your girlfriend
Hey! Hey! You! You!
I know that you like me
No way! No way!
You know it’s not a secret
Hey! Hey! You! You!
I want to be your girlfriend
user_56147
01.06.2007 13:03:20
➤
Re: quer beet
1. Idem da umrem!
2. Sta stvarno hoces od mene?
3. Zasto se to bas meni desava?
4. Ne, nisam uvredjena (beleidigt)
5. Ne mogu to vise
6. Ne mogu to vise da izdrzim!
Hej! Hej! Ti! Ti!
Ne volim tvoju djevojku / Tvoja djevojka mi se ne svidja!
Nema sanse! Nema sanse!
Mislim da ti je potrebna nova
Hej! Hej! Ti! Ti!
Ja bi mogla biti tvoja djevojka
Hej! Hej! Ti! Ti!
Znam da ti se svidjam
Nema sanse! Nema sanse!
Ti znas da to nije tajna
Hej! Hej! Ti! Ti!
Hocu da budem tvoja djevojka
01.06.2007 13:10:10
➤➤
Re: quer beet
hvala, du bist echt die Beste ^.^
user_58642
01.06.2007 11:49:22
übersetzten bitte auf deutsch
svega ima,bice jos,ovaj zivot nije Los!!!
user_56147
01.06.2007 13:04:41
➤
Re: ?tzten bitte auf deutsch
es gibt alles, wird noch mehr (geben), dieses Leben ist nicht schlecht
user_43868
01.06.2007 12:44:42
kann mir das bitte jemand übersetzen?! :)
Liebst du mich? Juckt mich nicht!!! Willst du mich? Nerv mich nicht!!! Will ich dich? Krieg ich dich!!!!
erwarte immer das unerwartete!
danke schon mal
user_56147
01.06.2007 13:12:25
➤
Re: kann mir das bitte jemand ?tzen?! :)
Volis li me? Ne interesuje me!!! (Interessiert mich nicht) Hoces/Zelis li me? Nemoj da me nerviras!!! Da li te hocu??? Da li cu te dobiti!!!
ocekuj uvijek ono neocekivano